Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

secretary

  • 1 secretary

    {'sekritri}
    1. секретар
    2. министър (for на), държавен секретар (и SECRETARY of state)
    SECRETARY of State ам. министър на външните работи
    3. ам. secretaire
    * * *
    {'sekritri} n 1. секретар; 2. министър (for на), държавен с
    * * *
    секретарка; секретар;
    * * *
    1. secretary of state ам. министър на външните работи 2. ам. secretaire 3. министър (for на), държавен секретар (и secretary of state) 4. секретар
    * * *
    secretary[´sekritəri]n 1. секретар;управител;директор;2. министър,държавенсекретар;\secretary of state (вАнглия) министър;(вСАЩивъвВатикана) министърнавъншнитеработи;S. of State for Home Affairs ( Foreign Affairs, for War, for Scotland) министърнавътрешнитеработи(навъншнитеработи,навойната,заШотландия);3. ам.= secretaire; 4. печ.курсив;5. = secretary-bird.

    English-Bulgarian dictionary > secretary

  • 2 secretary

    секретарка {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > secretary

  • 3 secretary-general

    {'sekritri,dʒenərəl}
    n генерален/главен секретар
    * * *
    {'sekritri,jenъrъl} n генерален/главен секретар.
    * * *
    n генерален/главен секретар
    * * *
    secretary-general[´sekrətəri¸dʒenərəl] n (pl secretary-generals) генерален секретар.

    English-Bulgarian dictionary > secretary-general

  • 4 secretary-bird

    {'sekritribə:d}
    n африканска птица, подобна на щъркел (Sagittarius serpentarius)
    * * *
    {'sekritribъ:d} n африканска птица, подобна на щъркел
    * * *
    n африканска птица, подобна на щъркел (sagittarius serpentarius)
    * * *
    secretary-bird[´sekritəri¸bə:d] n птица секретар (южноафриканска птица, подобна на щъркел) Sagittarius serpentarius.

    English-Bulgarian dictionary > secretary-bird

  • 5 under-secretary

    n помощник-секретар; заместник-министъ
    * * *
    under-secretary[´ʌndə¸sekrətəri] n 1. помощник- или заместник-секретар; 2.: Parliamentary \under-secretary заместник-министър; Permanent \under-secretary несменяем помощник-министър.

    English-Bulgarian dictionary > under-secretary

  • 6 Foreign Secretary

    Foreign Secretary[´fɔrin¸sekrətəri] n министър на външните работи (в Англия).

    English-Bulgarian dictionary > Foreign Secretary

  • 7 Home Secretary

    {'houm'sekrətri}
    n министър на вътрешните работи (в Англия)
    * * *
    {'houm'sekrъtri} n министьр на вътрешните работи (в Ан
    * * *
    n министър на вътрешните работи (в Англия)
    * * *
    Home Secretary[´houm ¸sekritəri] n министър на вътрешните работи.

    English-Bulgarian dictionary > Home Secretary

  • 8 confidential

    {,kɔnfi'denʃl}
    1. таен, поверителен
    2. доверен, ползуващ се с доверие, интимен, който (лесно) се доверява, доверчив
    CONFIDENTIAL clerk/secretary частен секретар
    * * *
    {,kъnfi'denshl} a 1. таен, поверителен; 2. доверен, ползу
    * * *
    таен; доверен;
    * * *
    1. confidential clerk/secretary частен секретар 2. доверен, ползуващ се с доверие, интимен, който (лесно) се доверява, доверчив 3. таен, поверителен
    * * *
    confidential[¸kɔnfi´denʃəl] adj 1. таен, поверителен, конфиденциален; 2. който се доверява, интимен; to become \confidential with s.o. започвам да се доверявам на някого; 3. доверен, който се ползва с доверие; a \confidential friend интимен приятел; a \confidential clerk доверен чиновник, частен секретар; a \confidential secretary частен (личен) секретар.

    English-Bulgarian dictionary > confidential

  • 9 office

    {'ɔfis}
    1. често pl услуга
    owing to/through/by the good OFFICEs of с помощта/благодарение на
    2. служба, длъжност, пост
    to be in/hold OFFICE изпълнявам длъжност, на власт съм (за правителство), заемам министерски пост
    to come into/enter upon/take OFFICE встъпвам в длъжност, идвам на власт (за правителство), заемам министерски пост
    to leave/resign OFFICE подавам оставка
    to be out of OFFICE не съм на власт (за партия)
    3. дълг, задължение
    4. кантора, канцелария (и персонал), ам. лекарски/зъболекарски кабинет
    5. управление, бюро, клон
    head OFFICE седалище, централа, главно управление
    secretary's OFFICE секретариат
    6. министерство
    the Foreign OFFICE Министерството на външните работи
    the Holy О. ист. рел. инквизицията
    7. рел. обред, служба
    О. for the Dead заупокойна молитва
    the last OFFICEs последни грижи за мъртвец, погребални обреди
    8. pl сервизни помещения
    9. sl. предупреждение, намек
    to give someone the OFFICE предупреждавам някого
    to take the OFFICE вземам си бележка от предупреждение
    * * *
    {'ъfis} n 1. често pl услуга; owing to/through/by the good offices
    * * *
    функция; учреждение; услуга; управление; служба; сведения; обред; пост; бюро; дълг; длъжност; задължение; канцелария; кантора; канцеларски; кабинет; клон;
    * * *
    1. head office седалище, централа, главно управление 2. owing to/through/by the good offices of с помощта/благодарение на 3. pl сервизни помещения 4. secretary's office секретариат 5. sl. предупреждение, намек 6. the foreign office Министерството на външните работи 7. the holy О. ист. рел. инквизицията 8. the last offices последни грижи за мъртвец, погребални обреди 9. to be in/hold office изпълнявам длъжност, на власт съм (за правителство), заемам министерски пост 10. to be out of office не съм на власт (за партия) 11. to come into/enter upon/take office встъпвам в длъжност, идвам на власт (за правителство), заемам министерски пост 12. to give someone the office предупреждавам някого 13. to leave/resign office подавам оставка 14. to take the office вземам си бележка от предупреждение 15. О. for the dead заупокойна молитва 16. дълг, задължение 17. кантора, канцелария (и персонал), ам. лекарски/зъболекарски кабинет 18. министерство 19. рел. обред, служба 20. служба, длъжност, пост 21. управление, бюро, клон 22. често pl услуга
    * * *
    office[´ɔfis] n 1. длъжност, служба, пост; чин; сан; the \office of bishop епископски сан; to be in ( hold) \office изпълнявам длъжност; на власт съм (за правителство); заемам министерски пост; to take ( come into) \office встъпвам в длъжност; идвам на власт (за правителство); заемам министерски пост; 2. услуга; помощ; owing to ( through, by) the good \offices of с помощта на, благодарение на любезните грижи на; ill \office лоша услуга; 3. кантора, канцелария; ам. персонал на канцелария; ам. (лекарски) кабинет; 4. управление; бюро; клон; офис (търговски и на ведомство); head\office седалище, централа, главно управление; post \office поща, пощенски клон; the secretary's \office секретариат; the Complaints O. бюро "Жалби"; 5. задължение, дълг; it is my \office to... в задълженията ми влиза да...; 6. министерство; Foreign O. Министерство на външните работи; War O. ист. Министерство на войната; the Holy O. ист., рел. Инквизицията; 7. рел. обред, служба; O. for the dead заупокойна молитва; the last \offices погребални ритуали; 8. pl сервизни помещения; 9. pl сведения; to give s.o. the \office предупреждавам някого.

    English-Bulgarian dictionary > office

  • 10 serpent-eater

    {'sə:pənt,i:tə}
    вж. secretary-bird
    * * *
    {'sъ:pъnt,i:tъ} secretary-bird.
    * * *
    вж. secretary-bird
    * * *
    serpent-eater[´sə:pənt¸i:tə] n зоол. птицата секретар Serpentarius secretarius.

    English-Bulgarian dictionary > serpent-eater

  • 11 then

    {ðen}
    I. 1. тогава, по това/онова време
    I was still a student THEN тогава бях още ученик
    the THEN existing laws съществуващите по онова време закони
    THEN and there, there and THEN още там, на самото място, на момента, веднага
    before THEN преди това, по-рано
    I shall wait till THEN ще чакам дотогава
    I shall be there by THEN ще бъда вече там дотогава
    2. после, след това
    I had a week in Venice and THEN went to Rome прекарах една седмица във Венеция и после отидох в Рим
    II. 1. тогава, в такъв случай, следователно, значи
    take it THEN if you need it so much вземи го тогава, щом толкова ти трябва
    if he read it THEN he knows ако го e чел, значи знае
    THEN why did he do it? в такъв случай защо го e направил
    2. освен това, също така, а/пък и
    THEN there is my sister-you must not forget her и после сестра ми-не бива да забравяш за/и нея
    (and) THEN you must remember it won't be easy for me пък и не трябва да забравяш, че няма да ми е лесно
    3. all right/ (very) well THEN добре тогава, добре де
    very well THEN have it your own way! добре де, прави каквото искаш/както знаеш
    now THEN и тъй/така...
    now THEN, let's begin our lesson и така, да започнем урока
    е-е! (изразява протест, недоволство, предупреждение)
    now THEN, stop talking, please? е, (хайде) престанете да разговаряте, моля!
    III. a тогавашен, от онова време
    the THEN secretary тогавашният секретар
    * * *
    {­en} adv 1. тогава, по това/онова време; I was still a student (2) {­en} cj 1. тогава, в такъв случай; следователно, значи; tak{3} {­en} а тогавашен, от онова време; the then secretary тогавашни
    * * *
    тогавашен; то; тогава; после; значи;
    * * *
    1. (and) then you must remember it won't be easy for me пък и не трябва да забравяш, че няма да ми е лесно 2. all right/ (very) well then добре тогава, добре де 3. before then преди това, по-рано 4. i had a week in venice and then went to rome прекарах една седмица във Венеция и после отидох в Рим 5. i shall be there by then ще бъда вече там дотогава 6. i shall wait till then ще чакам дотогава 7. i was still a student then тогава бях още ученик 8. i. тогава, по това/онова време 9. if he read it then he knows ако го e чел, значи знае 10. ii. тогава, в такъв случай, следователно, значи 11. iii. a тогавашен, от онова време 12. now then и тъй/така.. 13. now then, let's begin our lesson и така, да започнем урока 14. now then, stop talking, please? е, (хайде) престанете да разговаряте, моля! 15. take it then if you need it so much вземи го тогава, щом толкова ти трябва 16. the then existing laws съществуващите по онова време закони 17. the then secretary тогавашният секретар 18. then and there, there and then още там, на самото място, на момента, веднага 19. then there is my sister-you must not forget her и после сестра ми-не бива да забравяш за/и нея 20. then why did he do it? в такъв случай защо го e направил 21. very well then have it your own way! добре де, прави каквото искаш/както знаеш 22. е-е! (изразява протест, недоволство, предупреждение) 23. освен това, също така, а/пък и 24. после, след това
    * * *
    then[ðen] I. adv 1. тогава, по това (онова) време; в този (онзи) случай; there and \then в същия момент, веднага, на часа, в момента; на място; now and \then от време на време, понякога; before \then преди, по-рано; from \then оттогава; between now and \then междувременно, дотогава; 2. после, тогава; след това; what \then? и после? II. cj 1. освен това, също, а и; I havent't the time, and \then it isn't my business нямам време, а и (пък и) не е моя работа; 2. значи; в такъв случай, тогава; oh, all right \then е добре тогава ( неохотно); you knew all the while \then? значи ти си знаел? ( but) \then why didn't you take it ? ами тогава такъв случай) защо не го взе? now \then изразява недоволство, предупреждение; now \then, let's see what you're up to я да видим сега какво си намислил; III. adj тогавашен.

    English-Bulgarian dictionary > then

  • 12 to

    {tu}
    I. 1. nред гласна, пред съгласна, под ударение, prep движение, посока в, до, на, към, за, при
    to come TO the surface излизам на повърхността
    TO the right/left/south, etc. надясно, наляво, на юг и пр
    2. място до, на
    to apply polish TO the table слагам лак на/лакирам масата
    with one's hands TO one's eyes с ръце на очи
    ready TO (one's) hand подръка, наръки, наблизо
    next door TO us до нас, до нашата къща
    3. със знач. на дателен падеж с глаголи като give, send, lend, etc. на
    give it TO her дай и го, дай го на нея
    4. въвежда предложно допълнение с глаголи като apply, object, refer, be/get accustomed, etc. на, към, с
    5. лично отношение на, към, за
    pleasant/revolting TO приятен/противен на/за
    lost/blind/dead/favourable TO изгубен/сляп/мъртъв/благоприятен за
    kind/cruel TO мил/жесток към/с
    in regard TO, as TO що се отнася/касае до
    what is that TO you? теб какво ти става? какво те засяга
    6. граница, степен, предел до, на
    TO perfection/death/tears до съвършенство/смърт/сълзи
    TO the last breath до последния си дъх
    TO all eternity навеки
    TO a man до последния човек, до един, до крак
    TO the best of my knowledge/ability доколкото знам/мога
    generous TO a fault прекомерно щедър
    7. начин по
    made TO order/measure направен по поръчка/мярка
    drawn TO scale рисуван/начертан по мащаб
    8. резултат за
    TO my surprise/joy/disappointment, etc. за моя изненада/радост/разочарование
    9. спрямо, към, по отношение на, в сравнение с
    ten TO one десет към/на едно
    to prefer one thing TO another предпочитам едно нещо пред друго
    it's nothing TO what I expected това не e нищо в сравнение с онова, което очаквах
    perpendicular/parallel TO перпендикулярен/успореден на
    superior/inferior TO по-добър/по-лош по качество и пр. от
    10. съотношение по количество, брой по
    ten apples TO the kilo (по) десет ябълки в килограм
    twenty cigarettes TO the box по 20 цигари на/в кутия
    11. цел на, за, в чест на
    to sit down TO dinner сядам на обед/да обядвам
    TO this end за тази цел
    to come TO someone's aid/help притичам се на помощ на някого
    a hymn TO the sun химн/възхвала на слънцето
    a monument TO паметник на/за/в чест на
    12. прибавяне към, на
    to add TO прибавям към
    13. притежание, принадлежност на, от
    brother/secretary/heir TO брат/секретар/наследник на
    an exception TO a rule изключение от правило
    common/natural/peculiar TO общ/естествен/характерен за
    to have a right/title TO имам право на
    to have a flat TO oneself живея сам в апартамент, имам апартамент на свое разположение
    that's all there is TO it това e то/всичко, и толкоз
    there is more TO it than that има и нещо друго, това не е всичко
    there is no index TO the book към книгата няма азбучен показалец
    a box with a lid TO it кутия с капак
    a story with a moral TO it поучителна история
    14. със съпровод на, с, по, под
    to sing TO the piano пея със съпровод на пиано
    to dance TO a tune танцувам под звуците на мелодия
    to write TO dictation пиша по/под диктовка
    15. време до
    from... to... от... до...
    five minutes TO ten десет часа без пет минути
    to come TO someone's call идвам, когато някой ме повика
    to fall TO someone blows падам под/от ударите на
    there's nothing TO it това не представлява трудност, не е мъчно, много е лесно
    II. 1. пред inf за да, за
    never TO return за да не се върне никога
    good TO drink добър/хубав за пиене
    something TO eat нещо за ядене
    he is not a man TO be trusted не е човек, на когото може да се вярва
    2. замества инфинитива на споменат вече глагол
    you may go if you want TO може да си отидете, ако искате
    I didn't want to ask but I had TO не исках да питам, но трябваше
    III. adv в нормалното/исканото положение, до спиране
    to shut/bang the door TO затварям/затръшвам вратата
    to come TO свестявам се, идвам на себе си
    to bring someone TO свестявам някого
    * * *
    {tu} nред гласна, пред сьгласна {tъ}, под ударение {tu:}) prep(2) {tu} part 1. пред inf за да, за; never to return за да не се въ{3} {tu:} adv в нормалното/исканото положение; до спиране; to shut
    * * *
    с, със; при; пред; да; за; за да; към; на;
    * * *
    1. 1 време до 2. 1 прибавяне към, на 3. 1 притежание, принадлежност на, от 4. 1 със съпровод на, с, по, под 5. 1 цел на, за, в чест на 6. a box with a lid to it кутия с капак 7. a hymn to the sun химн/възхвала на слънцето 8. a monument to паметник на/за/в чест на 9. a story with a moral to it поучителна история 10. an exception to a rule изключение от правило 11. brother/secretary/heir to брат/секретар/наследник на 12. common/natural/peculiar to общ/естествен/характерен за 13. drawn to scale рисуван/начертан по мащаб 14. five minutes to ten десет часа без пет минути 15. from... to... от... до.. 16. generous to a fault прекомерно щедър 17. give it to her дай и го, дай го на нея 18. good to drink добър/хубав за пиене 19. he is not a man to be trusted не е човек, на когото може да се вярва 20. i didn't want to ask but i had to не исках да питам, но трябваше 21. i. nред гласна, пред съгласна, под ударение, prep движение, посока в, до, на, към, за, при 22. ii. пред inf за да, за 23. iii. adv в нормалното/исканото положение, до спиране 24. in regard to, as to що се отнася/касае до 25. it's nothing to what i expected това не e нищо в сравнение с онова, което очаквах 26. kind/cruel to мил/жесток към/с 27. lost/blind/dead/favourable to изгубен/сляп/мъртъв/благоприятен за 28. made to order/measure направен по поръчка/мярка 29. never to return за да не се върне никога 30. next door to us до нас, до нашата къща 31. perpendicular/parallel to перпендикулярен/успореден на 32. pleasant/revolting to приятен/противен на/за 33. ready to (one's) hand подръка, наръки, наблизо 34. something to eat нещо за ядене 35. superior/inferior to по-добър/по-лош по качество и пр. от 36. ten apples to the kilo (по) десет ябълки в килограм 37. ten to one десет към/на едно 38. that's all there is to it това e то/всичко, и толкоз 39. there is more to it than that има и нещо друго, това не е всичко 40. there is no index to the book към книгата няма азбучен показалец 41. there's nothing to it това не представлява трудност, не е мъчно, много е лесно 42. to a man до последния човек, до един, до крак 43. to add to прибавям към 44. to all eternity навеки 45. to apply polish to the table слагам лак на/лакирам масата 46. to bring someone to свестявам някого 47. to come to someone's aid/help притичам се на помощ на някого 48. to come to someone's call идвам, когато някой ме повика 49. to come to the surface излизам на повърхността 50. to come to свестявам се, идвам на себе си 51. to dance to a tune танцувам под звуците на мелодия 52. to fall to someone blows падам под/от ударите на 53. to have a flat to oneself живея сам в апартамент, имам апартамент на свое разположение 54. to have a right/title to имам право на 55. to my surprise/joy/disappointment, etc. за моя изненада/радост/разочарование 56. to perfection/death/tears до съвършенство/смърт/сълзи 57. to prefer one thing to another предпочитам едно нещо пред друго 58. to shut/bang the door to затварям/затръшвам вратата 59. to sing to the piano пея със съпровод на пиано 60. to sit down to dinner сядам на обед/да обядвам 61. to the best of my knowledge/ability доколкото знам/мога 62. to the last breath до последния си дъх 63. to the right/left/south, etc. надясно, наляво, на юг и пр 64. to this end за тази цел 65. to write to dictation пиша по/под диктовка 66. twenty cigarettes to the box по 20 цигари на/в кутия 67. what is that to you? теб какво ти става? какво те засяга 68. with one's hands to one's eyes с ръце на очи 69. you may go if you want to може да си отидете, ако искате 70. въвежда предложно допълнение с глаголи като apply, object, refer, be/get accustomed, etc. на, към, с 71. граница, степен, предел до, на 72. замества инфинитива на споменат вече глагол 73. лично отношение на, към, за 74. място до, на 75. начин по 76. резултат за 77. спрямо, към, по отношение на, в сравнение с 78. съотношение по количество, брой по 79. със знач. на дателен падеж с глаголи като give, send, lend, etc. на
    * * *
    to (под ударение [tu:], без ударение [tu] пред гласна, [tə] пред съгласна) I. prep 1. за движение, посока в; до; на; към; за; при; a journey ( visit) \to Italy пътуване до (визита в) Италия; a tendency \to тенденция, в посока към; \to horse! на конете! \to arms! на оръжие! \to the right ( left, south, etc.) надясно (наляво, на юг и пр.); 2. със значение на дателен падеж на; to give ( send, lend, etc.) \to давам (изпращам, давам на заем и пр.) на; give it \to me дай ми го; 3. за изразяване на лично отношение на, към, за; lost ( blind, sympathetic, favourable) \to изгубен (сляп, състрадателен, благоприятен) за; loyal ( unfaithful) \to верен (неверен) на; subject \to подлежащ на; in regard \to, as \to що се отнася до; what's it \to you? теб какво те засяга? 4. за граница, предел до, на; starved \to death изгладнял до смърт, умрял от глад; \to a large ( great) extent до голяма степен; \to the last breath до последния си дъх; \to the core ( the marrow) до мозъка на костите, до краен предел, всецяло; \to all eternity навеки; \to the best of my knowledge ( ability) доколкото знам (мога), доколкото ми е известно; generous \to a fault прекомерно щедър; 5. за място до, на; shoulder \to shoulder рамо до рамо, един до друг; 6. за начин по; made \to order ( measure) направен по поръчка (мярка); drawn \to scale рисуван (начертан) по мащаб; 7. за резултат за; \to my relief ( amazement) за мое облекчение (удивление); 8. спрямо, към, пред, в сравнение с; ten \to one десет към (на) едно; to prefer s.th. \to s.th. else предпочитам едно нещо пред друго; it's nothing \to what I expected нищо не е пред сравнение с) това, което очаквах; 9. за цел на, за; в чест на; \to this end за тази цел; with a view \to с оглед на; to drink \to пия за чест на); a monument \to паметник за памет на, в чест на); 10. за прибавяне към, на; to add \to прибавям към; 11. за притежание на, за; brother ( secretary, heir) \to брат (секретар, наследник) на; exception \to a rule изключение на правило; common ( natural, peculiar) \to общ (естествен, характерен) за; key \to the door ключ от (за) вратата; to have a right ( title) \to имам право на; to have \to o.s. имам на свое разположение; that's all there is \to it това е всичко; there is nothing \to it нищо не представлява; 12. с акомпанимент на, с, по; to sing \to the piano пея с (акомпанимент) на пиано; to dance \to a tune танцувам под такта на мелодия; to write \to ( from) dictation пиша под диктовка, по нареждане на; 13. за време до; from... \to от ... до; ten minutes \to six шест без десет; II. частица пред инф. 1. да; за да; за (цел, предназначение); programs set up \to save animals програми, направени с цел спасяването на животните; good \to eat добър за ядене; s.th. \to drink нещо за пиене; he is not the man \to forget his duties той не е човек, който би забравил задълженията си; in years \to come в бъдеще, в идните години; take it if you want \to вземи го, ако искаш; 2. във възклицания; oh, \to think of it! само като си помисля! but then \to be let down like that! но да те разочароват по този начин! така да те разочароват!; III. [tu:] adv 1. в нормалното или исканото положение; до спиране; to shut ( bang) the door \to затварям (затръшвам) вратата; to come \to свестявам се; to bring \to свестявам; 2.: \to and fro назад-напред, нагоре-надолу.

    English-Bulgarian dictionary > to

  • 13 treasury

    {'treʒəri}
    1. съкровищница
    2. ковчежничество, хазна
    TREASURY note съкровищен билет, бон
    TREASURY bench мястото на министрите в Английския парламент
    Lords of the TREASURY съвет, отговарящ за държавната хазна/съкровище, състоящ се от министър-председателя, министъра на финансите и още трима или петима членове
    First Lord of the TREASURY министър-председател
    Secretary of the TREASURY ам. министър на финансите
    * * *
    {'tre(c)ъri} n 1. съкровищница; 2. ковчежничество; хазна; treasury
    * * *
    хазна; фиск; съкровищница;
    * * *
    1. first lord of the treasury министър-председател 2. lords of the treasury съвет, отговарящ за държавната хазна/съкровище, състоящ се от министър-председателя, министъра на финансите и още трима или петима членове 3. secretary of the treasury ам. министър на финансите 4. treasury bench мястото на министрите в Английския парламент 5. treasury note съкровищен билет, бон 6. ковчежничество, хазна 7. съкровищница
    * * *
    treasury[´treʒəri] n съкровищница, ковчежничество; хазна; финансов отдел, финансово министерство; \treasury note ( bill) съкровищен бон; \treasury trove намерена ценност без стопанин; T. Bench мястото на министрите в английския парламент; T. Counsel Съвет за Хазната; T. Solicitor юрисконсулт на Министерството на финансите; T. view концепция на финансовото министерство; First Lord of the T. англ. председател на Министерския съвет; Secretary of the T. ам. министър на финансите.

    English-Bulgarian dictionary > treasury

  • 14 interior

    1. n вътрешност
    Minister (ам. Secretary) of the INTERIOR министър на вътрешните работи
    2. a вътрешен
    * * *
    вътрешен; вътрешност; интериор;
    * * *
    1. a вътрешен 2. minister (ам. secretary) of the interior министър на вътрешните работи 3. n вътрешност
    * * *
    interior[in´tiəriə] I. adj вътрешен; \interior screw тех. вътрешна резба; гайка; II. n 1. вътрешност, вътрешна страна; 2. вътрешни области, вътрешност (на страна); воен. дълбок тил, вътрешност; 3. (I.) министерство на вътрешните работи; Minister of the I. министър на вътрешните работи; 4. природна същност (на нещата); духовна страна, чувства (на човек); 5. pl вътрешности, стомах и черва; 6. изк. интериор; фот. вътрешна снимка.

    English-Bulgarian dictionary > interior

  • 15 via

    {vaiə}
    1. през (град. държава и пр.)
    2. разг. с (превозно средство)
    3. чрез, посредством
    to send a letter VIA one's secretary изпращам писмо чрез секретаря си
    * * *
    {vaiъ} prep 1. през (град. държава и пр.); 2. разг. с (превозно с
    * * *
    през;
    * * *
    1. to send a letter via one's secretary изпращам писмо чрез секретаря си 2. през (град. държава и пр.) 3. разг. с (превозно средство) 4. чрез, посредством
    * * *
    via[´vaiə] prep през; чрез, посредством.

    English-Bulgarian dictionary > via

  • 16 appoint

    {ə'pɔint}
    1. определям (място, време, работа), назначавам, уреждам, уговарям (среща), the APPOINTcd time/place уреченото/определеното време/място
    2. назначавам (to a post на служба)
    to APPOINT someone (to be) manager назначавам някого за управител
    3. книж. нареждам, заповядвам
    4. главно в рр уреждам, организирам, обзавеждам, подреждам, снабдявам
    well APPOINTed kitchen добре обзаведена кухня
    well APPOINTed car кола с всички необходимй принадлежности
    5. юр. определям правоте на собственост/наследство
    * * *
    {ъ' pъint} v 1. определям (място, време, работа), назначавам,
    * * *
    уричам; определям; назначавам;
    * * *
    1. to appoint someone (to be) manager назначавам някого за управител 2. well appointed car кола с всички необходимй принадлежности 3. well appointed kitchen добре обзаведена кухня 4. главно в рр уреждам, организирам, обзавеждам, подреждам, снабдявам 5. книж. нареждам, заповядвам 6. назначавам (to a post на служба) 7. определям (място, време, работа), назначавам, уреждам, уговарям (среща), the appointcd time/place уреченото/определеното време/място 8. юр. определям правоте на собственост/наследство
    * * *
    appoint[ə´pɔint] v 1. определям (място, време, работа); нареждам, уричам, отреждам; назначавам ( среща); it was \appointed that he should come определено беше (уговорено беше) той да дойде; 2. назначавам (на служба); she was \appointed secretary тя бе назначена за секретарка; 3. рядко освен в pp подреждам, снабдявам; 4. юрид. определям правото на собственост или наследство, въвеждам във владение.

    English-Bulgarian dictionary > appoint

  • 17 employ

    {im'plɔi}
    I. 1. употребявам, използувам, служа си с (for, in, on)
    2. давам работа на, наемам, държа на служба
    to be EMPLOYed by someone на работа съм/работя/служа при някого
    to be self EMPLOYed със свободна професия съм, работя самостоятелно/частно
    3. pass, refl занимавам се (in с)
    отдавам се (in на)
    прекарвам времето си (in в)
    when not otherwise EMPLOYed когато нямам друга работа
    II. n главно в изрази работа
    to be in the EMPLOY of служа при, на работа съм при/в
    to have someone in one's EMPLOY държа някого на работа/служба
    out of EMPLOY без работа
    * * *
    {im'plъi} v 1. употребявам, използувам, служа си с (for, in, o(2) {im'plъi} n главно в изрази работа; to be in the employ of служ
    * * *
    употребявам; назначавам; наемам;
    * * *
    1. i. употребявам, използувам, служа си с (for, in, on) 2. ii. n главно в изрази работа 3. out of employ без работа 4. pass, refl занимавам се (in с) 5. to be employed by someone на работа съм/работя/служа при някого 6. to be in the employ of служа при, на работа съм при/в 7. to be self employed със свободна професия съм, работя самостоятелно/частно 8. to have someone in one's employ държа някого на работа/служба 9. when not otherwise employed когато нямам друга работа 10. давам работа на, наемам, държа на служба 11. отдавам се (in на) 12. прекарвам времето си (in в)
    * * *
    employ[im´plɔi] I. v 1. държа на служба (работа), наемам; давам работа на; the firm \employed forty workers фирмата даде (осигури) работа на 40 работника; she is \employed as a secretary тя е наета като секретарка; 2. употребявам, използвам, служа си с ( for, in, on); you should \employ your time better трябва по-рационално да използваш времето си; 3. занимавам се с, отдавам се на, прекарвам си времето (обикн. с in); she was busily \employed (in) writing letters тя се занимаваше с писане на писма; when not otherwise \employed когато няма друга работа; II. n ост. занимание, работа; to be in the \employ of, to be in s.o.'s \employ служа на, на служба съм у; работя за; to have s.o. in o.'s \employ държа някого на служба (работа); out of \employ без работа.

    English-Bulgarian dictionary > employ

  • 18 failing

    {'feiliŋ}
    I. n слабост, недостатък, слаба страна/място
    II. 1. слабеещ, отслабващ, отпадащ
    FAILING health крехко здраве
    2. липсващ, недостигащ
    III. prep ако не, в случай, че не
    FAILING this ако това не стане
    FAILING whom, whom FAILING a в негово отсъствие
    * * *
    {'feilin} n слабост, недостатък, слаба страна/ място.(2) {'feilin} а 1. слабеещ, отслабващ; отпадащ; failing health крех{3} {'feilin} prep ако не; в случай, че не; failing this ако това н
    * * *
    слабост; слабеещ; отпадащ; липсващ; недостатък; недостигащ;
    * * *
    1. failing health крехко здраве 2. failing this ако това не стане 3. failing whom, whom failing a в негово отсъствие 4. i. n слабост, недостатък, слаба страна/място 5. ii. слабеещ, отслабващ, отпадащ 6. iii. prep ако не, в случай, че не 7. липсващ, недостигащ
    * * *
    failing[´feiliʃ] I. n слабост, недостатък; слабо място; II. adj 1. недостигащ, липсващ; 2. слабеещ, отпадащ, към края си; \failing memory слаба (отслабваща) памет; FONT face=Times_Deutsch◊ adv failingly; III. prep ако не, в случай, че не; \failing an answer to my letter I shall telegraph ако не получа отговор на писмото си, ще телеграфирам; the chairman, \failing whom (whom \failing) the secretary shall sign председателят, а в негово отсъствие секретарят, ще подпише.

    English-Bulgarian dictionary > failing

  • 19 navy

    {'neivi}
    1. военноморски флот, военна флота
    2. ост. флота (особ. търговска)
    3. navy-blue
    * * *
    {'neivi} n 1. военноморски флот, военна флота; 2. ост. флота (ос
    * * *
    флота;
    * * *
    1. navy-blue 2. военноморски флот, военна флота 3. ост. флота (особ. търговска)
    * * *
    navy[´neivi] n 1. военен флот, военноморски сили; 2. ист. флота; 3. Министерство на военноморските сили; Secretary for the
    avy
    ам. министър на военноморските сили; 4. разг. = navy blue.

    English-Bulgarian dictionary > navy

См. также в других словарях:

  • secretary — sec‧re‧ta‧ry [ˈsekrtri ǁ teri] noun secretaries PLURALFORM [countable] JOBS 1. someone who works in an office helping to organize the work, answering the telephone, arranging meetings etc: • His personal secretary (= one working for only him )… …   Financial and business terms

  • Secretary — Título La secretaria Ficha técnica Dirección Steven Shainberg Producción Andrew Fierberg Amy Hobby Steven Shainberg …   Wikipedia Español

  • Secretary — Sec re*ta*ry, n.; pl. {Secretaries}. [F. secr[ e]taire (cf. Pr. secretari, Sp. & Pg. secretario, It. secretario, segretario) LL. secretarius, originally, a confidant, one intrusted with secrets, from L. secretum a secret. See {Secret}, a. & n.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • secretary — sec·re·tary n pl tar·ies often cap 1: an officer of a business concern who may keep records of directors and stockholders meetings and of stock ownership and transfer and help supervise the company s interests 2: a government officer who… …   Law dictionary

  • Secretary —   [ sekrətri] der, /...ries, in England im 16. Jahrhundert Bezeichnung des leitenden Ministers, später allgemein Minister Titel. Die wichtigsten Kabinettsmitglieder heißen Secretary of State. In den USA ist »Secretary of State« nur für den… …   Universal-Lexikon

  • Secretary — Secretary, MD U.S. town in Maryland Population (2000): 503 Housing Units (2000): 218 Land area (2000): 0.258731 sq. miles (0.670109 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.258731 sq. miles (0.670109 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Secretary, MD — U.S. town in Maryland Population (2000): 503 Housing Units (2000): 218 Land area (2000): 0.258731 sq. miles (0.670109 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.258731 sq. miles (0.670109 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • secretary — [n1] office worker assistant, clerk, executive secretary, receptionist, typist, word processor; concept 348 secretary [n2] desk bureau, davenport, escritoire, secretaire, writing desk, writing table; concept 443 …   New thesaurus

  • secretary — (n.) late 14c., person entrusted with secrets, from M.L. secretarius clerk, notary, confidential officer, confidant, from L. secretum a secret (see SECRET (Cf. secret)). Meaning person who keeps records, write letters, etc., originally for a king …   Etymology dictionary

  • secretary — should be pronounced as four syllables with the first r fully articulated, not as if it were spelt seketerry or sekretry …   Modern English usage

  • secretary — ► NOUN (pl. secretaries) 1) a person employed to assist with correspondence, keep records, etc. 2) an official of a society or other organization who conducts its correspondence and keeps its records. 3) the principal assistant of a UK government …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»