-
1 ser el último mono
гл. -
2 ser el último mono
быть после́дней спи́цей в колесни́цеDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ser el último mono
-
3 ultimo
adj antepos1) (de; entre x) после́дний (из x кого; чего); коне́чныйpor ultimo — наконе́ц
ser el ultimo a; en + inf — (быть; сделать что-л) после́дним
fue el ultimo en marcharse — он ушёл после́дним
2) неда́вний; после́дний; све́жийultimo número — после́дний, све́жий но́мер ( газеты)
3) после́дний; оконча́тельный; коне́чный; кра́йний; преде́льныйultima aspiración — вы́сшая цель; (наи)вы́сшее устремле́ние
ultima solución; ultimo recurso, remedio — кра́йнее сре́дство
ultimo fin — коне́чная цель
ultimo precio — оконча́тельная цена́
4) са́мый да́льний, удалённый, отдалённыйen el ultimo rincón del país — в са́мом да́льнем уголке́ страны́
5)lo ultimo pred — разг верх, преде́л чего
- estar a lo ultimo, en las ultimoses lo ultimo — а) как прекра́сно! б) как ужа́сно!; како́й у́жас! в) како́й позо́р!
-
4 последний
после́дние уси́лия — esfuerzos supremosпосле́днее жела́ние — el último deseoв после́дний раз — por última vezв после́днюю мину́ту — en el último minuto (momento)в после́днее вре́мя — últimamenteдо после́днего вре́мени — hasta hace poco2) прил. ( самый новый) últimoпосле́днее сло́во нау́ки — la última palabra de la cienciaпосле́дний крик мо́ды — el último grito de la modaпосле́дние изве́стия — (las) últimas noticias, noticias de última hora3) прил. ( окончательный) último, definitivoпосле́дняя цена́ — último precio, precio definitivo4) прил. (высший, крайний) último, supremo, extremo5) прил. ( самый плохой) pésimo, muy maloпосле́днее де́ло разг. — lo peor, lo últimoизруга́ть после́дними слова́ми — regañar con palabras bajas (con palabrotas)6) м. último m••после́дний из могика́н — el último mohicanoдо после́днего — hasta lo último, hasta la última posibilidadобобра́ть до после́дней ни́тки — robar todo, dejar en paños menoresпромо́кнуть до после́дней ни́тки — calarse hasta los huesos, ponerse como una sopaотда́ть после́дний долг — rendir los últimos honoresнаступи́ли после́дние времена́ — llegaron los tiempos difíciles (malos)быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de colaкто после́дний? ( в очереди) — ¿quién es el último?после́днее, но не ме́нее ва́жное — lo último, pero no lo menos importante -
5 колесница
ж.погреба́льная колесни́ца — carroza (coche) fúnebreтриумфа́льная колесни́ца уст. — carro triunfal••быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola -
6 спица
ж.1) ( колеса) rayo m, radio m2) ( для вязания) aguja f ( de punto)••быть после́дней спи́цей в колесни́це — ser el último mono, ser un cero a la izquierda, ser el farol de cola -
7 mono
I 1. m1) обезья́на ( самец)2. adjmono sabio — дрессиро́ванная обезья́на
1) разг ми́лый; преле́стный; хоро́шенький¡qué mono! — а) како́й краса́вчик! б) ирон вот э́то ми́ло!; ничего́ себе́!
2) Ам светловоло́сый, белоку́рый- ser el último mono II mкомбинезо́н -
8 reata
I f; Дом. Р., Кол., Куба, М., П.-Р.; нн.плетёная и́згородьII f; Экв.хлопчатобума́жная ле́нтаIII f; Гват., К.-Р., М.побо́иIV f; Гват., Гонд.попо́йкаV М.; вульг.≈ мужско́й полово́й членVI f; в соч.••irse [pelarse] con todo y reata М. — скры́ться, прихвати́в с собо́й чужо́е добро́
- echar reataser un reata Гонд. — быть сме́лым, отва́жным
- ser muy reata
- ¡Ay, reata, no te revientes, que es el último jalón! -
9 caso
I m1) событие, происшествие, случай2) случай, случайность3) случай, обстоятельствоen (un) caso extremo; en último caso — в крайнем случае4) дело, вопросcaso particular — особый (частный) случай5) мед. казус6) лингв. падежcaso oblicuo (dependiente) — косвенный падежcaso recto ( independiente) — прямой падеж- caso de conciencia - a caso hecho - dado caso que - en todo caso - hacer al caso - venir al caso - ser del caso - el caso es que...••caso fortuito (imprevisto) (тж юр.) — непредвиденный случай, случайное обстоятельствоcaso que; en caso de que loc. conj. — в случае, еслиpor el mismo caso loc. adv. — по той же причинеcaer en mal caso разг. — попасть на заметкуestar en el caso разг. — быть в курсе делаhablar al caso — говорить кстатиhacer caso a (de) uno, una cosa разг. — принимать во внимание, учитывать, обращать внимание на кого-либо, что-либоhacer caso omiso — не принимать во внимание (в расчет), не учитыватьpongamos por caso — к примеру, скажем, предположимprestar el caso юр. — нести ответственность за возможные последствияser caso negado разг. — быть невозможным ( о чём-либо)demos caso — предположим, допустимvamos al caso разг. — (давайте) к делу; ближе к делуII adj уст. юр. -
10 caso
I m1) событие, происшествие, случай2) случай, случайность3) случай, обстоятельствоen (un) caso extremo; en último caso — в крайнем случае
4) дело, вопрос5) мед. казус6) лингв. падеж- a caso hecho
- dado caso que
- en todo caso
- hacer al caso
- venir al caso
- ser del caso
- el caso es que...••caso fortuito (imprevisto) (тж юр.) — непредвиденный случай, случайное обстоятельство
caso que; en caso de que loc. conj. — в случае, если
de caso pensado loc. adv. — с заранее обдуманным намерением, преднамеренно
por el mismo caso loc. adv. — по той же причине
caer en mal caso разг. — попасть на заметку
estar en el caso разг. — быть в курсе дела
hacer caso a (de) uno, una cosa разг. — принимать во внимание, учитывать, обращать внимание на кого-либо, что-либо
hacer caso omiso — не принимать во внимание (в расчет), не учитывать
poner (por) caso — допустить, предположить
pongamos por caso — к примеру, скажем, предположим
ser caso negado разг. — быть невозможным ( о чём-либо)
demos caso — предположим, допустим
II adj уст. юр.vamos al caso разг. — (давайте) к делу; ближе к делу
-
11 recurso
m2) pl ресурсы; запасыestar sin recursos — остаться без средств существования4) обращение (к кому-либо, чему-либо)5) обращение, петиция6) возвращение на прежнее место7) (тж recurso de apelación) юр. обжалование, апелляцияrecurso de casación( de revisión) — кассационная жалоба -
12 загон
м.1) ( действие) acoso m, acosamiento m, acorralamiento m2) ( загороженное место) cerco m; corral m, aprisco m, redil m ( для скота); majada f ( ночной); chiquero m, boyera f, boyeriza f ( для быков)3) ( полоса земли) franja de tierra•• -
13 первый
пе́рвое число́, пе́рвого числа́ — (el) primero ( de mes)в пе́рвых чи́слах ме́сяца — a primeros de mesпе́рвый год (пе́рвые го́ды) жи́зни — primer año (primeros años) de vidaпе́рвый час дня, но́чи — después del mediodía, de la medianocheв пе́рвом часу́ — después de las doceпе́рвый... после́дний — el primero... el últimoон пе́рвый э́то уви́дел, узна́л — lo vio, supo primero2) прил. ( первоначальный) primero, inicial, primarioпе́рвое впечатле́ние — primera impresiónпе́рвые плоды́ — primeros frutos, primicias f plпе́рвая по́мощь — primeros auxiliosпе́рвые шаги́ — primeros pasos, pinitos m pl3) прил. ( ближайший) primeroпри пе́рвом слу́чае — en la primera ocasiónпри пе́рвой возмо́жности — en la primera posibilidad4) прил. (впервые появившийся; не существовавший, не известный раньше) primero, precursorпе́рвый снег — primeras nievesпе́рвые цветы́ — flores tempranasпе́рвая зе́лень — primeras verdurasпе́рвое изда́ние — edición principalпе́рвая любо́вь — primer amor5) прил. ( превосходный) primero, mejor; primo, primorosoпе́рвый сорт — primera calidadпе́рвая катего́рия — primera categoríaпе́рвая пре́мия — primer premioпе́рвый учени́к — el primer (mejor) alumnoпе́рвая краса́вица — la más hermosa6) прил. ( главный) primero, principalигра́ть пе́рвую роль — desempeñar el papel principalпредме́ты пе́рвой необходи́мости — artículos de primera necesidad7) прил. ( любой) primero, cualquieraпе́рвый попа́вшийся, встре́чный — el primero que venga, cualquieraссо́риться из-за пе́рвого пустяка́ — reñir por una futesa••пе́рвым де́лом, пе́рвым до́лгом — en primer lugar (término), ante todoв пе́рвую го́лову — en primer lugar (orden)на пе́рвый взгляд — a primera vistaполучи́ть из пе́рвых рук — recibir de primera manoне пе́рвой мо́лодости — tocado, pasadoигра́ть пе́рвую скри́пку — ser el primer violín -
14 aguador
m; М.1) пои́льщик скота́ (в имении, на ферме)2) иррига́тор3) нн. стоя́щий на стрёме••como el burro del aguador, cargado de agua y con sed М. — ≡ как соба́ка на се́не
como el oficio del aguador, que al primer viaje se aprende — ≡ дура́цкое де́ло нехи́тро; э́то про́ще па́реной ре́пы
-
15 recurso
m1) средство, способ, приёмtener muchos recursos, ser persona de recursos — быть изобретательным (многоопытным, искушённым)
2) pl ресурсы; запасы3) pl средства существования4) обращение (к кому-либо, чему-либо)5) обращение, петиция7) (тж recurso de apelación) юр. обжалование, апелляция
См. также в других словарях:
ser lo último — 1. Estar en el límite de lo tolerable: esto ya es lo último, me va a oír. 2. Ser lo más reciente, lo que está de moda … Enciclopedia Universal
ser el último grito — Lo más moderno. . sugiere desahogo, rebeldía; de ahí el significado de la locución … Diccionario de dichos y refranes
ser el último orejón del tarro — pop. No ser tenido en cuenta para nada, y si se lo es se debe a que se carece de otro … Diccionario Lunfardo
ser el último mico — ► locución coloquial Ser una persona a quien nadie hace caso … Enciclopedia Universal
ser — verbo atributivo 1. Tener (una persona o una cosa) [una cualidad o una circunstancia]: El día era muy sosegado. Tu amiga es una chica muy simpática. 2. Constituir (una cosa) la causa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
último — (Del lat. ultimus.) ► adjetivo 1 Que no tiene otro después en una serie: ■ vivo en la última planta del edificio; el último corredor llegó exhausto a la meta. ANTÓNIMO primero 2 Que es lo más reciente de ciertas cosas: ■ ya he oído las últimas… … Enciclopedia Universal
ser furgón de cola — pop. Ser el último … Diccionario Lunfardo
ser una persona el furgón de cola — ► locución coloquial Ser el último en una actividad: ■ no puedo ayudarte a entrar en la empresa porque soy el furgón de cola del departamento … Enciclopedia Universal
Último Resorte — Datos generales Origen Barcelona, Cataluña, España Información artística Género(s) Punk … Wikipedia Español
Último Guerrero — Nacimiento 1 de marzo de 1972 (39 años) Gómez Palacio, Durango, México … Wikipedia Español
Último Resorte (EP) — Último Resorte extended play de Último Resorte Publicación verano de 1982 España Género(s) punk, hardcore punk Discográfica Flor y Nata … Wikipedia Español