Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

sinister

  • 1 patibulario

    • sinister

    Diccionario Técnico Español-Inglés > patibulario

  • 2 siniestro

    adj.
    1 sinister, ominous.
    2 left-hand, left.
    3 sinister, evil.
    m.
    1 damage, loss.
    2 accident.
    * * *
    1 literal (izquierdo) left, left-hand
    2 (malo) sinister, ominous
    3 (funesto) fateful, disastrous
    1 disaster, catastrophe (accidente) accident; (incendio) fire
    \
    ————————
    1 disaster, catastrophe (accidente) accident; (incendio) fire
    * * *
    (f. - siniestra)
    adj.
    2) left
    * * *
    1. ADJ
    1) (=malintencionado) [intenciones, personaje] sinister; [mirada] evil
    2) (=desgraciado) [día, viaje] fateful; [coincidencia] unfortunate
    3) liter (=izquierdo) left
    2.
    SM (=desastre natural) disaster; (=accidente) accident
    * * *
    I
    - tra adjetivo
    1) (liter) <mano/lado> left (before n)
    2) <mirada/aspecto> sinister; < intenciones> sinister, evil
    II
    masculino (frml) ( accidente) accident; ( causado por una fuerza natural) disaster, catastrophe
    * * *
    I
    - tra adjetivo
    1) (liter) <mano/lado> left (before n)
    2) <mirada/aspecto> sinister; < intenciones> sinister, evil
    II
    masculino (frml) ( accidente) accident; ( causado por una fuerza natural) disaster, catastrophe
    * * *
    siniestro1

    Ex: This situation requires a very skilled information worker if total disaster is to be avoided.

    * plan de recuperación tras un siniestro = disaster recovery, disaster recovery plan.
    * planificación contra siniestros = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación de recuperación tras siniestros = disaster recovery planning.
    * preparación contra siniestros = disaster preparedness.
    * simulacro de siniestro = disaster exercise drill.
    * siniestro total = write-off [writeoff].
    * tener un siniestro = suffer + disaster.

    siniestro2
    2 = ominous, sinister, dark [darker -comp., darkest -sup.], spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, portentous.

    Ex: At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.

    Ex: The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    Ex: The novel is disturbingly dark, violent, and filled with iconoclasm, despair, and paranoia = La novela es inquietantmente siniestra y violenta y está llena de iconoclasía, desesperación y paranoia.
    Ex: Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex: This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex: Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    * de un modo siniestro = spookily.

    siniestro3
    * a diestro y siniestro = like there's no tomorrow.
    * repartir a diestro y siniestro = dish out.
    * * *
    A ( liter); ‹mano/lado› left ( before n)
    B
    1 ‹mirada/aspecto› sinister; ‹intenciones› sinister, evil
    2 ‹día/encuentro› fateful
    ( frml)
    (accidente) accident; (causado por una fuerza natural) disaster, catastrophe
    acudió al lugar del siniestro she visited the scene of the accident ( o the disaster area etc)
    el coche fue declarado siniestro total the car was declared a total wreck ( AmE) o ( BrE) a write-off
    * * *

     

    siniestro 1
    ◊ - tra adjetivo ‹mirada/aspecto sinister;


    intenciones sinister, evil
    siniestro 2 sustantivo masculino (frml) ( accidente) accident;
    ( causado por una fuerza natural) disaster, catastrophe
    siniestro,-a
    I adjetivo
    1 (de aspecto malvado) sinister, evil
    un juego siniestro, a wicked game
    2 frml (del lado izquierdo) left
    II m (accidente) disaster, catastrophe
    ' siniestro' also found in these entries:
    Spanish:
    diestra
    - diestro
    - siniestra
    English:
    dark
    - ominous
    - sinister
    - splash about
    - write off
    - write-off
    - area
    - disaster
    - write
    * * *
    siniestro, -a
    adj
    1. [malo] sinister
    2. [desgraciado] disastrous
    3. [izquierdo] left
    nm
    1. [daño, catástrofe] disaster;
    [accidente de coche] accident; [incendio] fire; [atentado] terrorist attack
    2. [en seguros] loss
    siniestro total total loss;
    mi taxi fue declarado siniestro total my cab was declared a total wreck o Br a write-off
    * * *
    I adj sinister
    II m accident; ( catástrofe) disaster
    * * *
    siniestro, - tra adj
    1) izquierdo: left, left-hand
    2) malvado: sinister, evil
    : accident, disaster

    Spanish-English dictionary > siniestro

  • 3 tenebroso

    adj.
    murky, obscure, gloomy, dark.
    * * *
    1 (sombrío) dark, gloomy
    2 figurado (siniestro) sinister, shady
    * * *
    (f. - tenebrosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=oscuro) dark, gloomy
    2) [perspectiva] gloomy, black
    3) pey [complot, pasado] sinister
    4) [estilo] obscure
    * * *
    - sa adjetivo < lugar> dark, gloomy; <asunto/maquinaciones> sinister; <porvenir/situación> dismal, gloomy
    * * *
    - sa adjetivo < lugar> dark, gloomy; <asunto/maquinaciones> sinister; <porvenir/situación> dismal, gloomy
    * * *
    1 ‹lugar› dark, gloomy
    2 (asunto, maquinaciones) sinister
    tiene un pasado tenebroso she has a sinister o ( colloq) shady past
    3 ‹porvenir/situación› dismal, gloomy
    * * *

    tenebroso
    ◊ -sa adjetivo ‹ lugar dark, gloomy;


    asunto/maquinaciones sinister;
    porvenir dismal, gloomy
    tenebroso,-a adjetivo
    1 (oscuro, sombrío) dark, gloomy
    2 (que produce miedo) un castillo tenebroso, a scary castle
    una silueta tenebrosa, a shady figure
    3 (perverso, malvado) sinister
    ' tenebroso' also found in these entries:
    Spanish:
    tenebrosa
    English:
    murky
    * * *
    tenebroso, -a adj
    1. [oscuro] dark, gloomy
    2. [siniestro] [asunto, lugar, personaje] shady, sinister;
    [porvenir, perspectiva, situación] grim, dismal;
    su tenebroso rostro his gloomy face
    * * *
    adj dark, gloomy
    * * *
    tenebroso, -sa adj
    1) oscuro: gloomy, dark
    2) siniestro: sinister

    Spanish-English dictionary > tenebroso

  • 4 patibulario

    adj.
    horror-producing (horroroso), sinister.
    * * *
    1 sinister
    * * *
    ADJ
    1) (=horroroso) horrifying, harrowing
    2) [persona] sinister
    * * *
    A ‹condena/pena› hanging ( before n)
    B (siniestro) sinister
    unos tipos de aspecto patibulario some sinister-looking characters
    humor patibulario gallows humor*
    * * *
    patibulario, -a adj
    [horroroso] horrifying, harrowing

    Spanish-English dictionary > patibulario

  • 5 macabro

    adj.
    macabre, ghoulish, gloomy, gruesome.
    * * *
    1 macabre
    * * *
    * * *
    - bra adjetivo macabre
    * * *
    = macabre, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], sinister, gruesome.
    Nota: Véase some para otras palabras terminadas con este sufijo.
    Ex. In addition, it is pointed out that tourists often have a strange fascination for tragic, macabre or other equally unappealing historical sights.
    Ex. Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex. The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    Ex. We hear horrendous tales of shootings in schools and colleges and gruesome murder of parents.
    * * *
    - bra adjetivo macabre
    * * *
    = macabre, grisly [grislier -comp., grisliest -sup.], sinister, gruesome.
    Nota: Véase some para otras palabras terminadas con este sufijo.

    Ex: In addition, it is pointed out that tourists often have a strange fascination for tragic, macabre or other equally unappealing historical sights.

    Ex: Much of what he sees and shows his readers is grim, if not grisly.
    Ex: The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    Ex: We hear horrendous tales of shootings in schools and colleges and gruesome murder of parents.

    * * *
    macabre
    * * *

    macabro
    ◊ - bra adjetivo

    macabre
    macabro,-a adjetivo macabre

    ' macabro' also found in these entries:
    Spanish:
    macabra
    English:
    ghoulish
    - grisly
    - macabre
    * * *
    macabro, -a adj
    macabre
    * * *
    I adj macabre
    II m, macabra f ghoul
    * * *
    macabro, - bra adj
    : macabre

    Spanish-English dictionary > macabro

  • 6 perverso

    adj.
    perverse, wicked, bad, base.
    m.
    pervert, evil doer.
    * * *
    1 (malvado) evil, wicked
    nombre masculino,nombre femenino
    1 evil person
    * * *
    ADJ (=depravado) depraved; (=malvado) wicked
    * * *
    I
    - sa adjetivo evil
    II
    - sa masculino, femenino evil o wicked person
    * * *
    = wicked, untoward, perverse, wayward, slavering, diabolical, diabolic, poison-pen, sinister.
    Ex. If the analogy with the fairy story is taken a little further it can be noted that no author really believes in dragons, wicked queens, fair maidens locked in high towers and the like.
    Ex. Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex. The demand for business information, in relation to its price, is rather perverse in that high price often generates a high demand.
    Ex. The article 'The wayward scholar: resources and research in popular culture' defends popular culture as a legitimate and important library resource.
    Ex. There is much slavering, kinky enjoyment of Diana's torments, a quality shared with the Gothic novel.
    Ex. This scene is appropriate in relation to the center panel, which shows the diabolical influence of lust.
    Ex. The triptych as a whole reflects late Medieval obsession with demons and witches, and with the diabolic 'power of women' to corrupt man.
    Ex. The writer explains how he earned a poison-pen reputation as dance and music critic at the Los Angeles Times.
    Ex. The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    ----
    * mundo utópico perverso = dystopia.
    * sexo perverso = kinky sex.
    * utopía perversa = dystopia.
    * utópico perverso = dystopian.
    * * *
    I
    - sa adjetivo evil
    II
    - sa masculino, femenino evil o wicked person
    * * *
    = wicked, untoward, perverse, wayward, slavering, diabolical, diabolic, poison-pen, sinister.

    Ex: If the analogy with the fairy story is taken a little further it can be noted that no author really believes in dragons, wicked queens, fair maidens locked in high towers and the like.

    Ex: Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex: The demand for business information, in relation to its price, is rather perverse in that high price often generates a high demand.
    Ex: The article 'The wayward scholar: resources and research in popular culture' defends popular culture as a legitimate and important library resource.
    Ex: There is much slavering, kinky enjoyment of Diana's torments, a quality shared with the Gothic novel.
    Ex: This scene is appropriate in relation to the center panel, which shows the diabolical influence of lust.
    Ex: The triptych as a whole reflects late Medieval obsession with demons and witches, and with the diabolic 'power of women' to corrupt man.
    Ex: The writer explains how he earned a poison-pen reputation as dance and music critic at the Los Angeles Times.
    Ex: The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    * mundo utópico perverso = dystopia.
    * sexo perverso = kinky sex.
    * utopía perversa = dystopia.
    * utópico perverso = dystopian.

    * * *
    perverso1 -sa
    evil
    una mente perversa an evil mind
    la madrastra perversa the wicked stepmother
    perverso2 -sa
    masculine, feminine
    evil o wicked person
    * * *

    perverso
    ◊ -sa adjetivo

    evil
    ■ sustantivo masculino, femenino
    evil o wicked person
    perverso,-a
    I adjetivo evil, wicked
    II sustantivo masculino y femenino wicked person

    ' perverso' also found in these entries:
    Spanish:
    mala
    - malo
    - perversa
    - tenebrosa
    - tenebroso
    English:
    perverse
    - spiteful
    - diabolical
    * * *
    perverso, -a
    adj
    evil, wicked
    nm,f
    1. [depravado] depraved person
    2. [persona mala] evil person
    * * *
    adj wicked, evil
    * * *
    perverso, -sa adj
    : wicked, depraved

    Spanish-English dictionary > perverso

  • 7 zocato

    adj.
    left-handed, cack-handed, sinistromanual.
    * * *
    zocato, -a
    1. ADJ
    1) [fruta, legumbre] hard
    2) [persona] left-handed
    2.
    3.
    SM And (=pan) stale bread
    * * *
    = left-handed, lefty.
    Ex. All subjects were right-handed except for three left-handed men and one ambidextrous male.
    Ex. Many people have actually believed that lefties were sinister and the very word, sinister, comes from the Latin word for left.
    * * *
    = left-handed, lefty.

    Ex: All subjects were right-handed except for three left-handed men and one ambidextrous male.

    Ex: Many people have actually believed that lefties were sinister and the very word, sinister, comes from the Latin word for left.

    * * *
    zocato1 -ta
    ( fam); left-handed
    zocato2 -ta
    masculine, feminine
    ( fam)
    left-handed person; (en deportes) left-handed player, left-hander, southpaw
    * * *

    zocato,-a
    I adj fam (zurdo) left-handed
    II m,f fam left-handed person
    ' zocato' also found in these entries:
    Spanish:
    zocata
    * * *
    zocato, -a adj
    1. [fruto] overripe
    2. Fam [zurdo] left-handed
    3. Am [pan] stale

    Spanish-English dictionary > zocato

  • 8 zurdo

    adj.
    left-handed, cack-handed, sinistromanual.
    m.
    left-handed person, south-paw, southpaw.
    * * *
    1 (persona) left-handed; (mano) left
    nombre masculino,nombre femenino
    1 left-hander, left-handed person
    1 (mano) left hand
    * * *
    1. (f. - zurda)
    noun
    2. (f. - zurda)
    adj.
    * * *
    zurdo, -a
    1.
    ADJ [mano] left; [persona] left-handed

    a zurdas — (lit) with the left hand; (fig) the wrong way, clumsily

    2. SM / F
    1) (=persona) [gen] left-handed person; (Tenis) left-hander
    2) Cono Sur (Pol) pey lefty *, left-winger
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < persona> left-handed; < futbolista> left-footed; <boxeador/lanzador> southpaw (before n)

    no soy/es zurdo — (Esp fam) I'm/he's not stupid

    b) <mano/pie> left
    II
    - da masculino, femenino ( persona) left-handed person; ( tenista) left-hander; ( boxeador) southpaw
    * * *
    = left-handed, lefty, left-footed.
    Nota: De pies.
    Ex. All subjects were right-handed except for three left-handed men and one ambidextrous male.
    Ex. Many people have actually believed that lefties were sinister and the very word, sinister, comes from the Latin word for left.
    Ex. To tell you the truth, I never even thought of people being left-footed and right-footed but now that you say it, it makes sense.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) < persona> left-handed; < futbolista> left-footed; <boxeador/lanzador> southpaw (before n)

    no soy/es zurdo — (Esp fam) I'm/he's not stupid

    b) <mano/pie> left
    II
    - da masculino, femenino ( persona) left-handed person; ( tenista) left-hander; ( boxeador) southpaw
    * * *
    = left-handed, lefty, left-footed.
    Nota: De pies.

    Ex: All subjects were right-handed except for three left-handed men and one ambidextrous male.

    Ex: Many people have actually believed that lefties were sinister and the very word, sinister, comes from the Latin word for left.
    Ex: To tell you the truth, I never even thought of people being left-footed and right-footed but now that you say it, it makes sense.

    * * *
    zurdo1 -da
    A
    1 ‹persona› left-handed; ‹futbolista› left-footed; ‹boxeador/lanzador› southpaw ( before n)
    no soy/es zurdo ( Esp fam); I'm/he's not stupid, I'm/he's no fool
    2 ‹mano/pie/ojo› left
    B ( Pol) left-wing
    zurdo2 -da
    masculine, feminine
    (persona) left-handed person; (tenista) left-hander; (boxeador) southpaw
    unas tijeras para zurdos left-handed scissors
    * * *

    zurdo
    ◊ -da adjetivo

    left-handed;

    futbolista left-footed;
    boxeador/lanzador southpaw ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    left-handed person;
    ( tenista) left-hander;
    ( boxeador) southpaw
    zurdo,-a
    I m,f (persona) left-handed person
    II adjetivo left-handed
    ' zurdo' also found in these entries:
    Spanish:
    diestra
    - diestro
    - O
    - zocata
    - zocato
    - zurda
    English:
    left-handed
    - left
    * * *
    zurdo, -a
    adj
    [mano, pierna] left; [persona] left-handed; [boxeador] southpaw
    nm,f
    [persona] left-handed person; [boxeador] southpaw
    * * *
    I adj left-handed
    II m, zurda f left-hander
    * * *
    zurdo, -da adj
    : left-handed
    zurdo, -da n
    : left-handed person
    * * *
    zurdo adj (de mano) left handed

    Spanish-English dictionary > zurdo

  • 9 asqueroso

    adj.
    loathsome, repugnant, nauseating, filthy.
    m.
    creep, unpleasant person, scuzz.
    * * *
    1 (sucio) dirty, filthy
    2 (desagradable) disgusting, revolting, foul
    3 (que siente asco) squeamish
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (sucio) filthy person, revolting person
    2 (que siente asco) squeamish person
    * * *
    (f. - asquerosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=repugnante) disgusting, revolting; [condición] squalid; (=sucio) filthy
    2) (=de gusto delicado) squeamish
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1)
    a) <libro/película> digusting, filthy
    b) <olor/comida/costumbre> disgusting, revolting
    2)
    a) (fam) (malo, egoísta) mean (colloq), horrible (BrE colloq)
    b) ( lascivo)
    II
    - sa masculino, femenino
    1) ( sucio)
    2) (fam) (malo, egoísta) meany (colloq)
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], revolting, foul [fouler -comp., foulest -sup.], repulsive, disgusting, grungy, squalid, minger, minging, nasty [natier -comp., nastiest -sup.], appalling, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], icky [ickier -comp., ickiest -sup.], yucky [yuckier -comp., yuckiest -sup.], creepy [creepier -comp., creepiest -sup.], creep, lowdown.
    Ex. Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.
    Ex. This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
    Ex. Well, we non-smokers also like to put our feet up and relax, too; but we have to breathe in their foul fumes = Pues bien, a nosotros los no fumadores también nos gusta poner los pies en alto y relajarnos pero tenemos que respirar su repugnante humo.
    Ex. A new indicator, representing the asymmetry of coauthorship links, was used to reveal the main 'attractive' and ' repulsive' centres of cooperation.
    Ex. I find it disgusting but I guess that's human nature.
    Ex. It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex. Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex. Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex. Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.
    Ex. His article, 'The skeleton in the our closet: public libraries art collections suffer appalling losses,' examines the problem of theft and mutilation of art materials in public libraries.
    Ex. Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex. Neck buffs and balaclava's get the most icky, because you're usually breathing against them, and they tend to get a bit moist.
    Ex. I saw Gina's post the other day where she said she feels 'fat and frumpish and yucky'.
    Ex. Today I got followed home by a creepy man with a high-pitched voice.
    Ex. The main character, Tom Johnson, realizes that no girls go out with creeps like him so he quickly changes and buys a guitar and learns how to play one.
    Ex. The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1)
    a) <libro/película> digusting, filthy
    b) <olor/comida/costumbre> disgusting, revolting
    2)
    a) (fam) (malo, egoísta) mean (colloq), horrible (BrE colloq)
    b) ( lascivo)
    II
    - sa masculino, femenino
    1) ( sucio)
    2) (fam) (malo, egoísta) meany (colloq)
    * * *
    = filthy [filthier -comp, filthiest -sup.], revolting, foul [fouler -comp., foulest -sup.], repulsive, disgusting, grungy, squalid, minger, minging, nasty [natier -comp., nastiest -sup.], appalling, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], icky [ickier -comp., ickiest -sup.], yucky [yuckier -comp., yuckiest -sup.], creepy [creepier -comp., creepiest -sup.], creep, lowdown.

    Ex: Printing houses -- apart from the few that had been built for the purpose rather than converted from something else -- were generally filthy and badly ventilated.

    Ex: This was so that the stuffing could be teased out and cleared of lumps, and so that the pelts could be softened by currying and soaking them in urine; the smell is said to have been revolting.
    Ex: Well, we non-smokers also like to put our feet up and relax, too; but we have to breathe in their foul fumes = Pues bien, a nosotros los no fumadores también nos gusta poner los pies en alto y relajarnos pero tenemos que respirar su repugnante humo.
    Ex: A new indicator, representing the asymmetry of coauthorship links, was used to reveal the main 'attractive' and ' repulsive' centres of cooperation.
    Ex: I find it disgusting but I guess that's human nature.
    Ex: It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex: Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex: Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex: Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.
    Ex: His article, 'The skeleton in the our closet: public libraries art collections suffer appalling losses,' examines the problem of theft and mutilation of art materials in public libraries.
    Ex: Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex: Neck buffs and balaclava's get the most icky, because you're usually breathing against them, and they tend to get a bit moist.
    Ex: I saw Gina's post the other day where she said she feels 'fat and frumpish and yucky'.
    Ex: Today I got followed home by a creepy man with a high-pitched voice.
    Ex: The main character, Tom Johnson, realizes that no girls go out with creeps like him so he quickly changes and buys a guitar and learns how to play one.
    Ex: The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.

    * * *
    asqueroso1 -sa
    A
    1 ‹libro/película› digusting, filthy
    2 ‹olor/comida/costumbre› disgusting, revolting, horrible
    el baño estaba asqueroso de sucio the bath was absolutely filthy
    ¡mira qué asquerosas tienes las manos! look at the state of your hands! ( colloq), look how filthy your hands are!
    B ( fam) (malo, egoísta) mean ( colloq), horrible ( BrE colloq)
    préstamelo, no seas asqueroso let me borrow it, don't be so mean o horrible
    asqueroso2 -sa
    masculine, feminine
    A
    (sucio): es un asqueroso he's disgusting, he's a filthy pig ( colloq)
    B ( fam) (malo, egoísta) meany ( colloq)
    es un asqueroso, no me quiere prestar la bici he's so mean, o he's such a meany, he won't lend me his bike
    * * *

     

    asqueroso
    ◊ -sa adjetivo

    1
    a)libro/película digusting, filthy

    b)olor/comida/costumbre disgusting, revolting


    2 ( lascivo):
    ¡viejo asqueroso! you dirty old man!

    asqueroso,-a
    I adj (sucio) filthy
    (repulsivo) revolting, disgusting
    II sustantivo masculino y femenino disgusting o filthy o revolting person
    ' asqueroso' also found in these entries:
    Spanish:
    asquerosa
    - pequeña
    - pequeño
    - asquiento
    English:
    creepy
    - disgusting
    - filthy
    - foul
    - gross
    - icky
    - nasty
    - revolting
    - scummy
    - sickening
    - squalid
    - vile
    - yukky
    - creep
    - lousy
    - sickly
    * * *
    asqueroso, -a
    adj
    1. [que da asco] disgusting, revolting;
    una película asquerosa a revolting film;
    tu cuarto está asqueroso your room is filthy;
    es un cerdo asqueroso he's a disgusting pig
    2. [malo] mean;
    no seas asqueroso y devuélvele el juguete don't be so mean and give her the toy back
    nm,f
    1. [que da asco] disgusting o revolting person;
    es un asqueroso he's disgusting o revolting
    2. [mala persona] mean person;
    es un asqueroso, no me quiso prestar dinero he's so mean, he wouldn't lend me any money
    * * *
    I adj
    1 ( sucio) filthy
    2 ( repugnante) revolting, disgusting
    II m, asquerosa f creep
    * * *
    asqueroso, -sa adj
    : disgusting, sickening, repulsive
    * * *
    1. (repugnante) disgusting
    ¡qué perro más asqueroso! what a disgusting dog!
    2. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]

    Spanish-English dictionary > asqueroso

  • 10 casi siempre

    adv.
    almost always, as a rule, as a general rule, as often as not.
    * * *
    Ex. Almost invariably, good mother figures produce good children while bad mothers yield sinister offspring.
    * * *

    Ex: Almost invariably, good mother figures produce good children while bad mothers yield sinister offspring.

    Spanish-English dictionary > casi siempre

  • 11 con desaprobación

    = disapproving, disapprovingly
    Ex. It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex. Schudson's book is a welcome change from the numerous works that disapprovingly announce the decline of civil society in the United States.
    * * *
    = disapproving, disapprovingly

    Ex: It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.

    Ex: Schudson's book is a welcome change from the numerous works that disapprovingly announce the decline of civil society in the United States.

    Spanish-English dictionary > con desaprobación

  • 12 en desacuerdo

    = disapproving, at odds
    Ex. It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex. As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    * * *
    = disapproving, at odds

    Ex: It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.

    Ex: As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.

    Spanish-English dictionary > en desacuerdo

  • 13 escuálido

    adj.
    squalid, filthy.
    * * *
    1 (delgado) emaciated, extremely thin, skinny
    2 (sucio) squalid, filthy
    * * *
    ADJ
    1) (=delgado) skinny, scraggy
    2) (=sucio) squalid, filthy
    * * *
    - da adjetivo <persona/animal> skinny, scrawny
    * * *
    = grungy, emaciated, squalid, scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], puny [punier -comp., puniest -sup.], skinny [skinnier -comp., skinniest -sup.], gaunt.
    Ex. It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex. The non-white anorexic subjects reported ealier menarche, were shorter in stature, less emaciated, and practiced veganism slightly more commonly.
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex. It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.
    Ex. They are for the most part, a puny, degenerate race, whose bodies are too weak for their overworked minds.
    Ex. The writer discusses the fashion industry's obsession with skinny models.
    Ex. A dog standing in the middle of the road raised his hackles and growled as the line of filthy, gaunt humans marched down the dusty street towards him.
    * * *
    - da adjetivo <persona/animal> skinny, scrawny
    * * *
    = grungy, emaciated, squalid, scrawny [scrawnier -comp., scrawniest -sup.], puny [punier -comp., puniest -sup.], skinny [skinnier -comp., skinniest -sup.], gaunt.

    Ex: It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.

    Ex: The non-white anorexic subjects reported ealier menarche, were shorter in stature, less emaciated, and practiced veganism slightly more commonly.
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex: It is easy to see its two scrawny protagonists who ride around town on their bikes killing stray cats and dogs as victims of poverty and broken homes.
    Ex: They are for the most part, a puny, degenerate race, whose bodies are too weak for their overworked minds.
    Ex: The writer discusses the fashion industry's obsession with skinny models.
    Ex: A dog standing in the middle of the road raised his hackles and growled as the line of filthy, gaunt humans marched down the dusty street towards him.

    * * *
    A ‹persona/animal› skinny, scrawny
    B ‹lugar› squalid
    * * *

    escuálido
    ◊ -da adjetivo ‹persona/animal skinny, scrawny

    escuálido,-a adjetivo emaciated

    ' escuálido' also found in these entries:
    Spanish:
    escuálida
    English:
    scraggy
    - emaciated
    - scrawny
    * * *
    escuálido, -a adj
    emaciated
    * * *
    adj skinny, emaciated
    * * *
    escuálido, -da adj
    1) : skinny, scrawny
    2) inmundo: filthy, squalid

    Spanish-English dictionary > escuálido

  • 14 figura materna

    f.
    mother-figure.
    * * *
    Ex. Almost invariably, good mother figures produce good children while bad mothers yield sinister offspring.
    * * *

    Ex: Almost invariably, good mother figures produce good children while bad mothers yield sinister offspring.

    Spanish-English dictionary > figura materna

  • 15 fijar la mirada

    (v.) = fasten + glance
    Ex. The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    * * *
    (v.) = fasten + glance

    Ex: The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.

    Spanish-English dictionary > fijar la mirada

  • 16 siniestro2

    2 = ominous, sinister, dark [darker -comp., darkest -sup.], spooky [spookier -comp., spookiest -sup.], spine-tingling, portentous.
    Ex. At first blush, nothing seemed particularly ominous about the formation of the ad hoc committee.
    Ex. The selectman received this explanation in silence, but he fastened on the librarian a glance full of sinister meaning.
    Ex. The novel is disturbingly dark, violent, and filled with iconoclasm, despair, and paranoia = La novela es inquietantmente siniestra y violenta y está llena de iconoclasía, desesperación y paranoia.
    Ex. Records are even being sold with terrifying sounds designed to create a ' spooky' atmosphere at home.
    Ex. This is a spine-tingling collection of real haunted houses and spooky ghost stories.
    Ex. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade.
    ----
    * de un modo siniestro = spookily.

    Spanish-English dictionary > siniestro2

  • 17 sucio

    adj.
    1 dirty, messy, filthy, nasty.
    2 dirty.
    3 dirty, evil-minded.
    * * *
    1 (con manchas) dirty, filthy
    2 (que se ensucia fácilmente) which dirties easily, which shows the dirt
    3 figurado (deshonesto) shady, underhand
    5 DEPORTE figurado foul, dirty, unfair
    6 figurado (trabajo, lenguaje) dirty, filthy
    1 figurado in an underhand way, dirty
    \
    en sucio in rough
    tener una lengua sucia to be foul-mouthed
    ————————
    1 figurado in an underhand way, dirty
    * * *
    (f. - sucia)
    adj.
    dirty, filthy, messy
    * * *
    1. ADJ
    1) (=manchado) [cara, ropa, suelo] dirty

    hazlo primero en sucio — make a rough draft first, do it in rough first

    2) [color] dirty
    3) (=fácil de manchar)

    los pantalones blancos son muy sucios — white trousers show the dirt, white trousers get dirty very easily

    4) (=obsceno) dirty, filthy

    palabras sucias — dirty words, filthy words

    5) (=deshonesto) [jugada] foul, dirty; [táctica] dirty; [negocio] shady
    6) [conciencia] bad
    7) [lengua] coated, furred
    2.
    ADV
    3.
    SM And bit of dirt
    * * *
    I
    - cia adjetivo
    1)
    a) [ESTAR] <ropa/casa/vaso> dirty

    ¿de quién es este cuaderno tan sucio? — whose is this grubby exercise book?

    hacer algo en sucioto do a rough draft of something (AmE), do something in rough (BrE)

    b) < lengua> furred, coated
    2) [SER]
    b) < color> dirty (before n)
    c) < trabajo> dirty; <dinero/negocio/juego> dirty
    d) < lenguaje> filthy; < mente> dirty
    II
    masculino (Ven fam) dirty mark
    * * *
    = brown, dingy [dingier -comp., dingiest -sup.], dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], murky [murkier -comp., murkiest -sup.], grubby, dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], messy [messier -comp., messiest -sup.], soiled, grungy, unclean, squalid, minging, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], tarnished, unwashed.
    Ex. The horrid thing broke out with a screeching laugh, and pointed his brown finger at me.
    Ex. Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.
    Ex. An authority file can also be used to clean up an inconsistent, dirty data base.
    Ex. There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.
    Ex. The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex. The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex. The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex. The painting is a still life depiction of a soiled tablecloth on a table.
    Ex. It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex. The causes were accumulated dust on the books and an influx of unprocessed and unclean materials into the room.
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex. Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex. Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex. Coca-Cola appears to be taking pains to buff up its tarnished image -- a controversy continues to brew over pesticides found in its soda products.
    Ex. It was Burke who first called the mob 'the great unwashed,' but the term ' unwashed' had been applied to them before.
    ----
    * blanquear dinero sucio = launder + dirty money.
    * capa de espuma sucia = scum.
    * cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * cesto de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * conciencia sucia = guilty conscience.
    * dinero sucio = dirty money.
    * guerra sucia = dirty war.
    * persona encargada de hacer los trabajos sucios = hatchetman.
    * sacar a relucir los trapos sucios delante de otros = wash + dirty linen in front of others.
    * sacar a relucir los trapos sucios en público = air + dirty linen in public.
    * trabajo en sucio = rough work.
    * * *
    I
    - cia adjetivo
    1)
    a) [ESTAR] <ropa/casa/vaso> dirty

    ¿de quién es este cuaderno tan sucio? — whose is this grubby exercise book?

    hacer algo en sucioto do a rough draft of something (AmE), do something in rough (BrE)

    b) < lengua> furred, coated
    2) [SER]
    b) < color> dirty (before n)
    c) < trabajo> dirty; <dinero/negocio/juego> dirty
    d) < lenguaje> filthy; < mente> dirty
    II
    masculino (Ven fam) dirty mark
    * * *
    = brown, dingy [dingier -comp., dingiest -sup.], dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], murky [murkier -comp., murkiest -sup.], grubby, dirty [dirtier -comp., dirtiest -sup.], messy [messier -comp., messiest -sup.], soiled, grungy, unclean, squalid, minging, mucky [muckier -comp., muckiest -sup.], tarnished, unwashed.

    Ex: The horrid thing broke out with a screeching laugh, and pointed his brown finger at me.

    Ex: Shortly after he began as director, he moved the library from a dingy Carnegie mausoleum to a downtown department store that had become vacant.
    Ex: An authority file can also be used to clean up an inconsistent, dirty data base.
    Ex: There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.
    Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex: The copy was grubby from use, a paperback with a photographically realistic full-color painting on its cover of an early teenage boy slumped in what looked to me like a corner of a very dirty back alley, a can of Coke in his hand.
    Ex: The author discusses current attempts to organize electronic information objects in a world that is messy, volatile and uncontrolled.
    Ex: The painting is a still life depiction of a soiled tablecloth on a table.
    Ex: It is primarily a story about a girl who, pregnant, flees her disapproving family to search for the father of her child in the grungy and sinister Midlands of England.
    Ex: The causes were accumulated dust on the books and an influx of unprocessed and unclean materials into the room.
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex: Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex: Bulrush prefers full or partial sun, wet conditions, and soil that is mucky or sandy.
    Ex: Coca-Cola appears to be taking pains to buff up its tarnished image -- a controversy continues to brew over pesticides found in its soda products.
    Ex: It was Burke who first called the mob 'the great unwashed,' but the term ' unwashed' had been applied to them before.
    * blanquear dinero sucio = launder + dirty money.
    * capa de espuma sucia = scum.
    * cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * cesto de la ropa sucia = linen basket, wash basket.
    * conciencia sucia = guilty conscience.
    * dinero sucio = dirty money.
    * guerra sucia = dirty war.
    * persona encargada de hacer los trabajos sucios = hatchetman.
    * sacar a relucir los trapos sucios delante de otros = wash + dirty linen in front of others.
    * sacar a relucir los trapos sucios en público = air + dirty linen in public.
    * trabajo en sucio = rough work.

    * * *
    A
    1 [ ESTAR] ‹ropa/casa/vaso› dirty
    tengo las manos sucias my hands are dirty
    ¿de quién es este cuaderno tan sucio? whose is this grubby exercise book? ( colloq)
    la habitación está tan sucia que da asco the room is disgustingly dirty o is filthy
    en sucio in rough
    primero haz el ejercicio en sucio first do the exercise in rough
    2 ‹lengua› furred, coated, furry ( colloq)
    B [ SER]
    1
    (que se ensucia fácilmente): las alfombras tan claras son muy sucias such light carpets get very dirty o show the dirt terribly
    2 ‹verde/amarillo› dirty ( before n)
    3 ‹trabajo› dirty
    es una tarea sucia y aburrida it's a dirty, tedious job
    4 ‹dinero/negocio/juego› dirty
    5 ‹palabras/lenguaje› dirty, filthy; ‹mente› dirty
    tener la conciencia sucia to have a guilty conscience
    ( Ven fam)
    dirty mark
    * * *

     

    sucio
    ◊ - cia adjetivo

    1
    a) [ESTAR] ‹ropa/casa/vaso dirty;


    b) lengua furred, coated

    2 [SER]
    a) trabajo dirty;

    dinero/negocio/juego dirty
    b) lenguaje filthy;

    mente dirty;

    sucio,-a
    I adjetivo
    1 dirty: tienes las manos sucias, your hands are dirty
    2 (obsceno) filthy, dirty
    3 (inmoral, deshonesto) juego sucio, foul play
    una jugada sucia, a dirty trick
    negocio sucio, shady business o deal
    trabajo sucio, dirty work
    (fraudulento) underhand
    4 (que se ensucia con facilidad) el blanco es un color muy sucio para vestir, white clothes get dirty so easily
    II adverbio unfairly
    jugar sucio, to play unfairly
    ' sucio' also found in these entries:
    Spanish:
    asquerosa
    - asqueroso
    - cerdo
    - cochina
    - cochino
    - jugar
    - manchada
    - manchado
    - marrana
    - marrano
    - negra
    - negro
    - puerca
    - puerco
    - roñosa
    - roñoso
    - sucia
    - tinglado
    - zarrapastrosa
    - zarrapastroso
    - chancho
    - juego
    - negociado
    - piojoso
    - repugnar
    - rozado
    - tufo
    English:
    dingy
    - dirty
    - filthy
    - foul play
    - greasy
    - grimy
    - grubby
    - grungy
    - low
    - mess
    - messy
    - murky
    - play
    - soiled
    - foul
    * * *
    sucio, -a
    adj
    1. [sin limpieza] dirty;
    estar sucio to be dirty;
    tiene muy sucia la cocina his kitchen is very dirty;
    la ropa sucia the dirty clothes
    2. [al comer, trabajar] messy;
    ser sucio to be messy
    3. [que se ensucia]
    el blanco es un color muy sucio white is a colour that really shows the dirt
    4. [color] dirty;
    un pantalón de un color blanco sucio off-white Br trousers o US pants
    5. [lenguaje] dirty, filthy
    6. [conciencia] bad, guilty
    7.
    en sucio [escribir] in rough
    adv
    jugar sucio to play dirty
    nm
    Ven Fam stain, dirty mark
    * * *
    adj tb fig
    dirty;
    en sucio in rough;
    blanco sucio off-white
    * * *
    sucio, - cia adj
    : dirty, filthy
    * * *
    sucio adj dirty [comp. dirtier; superl. dirtiest]

    Spanish-English dictionary > sucio

  • 18 patibularia

    adj.&f.
    horror-producing (horroroso), sinister.

    Spanish-English dictionary > patibularia

  • 19 oscuro

    adj.
    1 dark, obscure, dim, darkish.
    2 sullen, dark.
    3 brunette, brunet, black-a-vised, dark.
    * * *
    1→ link=obscuro obscuro
    * * *
    (f. - oscura)
    adj.
    1) dark
    * * *
    ADJ
    1) (=sin luz) dark

    ¡qué casa tan oscura! — what a dark house!

    2) [color, cielo, día] dark
    3) [texto, explicación] obscure
    4) (=sospechoso)

    oscuras intenciones — dubious intentions, sinister intentions

    5) (=incierto) [porvenir, futuro] uncertain
    6) (=poco conocido) obscure
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) <calle/habitación> dark
    b) <color/ojos/pelo> dark
    2)
    a) < intenciones> dark; < asunto> dubious
    b) ( poco claro) <significado/asunto> obscure
    c) ( poco conocido) <escritor/orígenes> obscure
    * * *
    = black [blacker -comp., blackest -sup.], dark [darker -comp., darkest -sup.], darkling, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], obscure, murky [murkier -comp., murkiest -sup.], dusky.
    Ex. Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.
    Ex. Input fields for passwords be dark to prevent other close the terminal from seeing, and perhaps copying the input.
    Ex. I surmise that Slake will start in the hard-edged reality of modern urban life before sliding ineluctably into the darkling land of Hereafter.
    Ex. The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex. Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).
    Ex. There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.
    Ex. The film centers on a non-white secretary who believes that her dusky kin and non-Nordic features prevent her boss from returning her affections.
    ----
    * azul oscuro = deep blue.
    * callejón oscuro = dark alley.
    * claroscuro = light-and-shade.
    * cuarto oscuro de fotografía = photographic darkroom.
    * de color verde oscuro = bottle green.
    * dejar a oscuras = cut out + light.
    * de pelo oscuro = dark-haired.
    * en un pasado oscuro y lejano = in the dim and distant past.
    * marrón oscuro = dark brown.
    * oscuro como boca de lobo = pitch-black, pitch-dark.
    * traje oscuro de rayas = pinstripe(d) suit.
    * un pasado oscuro = a dark past.
    * volverse oscuro = turn + dark.
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) <calle/habitación> dark
    b) <color/ojos/pelo> dark
    2)
    a) < intenciones> dark; < asunto> dubious
    b) ( poco claro) <significado/asunto> obscure
    c) ( poco conocido) <escritor/orígenes> obscure
    * * *
    = black [blacker -comp., blackest -sup.], dark [darker -comp., darkest -sup.], darkling, dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], obscure, murky [murkier -comp., murkiest -sup.], dusky.

    Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.

    Ex: Input fields for passwords be dark to prevent other close the terminal from seeing, and perhaps copying the input.
    Ex: I surmise that Slake will start in the hard-edged reality of modern urban life before sliding ineluctably into the darkling land of Hereafter.
    Ex: The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past.
    Ex: Examples are generally poor or obscure (often in Latin or German).
    Ex: There are extraordinary uncertainties in the murky future of higher education and to change the character of our library at this stage would be too extreme a measure.
    Ex: The film centers on a non-white secretary who believes that her dusky kin and non-Nordic features prevent her boss from returning her affections.
    * azul oscuro = deep blue.
    * callejón oscuro = dark alley.
    * claroscuro = light-and-shade.
    * cuarto oscuro de fotografía = photographic darkroom.
    * de color verde oscuro = bottle green.
    * dejar a oscuras = cut out + light.
    * de pelo oscuro = dark-haired.
    * en un pasado oscuro y lejano = in the dim and distant past.
    * marrón oscuro = dark brown.
    * oscuro como boca de lobo = pitch-black, pitch-dark.
    * traje oscuro de rayas = pinstripe(d) suit.
    * un pasado oscuro = a dark past.
    * volverse oscuro = turn + dark.

    * * *
    oscuro -ra
    A
    1 ‹calle/habitación› dark
    son las cuatro de la tarde y ya está oscuro it's only four o'clock and it's dark already
    la oscura y triste celda the gloomy cell
    un cuartucho oscuro a dim little room
    cuarto2 (↑ cuarto (2))
    2 ‹color/tono/ropa› dark; ‹ojos/pelo/piel› dark
    vestía de oscuro she was wearing dark clothes
    B
    1 (sospechoso, turbio) ‹intenciones› dark; ‹asunto› dubious
    su oscuro pasado her murky past
    aún quedan puntos oscuros sobre su desaparición there are still some unanswered questions o some things that seem suspicious regarding his disappearance
    2 (poco claro) ‹significado/asunto› obscure
    3 (poco conocido) ‹escritor/orígenes› obscure
    * * *

     

    oscuro
    ◊ -ra adjetivo

    1
    a)calle/habitación dark;


    b)color/ojos/pelo dark;


    2
    a) ( dudoso) ‹ intenciones dark;

    asunto dubious
    b) ( poco claro) ‹significado/asunto obscure

    c) ( poco conocido) ‹escritor/orígenes obscure

    oscuro,-a adjetivo
    1 (el día, un color) dark: siempre viste de oscuro, she always wears dark clothing
    una oscura mañana de invierno, a dark winter morning
    2 (un asunto, una idea) obscure
    3 (sospechoso, turbio) shady, suspect: hay algo oscuro en su pasado, there's a shady element in his past
    4 (el porvenir) uncertain
    ' oscuro' also found in these entries:
    Spanish:
    negra
    - negro
    - oscura
    - parda
    - pardo
    - pasada
    - pasado
    - sórdida
    - sórdido
    - tenebrosa
    - tenebroso
    - color
    - ennegrecer
    - marrón
    - moreno
    - morocho
    - obscuro
    - prieto
    English:
    assailant
    - black
    - dark
    - darken
    - darkroom
    - deep
    - dim
    - dusky
    - gloomy
    - gun down
    - joke
    - murky
    - obscure
    - shadowy
    - still
    - pin
    - pitch-black
    - time
    * * *
    oscuro, -a, obscuro, -a adj
    1. [sin luz] dark;
    nos quedamos a oscuras we were left in darkness o in the dark;
    Fig
    en este tema estoy a oscuras I'm ignorant about this subject;
    ¡qué oscura está esta habitación! this room is very dark!;
    una casa oscura y lúgubre a dark and gloomy house
    2. [nublado] overcast;
    se quedó una tarde oscura the afternoon turned out overcast
    3. [color, traje, piel, pelo] dark
    4. [poco claro] obscure, unclear;
    palabras de oscuro sentido words whose meaning is unclear
    5. [incierto] uncertain, unclear;
    tiene un origen oscuro it's of uncertain origin
    6. [intenciones, asunto] shady
    7. [porvenir, futuro] gloomy
    8. [de poca relevancia] obscure, minor;
    un oscuro funcionario a minor official
    * * *
    adj
    1 dark;
    a oscuras in the dark
    2 fig
    obscure
    * * *
    oscuro, -ra adj
    1) : dark
    2) : obscure
    3)
    a oscuras : in the dark, in darkness
    * * *
    oscuro adj
    1. (en general) dark
    2. (poco conocido) obscure

    Spanish-English dictionary > oscuro

  • 20 siniestra

    f.
    left hand (obsolete).
    * * *
    1 (izquierda) left hand
    * * *
    f., (m. - siniestro)
    * * *
    * * *
    Ex. Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.
    * * *

    Ex: Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.

    * * *
    left hand diestro1 (↑ diestro (1))
    * * *

    siniestro,-a
    I adjetivo
    1 (de aspecto malvado) sinister, evil
    un juego siniestro, a wicked game
    2 frml (del lado izquierdo) left
    II m (accidente) disaster, catastrophe
    siniestra f (mano) left hand
    ' siniestra' also found in these entries:
    Spanish:
    diestra
    English:
    right
    * * *
    Anticuado left hand

    Spanish-English dictionary > siniestra

См. также в других словарях:

  • Sinister — is originally a Latin term for left or to the left (and by extension, left handedness), and is used in heraldry to refer to the left of the bearer of the arms, and to the right by the viewer s eyes. It is often used to mean evil.Sinister may also …   Wikipedia

  • sinister — sinister,[/p] baleful, malign, malefic, maleficent all mean seriously threatening, portending, or promising evil or disaster, usually imminent or already initiated evil or disaster. Sinister is the most commonly employed of these words and the… …   New Dictionary of Synonyms

  • Sinister — Sin is*ter (s[i^]n [i^]s*t[ e]r; 277), a. Note: [Accented on the middle syllable by the older poets, as Shakespeare, Milton, Dryden.] [L. sinister: cf. F. sinistre.] 1. On the left hand, or the side of the left hand; left; opposed to {dexter}, or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sinister — Жанр дэт метал Страна …   Википедия

  • sinister — [sin′is tər] adj. [ME sinistre < L sinister, left hand, or unlucky (side), orig. lucky (side) < IE base * sene , to prepare, achieve > Sans sánīyān, more favorable: early Roman augurs faced south, with the east (lucky side) to the left,… …   English World dictionary

  • sinister — early 15c., prompted by malice or ill will, from O.Fr. sinistre contrary, unfavorable, to the left, from L. sinister left, on the left side (opposite of dexter), perhaps from root *sen and meaning properly the slower or weaker hand [Tucker], but… …   Etymology dictionary

  • Sinister — Allgemeine Informatione …   Deutsch Wikipedia

  • Sinister — (lat.), 1) link; Sinistrae tibiae, s.u. Flöte; 2) linkisch, verkehrt; 3) ungünstig, unglücklich; dagegen in den Auspicien der Römer glücklich, von guter Vorbedeutung …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sinister — (lat.), link, linkisch; bei Vorzeichen in der Religionssprache der Römer ursprünglich glückverheißend, später nach griechischer Theorie unheilverkündend …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • sinister — I adjective alarming, baleful, baneful, blameworthy, censurable, cold blooded, comminatory, conscienceless, contemptible, corrupt, creepy, cruel, culpable, dangerous, demoniac, demoniacal, deserving of condemnation, designing, despiteful,… …   Law dictionary

  • sinister — [adj] nasty, menacing adverse, apocalyptic, bad, baleful, baneful, blackhearted, corrupt, deleterious, dire, disastrous, dishonest, disquieting, doomful, evil, foreboding, harmful, hurtful, ill boding, inauspicious, injurious, lowering, malefic,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»