-
41 se gonfler d' orgueil
se gonfler d' orgueil -
42 Les bourgeons commencent à se gonfler.
Les bourgeons commencent à se gonfler.Pupence se již začínají nalévat.Dictionnaire français-tchèque > Les bourgeons commencent à se gonfler.
-
43 se gonfler
se gonflernadýmat seopuchnoutnabubřet -
44 se gonfler d’orgueil
se gonfler d’orgueilnadmout se pýchounafouknout se -
45 se gonfler
1) вздуваться (о реке и т. п.); увеличиваться ( в объёме)son éloquence se gonflait — его красноречие росло3) перен. преисполниться4) разг. пыжиться, раздуваться ( от гордости); хвастаться -
46 les gonfler à qn
аргонадоедать, раздражатьJe vous les gonfle peut-être. Dites-le carrément. Même à distance. On ne sait jamais. Ça dérange vos méditations? (É. Hanska, La Femme coupée en deux.) — Может быть, я вас раздражаю. Скажите прямо. Даже на расстоянии. Почем знать. Я мешаю вашим размышлениям?
-
47 se gonfler
гл.1) общ. распухать, взбухать, набухать, увеличиваться (в объёме), пучить (о животе), опухать, вздуваться (о реке и т.п.)2) разг. хвастаться, раздуваться (от гордости), пыжиться3) перен. преисполниться -
48 se gonfler du jabot
гл.разг. набить себе желудок, плотно поестьФранцузско-русский универсальный словарь > se gonfler du jabot
-
49 se gonfler
1. вздува́ться, увели́чиваться/ увели́читься в объёме;il se \se gonflere d'orgueil — он ло́пается от го́рдости <от ва́жности>son cœur se \se gonflere d'espoir — его́ се́рдце наполня́ет наде́жда;
2. fam. (faire l'important) зазнава́ться ◄-зна́ю-, -ёт-►/ зазна́ться, ↑пы́житься/на=■ pp. et adj. -
50 se gonfler
вздуться -
51 пухнуть
-
52 набухать
gonfler vi; être enflé ( опухнуть) -
53 набухнуть
gonfler vi; être enflé ( опухнуть) -
54 распирать
gonfler vt; météoriser vt ( пучить)его распирает от радости перен. — il est gonflé de joie -
55 stambouc'hañ
gonfler -
56 regonfler
regonfler [ʀ(ə)gɔ̃fle]➭ TABLE 1 transitive verbb. ( = gonfler davantage) to blow up harder* * *ʀ(ə)gɔ̃fle1) ( gonfler de nouveau) to reinflate [pneu]; to blow [something] up again [ballon, bouée]2) ( gonfler davantage) to put more air into [pneu, ballon]3) (colloq) fig to increase [effectifs]; to boost [ventes, profits]* * *ʀ(ə)ɡɔ̃fle vt[ballon, pneu] to reinflate, to blow up again* * *regonfler verb table: aimerA vtr1 ( gonfler de nouveau) to reinflate [pneu]; to blow [sth] up again [ballon, bouée]; ( avec une pompe à main) to pump [sth] up again;2 ( gonfler davantage) to put more air into;3 ○ fig ( remonter) to increase [effectifs]; to boost [ventes, profits]; regonfler qn to boost sb's morale; être regonflé à bloc○ to be back in top form○.B vi1 [rivière] to rise again;2 [jambe, doigt] to swell up again.[rəgɔ̃fle] verbe transitif1. [gonfler de nouveau - ballon, bouée] to blow up (separable) (again), to reinflate ; [ - matelas pneumatique] to pump up (separable) (again), to reinflateson séjour à la mer l'a regonflée à bloc (familier & figuré) her stay at the seaside has bucked her up (no end)2. [gonfler davantage - pneus] to put more air in ou into————————[rəgɔ̃fle] verbe intransitif[généralement, MÉDECINE] to swell (up) again -
57 раздуть
-
58 надуться
1) se gonfler, s'enfler; enfler les joues ( раздуть щеки)••надуться как мышь на крупу — прибл. faire une mine renfrognée -
59 bloc
bloc [blɔk]masculine nouna. [de pierre, marbre, bois] blockb. [de papier] padf. ( = prison) (inf!) mettre qn au bloc to clap sb in jailg. (locutions)► à bloc• serrer or visser qch à bloc to screw sth up as tight as possible• fermer un robinet à bloc to turn a tap right off► en bloc [acheter, vendre] as a whole ; [refuser, nier] point-blank* * *blɔk
1.
nom masculin1) ( masse solide) block (de of)se retourner tout d'un bloc — to pivot round GB ou around US
2) ( de personnes) group (de of); Politique blocfaire bloc contre quelqu'un — ( s'unir) to unite against somebody; ( être unis) to be united against somebody
3) ( pour écrire) notepad4) (d'actions, de titres) block5) Informatique block
2.
à bloc locution adverbiale [serrer, visser, fermer] tightly; [charger, gonfler] fully
3.
en bloc locution adverbiale ( entièrement) outrightPhrasal Verbs:* * *blɔk nm1) [pierre] block2) [données] INFORMATIQUE block3) (de papier à lettres) pad4) (= ensemble) group, blocken bloc [rejeter, nier, condamner] — out of hand, outright, [adopter] wholesale
5) (bloc opératoire) operating block, theatre block Grande-Bretagnepasser au bloc (= se faire opérer) — to go under the knife
à bloc; serré à bloc — tightened right down
gonflé à bloc (pneus) — fully inflated, fig (= plein de confiance) pumped-up, full of confidence
* * *A nm1 ( masse solide) block (de of); statue faite d'un seul bloc ( en bois) statue made from a single piece of wood; ( en marbre) statue made from a single piece of marble; se retourner tout d'un bloc to pivot round GB ou around US;2 ( de personnes) group (de of); Pol bloc; le bloc socialiste the socialist bloc; faire bloc to side together; faire bloc avec qn to side with sb; faire bloc contre qn ( s'unir) to unite against sb; ( être unis) to be united against sb;3 ( pour écrire) notepad; bloc de papier à lettres writing pad;4 Fin (d'actions, de titres) block (de of);5 Ordinat block;6 ○( prison) nick○.C en bloc loc adv1 ( entièrement) admettre/rejeter/nier qch en bloc to admit/reject/deny sth outright;2 Comm acheter en bloc to buy in bulk.bloc de contrôle controllingGB block; bloc de départ starting block; bloc monétaire monetary block; bloc opératoire surgical unit; bloc optique Aut headlamp GB ou headlight unit; bloc sanitaire toilet block; bloc de touches Ordinat keypool.[blɔk] nom masculina. [en un seul morceau] to be made of a single blockb. [trapu] to be stockily builtc. [direct] to be simple and straightforwardd. [inflexible] to be unyielding2. [de papier] padbloc de bureau/papier desk/writing pad3. INFORMATIQUE4. [installation]a. [salle] operating theatreb. [locaux] surgical unit5. [maisons] block6. [ensemble] blocka. [sociétés] to form a groupingb. [amis, alliés] to stand togetherc. [composants] to form a single wholefaire bloc avec/contre quelqu'un to stand (together) with/against somebodyle bloc des pays de l'Ouest ou occidental the Western Alliance7. ÉCONOMIE & FINANCE————————à bloc locution adverbialene le provoque pas, il est remonté à bloc! leave him alone, he's already wound up!————————en bloc locution adverbialej'ai tout rejeté en bloc I rejected it lock, stock and barrel, I rejected the whole thing -
60 bomber
bomber [bɔ̃be]➭ TABLE 1 transitive verb* * *bɔ̃be
1.
1) ( gonfler)bomber le torse — lit to thrust out one's chest; fig to swell with pride
2) (colloq) ( peindre) to spray-paint [inscription, mur]
2.
verbe intransitif1) [planche, mur] to bulge out2) (colloq) ( rouler vite) to belt along (colloq)* * *bɔ̃be1. vito bulge, [route] to camber2. vt* * *I.bomber verb table: aimerA vtr1 ( gonfler) le torse lit to thrust out one's chest; fig to swell with pride; en bombant le torse with one's chest stuck out;2 ○( peindre) to spray-paint [inscription; mur]B vi1 [planche, mur] to bulge out;2 ○( rouler vite) to belt along○II.bomber nm bomber jacket.I[bɔ̃be] verbe transitif2. [gonfler]————————[bɔ̃be] verbe intransitif1. [route] to camber2. (familier) [se dépêcher] to belt alongII[bɔ̃bɶr] nom masculin
См. также в других словарях:
gonfler — [ gɔ̃fle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1559; lat. conflare, de flare « souffler » 1 ♦ Distendre en remplissant d air, de gaz. Gonfler un ballon, une chambre à air, un pneu, un canot pneumatique. Gonfler ses joues, ses narines (⇒ dilater, enfler) … Encyclopédie Universelle
gonfler — GONFLER. v. actif. Enfler, ne se dit guere que des enflures causées par des flatuositez. La pluspart des legumes gonflent, gonflent l estomac. la rate se gonfle. voyez ce pigeon, comme il gonfle sa gorge, comme sa gorge se gonfle. On dit fig. qu… … Dictionnaire de l'Académie française
gonfler — (gon flé) v. a. 1° Rendre plus ample par une distension intérieure. Gonfler une vessie. Le pigeon gonfle sa gorge. L eau a gonflé cette éponge. • Il [le soleil] gonfle de ses feux les trésors dont l automne En riant se couronne, C. DELAV.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GONFLER — v. a. Rendre enflé, faire devenir enflé. Gonfler une vessie. Gonfler un ballon avec du gaz hydrogène. Un pigeon qui gonfle sa gorge. L eau a gonflé cette éponge. Il se dit, particulièrement, Des enflures causées par des flatuosités. La plupart… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GONFLER — v. tr. Augmenter un corps de volume par une distension intérieure produite par l’ingestion d’un gaz, d’un liquide. Gonfler un ballon, une vessie. Trop boire en mangeant gonfle l’estomac. Il a le ventre tout gonflé. Il s’amuse à se gonfler les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Gonfler un pneu — Valve (vélo) Sur un vélo, une valve est un élément inséparable de la chambre à air visible sur la jante et qui permet de gonfler ou de dégonfler la roue. Il existe principalement trois types de valves de chambre à air de vélo : les valves… … Wikipédia en Français
Gonfler un pneu (velo) — Valve (vélo) Sur un vélo, une valve est un élément inséparable de la chambre à air visible sur la jante et qui permet de gonfler ou de dégonfler la roue. Il existe principalement trois types de valves de chambre à air de vélo : les valves… … Wikipédia en Français
Gonfler un pneu (vélo) — Valve (vélo) Sur un vélo, une valve est un élément inséparable de la chambre à air visible sur la jante et qui permet de gonfler ou de dégonfler la roue. Il existe principalement trois types de valves de chambre à air de vélo : les valves… … Wikipédia en Français
gonfler — vt. /vi. ; enfler ; bomber (le torse, la poitrine) ; augmenter (de volume ...) : kanfl(y)â (Saxel | Samoëns.010), konfl(y)â (Aillon V., Chambéry.025b, Arvillard, Montagny Bozel, Villards Thônes.028b | Albanais.001b), kou nflâr (Aussois),… … Dictionnaire Français-Savoyard
gonfler — vi, vt D’indisposer à exaspérer, en passant par fatiguer, agacer, irriter, etc. • Arrête de me gonfler! Je vais me mettre en colère! (de m’agacer). • Sébastien, j’aime mieux pas le voir, il me gonfle! (il m’exaspère, ou il me fatigue). • J’ai pas … Le petit dico du grand français familier
gonfler son andouille — Faire gonfler son andouille Se masturber. Ça m’trifouille, Ça m’gargouille, Ça fait gonfler mon andouille. L. L … Dictionnaire Érotique moderne