-
1 ändern
ändern ['ɛndɐn]I vt değiştirmek;ich kann es nicht \ändern onu değiştiremem;daran lässt sich nichts \ändern bunda yapılacak bir şey yok;seine Meinung \ändern fikrini değiştirmekII vrsich \ändern değişmek -
2 ändern
ändern <h>1. v/t değiştirmek;ich kann es nicht ändern benim elimde olan bir şey yok;das ändert nichts an der Tatsache, dass … bu -diği gerçeğini hiç değiştirmez2. v/r: sich ändern değişmek;die Zeiten ändern sich zaman değişiyor -
3 fluktuieren
fluktuieren* [flʊktu'i:rən] -
4 umschalten
um|schaltenI vidie Ampel schaltet automatisch auf Gelb um lamba otomatikman sarıya geçer2) radio, tv ( Programm) program değiştirmek; ( verbinden) bağlamak (in/nach -e/-e), takmak (in/nach -e/-e);auf das zweite Programm \umschalten ikinci programa geçmeknach den Ferien wieder auf den Alltag \umschalten tatilden sonra günlük yaşama tekrar ayak uydurmakden Wagen vom ersten in den zweiten Gang \umschalten arabayı birinci vitesten ikinciye geçirmek -
5 Zeit
a. ling, sport zaman, vakit; (\Zeitpunkt) an; (\Zeitraum) süre [o müddet]; (\Zeitalter) çağ; (Bronze\Zeit, Stein\Zeit) devir; (Uhr\Zeit) saat; (Jahres\Zeit) mevsim;seit einiger/geraumer \Zeit bir/uzun süredir;nach türkischer \Zeit Türk saati ile;zu jeder \Zeit her zaman;zu keiner \Zeit hiçbir zaman;zur \Zeit Napoleons Napolyon devrinde;eine \Zeit lang bir zaman boyunca; ( eine Weile) bir süre [o müddet];seit dieser \Zeit bu [o o] zamandan beri;nach kurzer \Zeit az zaman sonra;mit der \Zeit zamanla;mit der \Zeit gehen zamana uymak;wir wollen keine \Zeit verlieren vakit geçirmeyelim;wir haben noch fünf Minuten \Zeit daha beş dakika vaktimiz var;wo warst du denn die ganze \Zeit? bunca zaman neredeydin?;\Zeit gewinnen vakit kazanmak;jdm die \Zeit stehlen ( fam) birinin vaktini almak;jdm dat mit etw dat die \Zeit vertreiben bir şeyle birini oyalamak, bir şeyle birinin vaktini almak;auf \Zeit süreli;es wird ( allmählich) \Zeit (yavaş yavaş) vakit geliyor;es ist an der \Zeit ( zu gehen) (gitme) vakti geldi;morgen um diese \Zeit yarın bu vakitler;um 12 Uhr mitteleuropäischer \Zeit Orta Avrupa saatiyle saat 12'de;der größte Schwindler aller \Zeiten gelmiş geçmiş en büyük düzenbaz;zur rechten \Zeit zamanı gelince;alles zu seiner \Zeit! her şeyin zamanı var!;von \Zeit zu \Zeit zaman zaman, vakit vakit;auf bestimmte \Zeit belirli bir süre için;auf unbestimmte \Zeit belirsiz bir süre için;im Laufe der \Zeit zaman geçtikçe;die heutige \Zeit şimdiki zaman, zamane, günümüz;die gute alte \Zeit! hey gidi günler hey!;das waren noch \Zeiten! ne günlerdi onlar!, o günler ne günlerdi!;zu der \Zeit, als ich jung war/in Köln wohnte ben gençken/Köln'de otururken;in letzter \Zeit son zamanda;in nächster \Zeit yakın zamanda;für alle \Zeiten ebediyen;auf unabsehbare \Zeit belirsiz bir süre için;die \Zeiten ändern sich zamanlar değişiyor;das ist vor meiner \Zeit geschehen bu benim zamanımdan önce oldu;zu meiner \Zeit benim zamanımda;du liebe \Zeit! bak sen şu işe!;\Zeit ist Geld ( prov) vakit nakittir -
6 bleiben
bleiben <bleibt, blieb, geblieben> ['blaıbən]vi sein\bleiben Sie am Apparat! telefondan ayrılmayın!;hängen \bleiben [o hängenbleiben]; ( an einem Ort) takılıp kalmak; ( Wissen) aklında kalmak; ( Schüler) sınıfta kalmak;an etw hängen \bleiben ( kleben) bir şeye yapışıp kalmak; ( sich verhaken) takılmak;bei jemandem \bleiben birinin yanında kalmak;wo bleibt er nur so lange? bu kadar uzun (zaman) nerede kaldı?;das bleibt unter uns! bu aramızda kalsın!;sieh zu, wo du bleibst! nerede kalacaksan kal!;wo bleibt er nur? nerede kaldı ki?gleich \bleiben değişmez;gleich \bleibend değişmeyen; ( beständig) kalıcı;es bleibt dabei! tamam!, anlaştık!;hier ist alles beim Alten geblieben burada her şey eskisi [o olduğu] gibi, burada her şey eski haman eski tas;die Frage blieb unbeantwortet soru cevapsız [o yanıtsız] kaldı;er ist derselbe geblieben onda hiç değişiklik yok;am Leben \bleiben hayatta kalmak;liegen \bleiben [o liegenbleiben] ( fig) ( nicht verkauft werden) satılmamak; ( Auto) yolda kalmak; ( Arbeit) yüzüstü kalmak;\bleiben Sie doch sitzen! kalkmayınız!;stehen \bleiben istop etmek; ( anhalten) durmak;stecken \bleiben [o steckenbleiben] ( fam) ( beim Sprechen) dili durmak;stecken \bleiben ( festsitzen) takılmak; (im Sand/Schlamm/Schnee) saplanmak, batıp kalmak3) ( anhalten) durmak;das bleibt abzuwarten bekleyelim bakalım, ne olacak;es bleibt mir nichts weiter zu tun, als zu warten beklemekten başka çarem kalmadı -
7 umstellen
um|stellen1. I vt2) ( Uhr) ayarlamak;die Uhr \umstellen saati ayarlamak3) ( Betrieb)etw auf Maschinenbetrieb/auf Computer \umstellen bir şeyi makineleştirmek/bilgisayarla yapmaya başlamak;wir haben auf Computer umgestellt bilgisayarlı sisteme geçtik4) ( ändern) değiştirmekII vrnach den Ferien sich wieder auf den Alltag \umstellen tatilden sonra günlük yaşama tekrar alışmak [o ayak uydurmak]2. vt, kuşatmak, çember içine almak -
8 verwandeln
verwandeln*I vt1) ( ändern) değiştirmek, çevirmek (in -e);er ist wie verwandelt tamamıyla değişmiş gibi, sanki bambaşka birisi olmuş3) ( verhexen)den Prinzen in einen Frosch \verwandeln prensi kurbağaya çevirmek4) sport;einen Eckball \verwandeln köşe atışından gol atmakII vrsich \verwandeln dönüşmek (in -e); ( Gestalt annehmen) kılığına girmek, olmak;ihr Wohnzimmer wird sich in ein Konzertsaal \verwandeln oturma odanız konser salonuna dönüşecek -
9 abbiegen
ab|biegennach rechts/links \abbiegen sağa/sola dönmek;links \abbiegen verboten! sola dönmek yasaktır!1) ( krümmen) bükmek -
10 daran
1) ( räumlich)nahe \daran oraya yakın, oranın yakınında;wir kommen häufig \daran vorbei oradan sık sık geçeriz;du kannst dich \daran lehnen oraya yaslanabilirsin2) ( zeitlich)im Anschluss \daran onun arkasından;er war nahe \daran, das zu tun az kalsın onu yapacaktıich hatte nicht \daran gedacht bunu düşünmemiştim;ich muss immer \daran denken hep bunu düşünüyorum, hiç aklımdan çıkmıyor;\daran wird sich nichts ändern onda [o bunda] bir değişiklik olmaz;er ist \daran schuld onun bunda suçu [o kabahati] var;was ist \daran schön? bunun neresi [o nesi] güzel?;was hast du \daran auszusetzen? onun nesi hoşuna gitmedi?, onun nesini beğenmedin? -
11 Haut
1) ( von Mensch) cilt, deri; ( von Tier) deri; ( von Schlange) gömlek; ( von Obst) kabuk; (Gesichts\Haut) ten;nur \Haut und Knochen sein ( fam) bir deri bir kemik olmak;nicht aus seiner \Haut ( heraus) können ( fig) o ( fam) huyundan vazgeçememek; ( sich nicht ändern können) kendini değiştirememek;2) ( auf Flüssigkeit) tabaka -
12 Macht
1. ( Staat) devlet, güç;geheime Mächte gizli güçleraus eigener/mit aller \Macht kendi/bütün gücüyle;wir tun alles, was in unserer \Macht steht elimizden geleni yapıyoruz;es liegt in deiner \Macht, die Zustände zu ändern durumu değiştirmek senin elindedir;\Macht über jdn haben birine sözü geçmek;an die \Macht kommen/gelangen iktidara gelmek;die \Macht ergreifen/an sich reißen iktidarı ele almak/geçirmek
См. также в других словарях:
sich ändern — sich ändern … Deutsch Wörterbuch
Ändern — Ändern, verb. reg. act. 1) Anders machen, anders bestimmen. Das Kleid muß geändert werden. Ich habe das Haus ändern lassen. Ein Buch ändern. Seinen Vorsatz ändern. Die Leute haben sich sehr geändert. Ich kanns nicht ändern. Es ist nicht mehr zu… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ändern — verändern; abändern; abwandeln; modifizieren; umschreiben; bearbeiten; editieren; austauschen; eintauschen; tauschen; wechseln; berichtige … Universal-Lexikon
ändern — a) abändern, abwandeln, anders machen, aus den Angeln heben, formen, gewinnen, kaschieren, korrigieren, reformieren, revidieren, revolutionieren, überarbeiten, umändern, umarbeiten, umbilden, umformen, umfunktionieren, umgestalten, ummodeln,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sich — Sich, das zurück kehrende Fürwort der dritten Person, welches nur in der dritten und vierten Endung vorhanden ist, und in denselben sowohl in allen Geschlechtern, als auch im Singular und Plural unverändert bleibt. Es wird gebraucht, wenn von der … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
sich (ver)ändern — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (Ver)Änderung • Wechsel • (ver)ändern Bsp.: • Es hat eine große Veränderung gegeben. • Die Zeiten haben sich geändert … Deutsch Wörterbuch
ändern — ändern, ändert, änderte, hat geändert 1. Das Wetter hat sich geändert. 2. Ich habe meine Meinung inzwischen geändert. 3. Können Sie mir diese Hose ändern? … Deutsch-Test für Zuwanderer
ändern — V. (Mittelstufe) etw. umgestalten, eine Änderung bewirken Beispiele: Sie hat ihre Meinung unerwartet schnell geändert. Unsere Pläne haben sich geändert … Extremes Deutsch
Sich eines Besseren \(auch: anderen\) besinnen — Die Wendung wird im Sinne von »seinen Entschluss ändern« gebraucht: Er wollte auf sie zugehen und sie begrüßen, besann sich aber eines anderen. Der Ober hatte sich eines Besseren besonnen und bediente ihn höflich und zuvorkommend … Universal-Lexikon
Sich etwas nicht aus den Rippen \(seltener auch: aus der Haut\) schneiden können — Sich etwas nicht aus den Rippen (seltener auch: aus der Haut) schneiden können; etwas nicht durch die Rippen schwitzen können Beide Wendungen sind umgangssprachlich gebräuchlich und bedeuten »nicht wissen, wo man etwas hernehmen soll«: Er… … Universal-Lexikon
sich überlegen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • nachdenken • erwägen Bsp.: • Sie überlegt sich, ihre Telefonnummer zu ändern … Deutsch Wörterbuch