-
121 responsable
adj.responsible.responsable de responsible forhacerse responsable de to take responsibility for; (responsabilizarse de) to claim responsibility for (atentado, secuestro)f. & m.1 person responsible.los responsables those responsibletú eres el responsable de… you're responsible for…2 person in charge (encargado).soy el responsable de la sección de ventas I'm in charge of the sales department* * *► adjetivo1 responsible1 (encargado) person in charge2 (de un crimen) perpetrator, culprit, person responsible\hacerse responsable de algo to assume responsibility for something* * *adj.* * *1. ADJ1) (=sensato) responsible2) (=encargado) responsible, in chargela persona responsable del departamento — the person in charge of the department, the person responsible for the department
es responsable de la política municipal — she is responsible for o in charge of council policy
3) (=culpable) responsibleel fabricante es responsable de los daños causados — the manufacturer is liable for the damage caused
ser responsable ante algn de algo — to be accountable o answerable to sb for sth
•
hacer a algn responsable de algo — to hold sb responsible for sth•
hacerse responsable de algo — to take responsibility for sth2. SMF1) (=culpable)2) (=encargado)* * *I1) [SER]a) ( concienzudo) responsibleb) ( de tarea)2) ( culpable) responsible; ( con obligación de indemnizar) liableresponsable DE algo — responsible/liable for something
IIeres responsable ante mí del resultado — you're answerable o accountable to me for the result
masculino y femeninoa) ( de tarea)b) (de delito, accidente)los responsables serán castigados — those responsible o the people responsible will be punished
* * *I1) [SER]a) ( concienzudo) responsibleb) ( de tarea)2) ( culpable) responsible; ( con obligación de indemnizar) liableresponsable DE algo — responsible/liable for something
IIeres responsable ante mí del resultado — you're answerable o accountable to me for the result
masculino y femeninoa) ( de tarea)b) (de delito, accidente)los responsables serán castigados — those responsible o the people responsible will be punished
* * *responsable11 = manager [manageress, -fem.], official, overseer, person-in-charge, chair, chairman [chairmen, pl.], chairperson [chairpersons, -pl.], chairwoman [chairwomen, pl.].Nota: Femenino.Ex: Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.
Ex: See also reference tracings include related headings such as personal and corporate headings for officials, pseudonyms used as uniform headings, etc.Ex: At the top of the hierarchy would be the high officials and their families: the vizier, the overseer of the treasury, and the first priest.Ex: Every fax machine is to be assigned to a person-in-charge who will have the responsibility of distributing incoming fax messages to recipients.Ex: Once elected, the chair is responsible for maintaining discipline and ensuring that all students are treated fairly.Ex: As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.Ex: Special thanks to the ISAD Program Planning Committee, in particular its chairperson, for the conceptual organization.Ex: As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.* responsable de asuntos económicos = financial officer.* responsable de bibliotecas = library official.* responsable de la biblioteca = library manager.* responsable de la comunicación = communication scientist.* responsable de la conservación = preservation officer.* responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.* responsable de la gestión documental = record(s) manager.* responsable del archivo parroquial = parish clerk.* responsable de la selección = selector.* responsable de la tecnología de la información = information technologist.* responsable del personal de la biblioteca = library personnel officer.* responsable del servicio de emergencias = emergency official.* responsable del servicio de referencia = reference administrator.* responsable del sistema = system programmer.* responsable de recursos humanos = human resource manager.* responsable de seguridad = safety official.* responsable de tomar decisiones = decision maker [decision-maker], policy maker [policy-maker/policymaker].* responsable de ventas = sales manager.* responsable político = government official.* responsable público = public authority.* responsables de la política científica = science policy makers.* responsables, los = people in charge, the.responsable22 = accountable, parent, responsible.Ex: This is because the chief librarian is personally accountable to the next higher level of authority such as the mayor, the city council, the hospital director, or the university president.
Ex: Library schools must build bridges such as joint programmes and joint professorships that link them with their parent academic institution.Ex: As a mature, responsible professional I was acting quite within the bounds of proper professional behavior.* hacer + Nombre + responsable de = put + Nombre + in the driving seat.* hacer responsable = assume + responsibilitiy (for).* hacerse responsable = assume + role.* responsable ante = answerable to.* responsable de = charged with.* responsable de (+ Infinitivo) = responsible for (+ Gerundio).* ser responsable = hold + liable.* ser responsable ante la ley = be criminally liable.* ser responsable de Algo = be held to account.* * *A [ SER]1 (serio, concienzudo) responsible2 (de una tarea) responsable DE algo responsible FOR sthlas personas responsables de vigilar la entrada the people responsible for watching the entranceB (culpable) responsible; (con obligación de indemnizar) liableresponsable por daños liable for damagesresponsable DE algo responsible/liable FOR sthte hago responsable de lo que pueda pasar I am holding you responsible for what happensno es responsable de sus actos he's not responsible for his actionseres responsable ante mí del resultado you're answerable o accountable to me for the resultnadie se ha hecho responsable del atentado no one has claimed responsibility for the attack1(de una tarea): el responsable del área de auditoría the head of audits, the person responsible for o in charge of audits2(de un delito, accidente): los responsables serán castigados those responsible o the people responsible will be punished* * *
responsable adjetivo [SER] ( concienzudo) responsible;
responsable DE algo ‹de tarea/error› responsible for sth;
( culpable) responsible for sth;
‹de accidente/delito› liable for sth;
■ sustantivo masculino y femenino: el responsable de ventas the person responsible for sales;
los responsables serán castigados those responsible will be punished
responsable
I adjetivo
1 responsible
(sensato, cuidadoso): un niño muy responsable, a very responsible boy
2 (encargado) hablé con la persona responsable de la seguridad, I talked to the person in charge of security
3 (de una falta, delito, etc) liable: el conductor responsable del atropello será encarcelado, the driver responsible for the accident will be jailed
II mf
1 (en un establecimiento, una oficina, etc) the person in charge
2 (de otra persona, de una acción) responsible person
(de un delito, accidente, etc) perpetrator, culprit: los responsables del incendio se entregaron a la policía, the persons responsible for the fire turned themselves in to the police
' responsable' also found in these entries:
Spanish:
cabeza
- encargada
- encargado
- sino
- solvente
- artífice
- consciente
- fiar
- formal
- prudente
English:
accountable
- amenable
- fall
- liable
- management
- responsible
- sound
- transpire
- unaccountable
- answerable
- charge
- directly
- editor
- reliable
- solicitor
* * *♦ adjsoy responsable de mis actos I'm responsible for my actions;fue responsable del accidente he was responsible for the accident;hacerse responsable de [responsabilizarse de] to take responsibility for;[atentado, secuestro] to claim responsibility for2. [sensato] responsible;es muy responsable she's very responsible♦ nmf1. [culpable, autor] person responsible;Der liable person;los responsables those responsible/liable;tú eres el responsable de… you're responsible/liable for…2. [encargado] person in charge;soy el responsable de la sección de ventas I'm in charge of the sales department* * *I adj responsible (de for)II m/f person responsible (de for);los responsables del crimen those responsible for the crime* * *responsable adj: responsible♦ responsablemente adv* * *responsable1 adj responsibleresponsable2 n person in charge -
122 उद्यम्
ud-yam
Ā. (if the result of the action returns to the agent Pāṇ. 1-3, 75)
- yacchate (aor. - ayaṉsta andᅠ - yamishṭa);
Subj. - yaṉsate RV. I, 143, 7 ;
inf. - yámam MaitrS. II, 4, 3)
to lift up, raise RV. V, 32, 7; VI, 71, 1 and 5 AV. AitBr. ṠBr. Lāṭy. Ṡak. etc.. ;
to raise, set up, elevate;
to put up orᅠ higher, carry orᅠ bring upwards RV. IV, 53, 1; I, 143, 7 TS. ṠBr. KātyṠr. etc.. ;
to hold out, present, offer (a sacrifice to gods, orᅠ any other thing to men) RV. AV. TS. MBh. BhP. R. etc.;
to shake up, rouse RV. I, 10, 1; I, 56, 1; X, 119, 2 AV. XIV, 1, 59 ;
to raise (one's voice, orᅠ rays, orᅠ light) RV. ;
to undertake, commence;
to be diligent, strive after (only P. e.g.. udyacchaticikitsāṉvaidyaḥ, « the physician strives after the science of medicine» Kāṡ. on Pāṇ. 1-3, 75 ;
with dat. orᅠ acc. orᅠ without any object) MBh. Hariv. Ragh. Kathās. Rājat. etc.;
to rein, curb;
to guide MBh. ;
to keep away orᅠ off, restrain, check TS. VI, 3, 4, 6 TBr. III, 3, 1, 3:
Intens. - yamyamīti, to raise, stretch out (the arms) RV. I, 95, 7.
-
123 ग्रहण
gráhaṇamfn. ifc. seizing, holding Hariv. 2734 ;
resounding in (?) Ṡak. II, 0/1, 6 ;
n. the hand L. ;
an organ of sense Yogas. I, 41 ;
a prisoner MBh. XIII, 2051 ;
a word mentioned orᅠ employed
(e.g.. vacana-, the word vacana) Pat. and Kāṡ. ;
seizing, holding, taking ṠBr. XIV Mn. II, 317 MBh. etc.. ;
taking by the hand, marrying, I, 1044;
catching, seizure, taking captive Mn. V, 130 MBh. etc.. ;
seizure (as by a demon causing diseases), demoniacal possession Hcat. ;
seizure of the sun orᅠ moon, eclipse Āp. I, 11 Yājñ. I, 218 VarBṛS. etc.. ;
gaining, obtaining, receiving, acceptance R. I, 3, 18 Pañcat. Kathās. XCI, 37 ;
choosing Sāṃkhyak. Prab. Sāh. VI, 201 ;
purchasing Pañcat. ;
taking orᅠ drawing up (any fluid) ṠBr. IV KātyṠr. ;
the taking up of sound, echo W. ;
attraction Megh. Ragh. VII, 24 Pañcat. V, 13, 5/6 ;
putting on (clothes) MBh. II, 840 Ragh. XVII, 21 ;
assuming (a shape) Yājñ. III, 69 MBh. XIV Devīm. ;
undertaking, devoting one's self to (in comp.)
R. V, 76, 22 Pañcat. ;
service BhP. III, 1, 44 ;
including Pāṇ. Kāṡ. ;
mentioning, employing (a word orᅠ expression) KātyṠr. Lāṭy. VPrāt. Pāṇ. Vārtt. Pat. and Kāṡ. Sāh. VI, 205 ;
mentioning with praise, acknowledgment Suṡr. ;
assent, agreement W. ;
perceiving, understanding, comprehension, receiving instruction, acquirement of any science Mn. II, 173 MBh. III, XIV Ragh. etc.. ;
acceptation, meaning Pāṇ. 1-1, 68 Vārtt. 5 Pat. Kāṡ. and Siddh. on Pāṇ. ;
(ī) f. an imaginary organ supposed to lie between the stomach andᅠ the intestines (the small intestines orᅠ that part of the alimentary canal where the bile assists digestion andᅠ from which vital warmth is said to be diffused) Suṡr. ;
= - ṇī-gada Ashṭâṇg. III, 8 Hcat. I, 7 ;
(cf. kara-, keṡa-, garbha-, cakshur-, nāma-, pāṇi-, punar-.)
- ग्रहणगत
- ग्रहणपञ्चाङ्ग
- ग्रहणफल
- ग्रहणवत्
- ग्रहणसम्भवाधिकार
-
124 त्रय
trayámf (ī́)n. (fr. trí Pāṇ. 5-2, 43)
triple, threefold, consisting of 3, of 3 kinds RV. X, 45, 2 AV. IV, 11, 2 VS. etc.. ;
(-yī́vidyā́), « the triple sacred science», reciting hymns, performing sacrifices, andᅠ chanting < RV., YV., andᅠ SV. > ṠBr. AitBr. etc.;
n. a triad (chiefly ifc.) ChUp. KaṭhUp. Mn. etc.;
(ī) f. id. seeᅠ ṡata-;
= -yī́vidyā́ Gaut. Mn. etc.;
the Buddh. triad (Buddha, Dharma, andᅠ Saṃgha) Hcar. VIII ;
summit Bālar. I, 28 ;
a woman whose husband andᅠ children are living L. ;
Venonia anthelminthica L. ;
su-mati L.
-
125 पार
pārá1) mfn. (fr. pṛi;
in some meanings alsoᅠ fr. pṛī) bringing across RV. V, 31, 8 ;
n. (rarely m.) the further bank orᅠ shore orᅠ boundary, any bank orᅠ shore, the opposite side, the end orᅠ limit of anything, the utmost reach orᅠ fullest extent RV. etc. etc. ( dūrépāré, at the farthest ends RV. ;
pāraṉ-gam etc. with gen. orᅠ loc., to reach the end, go through, fulfil, carry out < as a promise>, study orᅠ learn thoroughly < as a science> MBh. R. etc.;
paraṉ-nī, to bring to a close, Yaljñ.);
a kind of Tushṭi (s.v.), Sāṃkhyas. Sch. ;
m. crossing ( seeᅠ dush- andᅠ su-);
quicksilver L. ;
a partic. personification SāmavBr. Gaut. ;
N. of a sage MārkP. ;
of a son of Pṛithu-shena (Rucirâṡva) andᅠ father of Nīpa Hariv. ;
of a son of Samara andᅠ father of Pṛithu ib. ;
of a son of Aṇga., andᅠ father of Divi-ratha VP. ;
(pl.) of a class of deities under the 9th Manu BhP. ;
(ā) f. N. of a river (said to flow from the Pāriyātra mountains orᅠ the central andᅠ western portion of the Vindhya chain) MBh. Pur. ;
(ī) f. a milk-pail Ṡiṡ. ;
any cup orᅠ drinking vessel Vcar. Rājat. ;
pollen L. ;
a rope for tying an elephant's feet L. ;
a quantity of water orᅠ a town ( pūra orᅠ pura) L. ;
a small piece orᅠ quantity of anything Nalac. ;
pāra2) Vṛiddhi form of para in comp.
3) m.= pāla, a guardian, keeper ( seeᅠ brahma-dvāra-p-)
- पारकाङ्क्षिन्
- पारकाम
- पारग
- पारगत
- पारगति
- पारगमन
- पारगामिन्
- पारचर
- पारतस्
- पारद
- पारदण्डक
- पारदर्शक
- पारदर्शन
- पारदृश्वन्
- पारध्वज
- पारनेतृ
- पारपार
- पारमित
- पारविन्द
- पारस्कन्द
-
126 वेदि
vedi1) m. a wise man, teacher, Paṇḍit L. ;
f. knowledge, science ( seeᅠ a-v-);
a seal-ring ( alsoᅠ - dikā) L. ;
(ī) f. N. of Sarasvatī L. ;
2) in comp. for 1. vedin
védi
an elevated ( orᅠ according to some excavated) piece of ground serving for a sacrificial altar (generally strewed with Kuṡa grass, andᅠ having receptacles for the sacrificial fire;
it is more orᅠ less raised andᅠ of various shapes, but usually narrow in the middle, on which account the female waist is often compared to it) RV. etc. etc.;
the space between the supposed spokes of a wheel-shaped altar, Ṡulbas. ;
a kind of covered verandah orᅠ balcony in a court-yard (shaped like a Vedi andᅠ prepared for weddings etc. = vitardi) Kāv. Kathās. ;
a stand, basis, pedestal, bench MBh. Kāv. etc.;
N. of a Tīrtha MBh. (only ī);
n. a species of plant (= ambashṭha)
- वेदिता
- वेदित्व
-
127 हृदय
hṛídaya
hṛidaye-kṛi, « to take to heart»), soul, mind (as the seat of mental operations;
capala-hṛidaya, « fickleminded») RV. etc. etc.;
the heart orᅠ interior of the body RV. AV. TBr. MBh. ;
the heart orᅠ centre orᅠ core orᅠ essence orᅠ best orᅠ dearest orᅠ most secret part of anything AV. etc. etc.;
true orᅠ divine knowledge MW. ;
the Veda ib. ;
science ib. ;
(with prajāpateḥ) N. of a Sāman. IndSt. ;
m. a partic. Sunday BhavP. ;
(ā) f. N. of a mare Hariv. ;
mfn. going to the heart BhāgP. (fr. hṛid + aya Sch.)
- हृदयकम्प
- हृदयकम्पन
- हृदयक्लम
- हृदयक्षोभ
- हृदयगत
- हृदयग्रन्थि
- हृदयग्रह
- हृदयग्राह
- हृदयग्राहक
- हृदयग्राहिन्
- हृदयंगम
- हृदयचन्द्र
- हृदयचोर
- हृदयचौर
- हृदयच्छिद्
- हृदयज
- हृदयज्ञ
- हृदयज्वर
- हृदयदत्त
- हृदयदर्पण
- हृदयदाहिन्
- हृदयदीप
- हृदयदीपक
- हृदयदूत
- हृदयदेश
- हृदयदौर्बल्य
- हृदयद्रव
- हृदयधर
- हृदयनरपति
- हृदयनाथ
- हृदयनारायणदेव
- हृदयपीडा
- हृदयपुण्डरीक
- हृदयपुरुष
- हृदयप्रकाश
- हृदयप्रबोध
- हृदयप्रमाथिन्
- हृदयप्रस्तर
- हृदयप्रिय
- हृदयबन्धन
- हृदयबोधिका
- हृदयरज्जु
- हृदयराम
- हृदयरोग
- हृदयलेख
- हृदयलेह्य
- हृदयवत्
- हृदयवल्लभ
- हृदयविरोध
- हृदयवृत्ति
- हृदयवेधिन्
- हृदयव्यथा
- हृदयव्याधि
- हृदयशल्य
- हृदयशूल
- हृदयशैथिल्य
- हृदयशोक
- हृदयशोषण
- हृदयश्रिष्
- हृदयसंसर्ग
- हृदयसंघट्ट
- हृदयसंधि
- हृदयसंनिहित
- हृदयसम्मित
- हृदयसाहि
- हृदयस्थ
- हृदयस्थली
- हृदयस्थान
- हृदयस्थायिन्
- हृदयस्पृश्
- हृदयहारिन्
-
128 sapientia
săpĭentĭa, ae, f. [sapiens].I.(Acc. to sapiens, A.) Prop., good taste, i. e. good sense, discernment, discretion, prudence, intelligence (class.; syn. prudentia): pellitur e medio sapientia, vi geritur res, Enn. ap. Gell. 20, 10, 4 (Ann. v. 272 Vahl.):II.non aetate verum ingenio adipiscitur sapientia,
Plaut. Trin. 2, 2, 88; id. Mil. 4, 6, 36:fac participes nos tuae sapientiae,
id. Ep. 2, 2, 73; cf.:neque habet (erus meus) plus sapientiae quam lapis,
id. Mil. 2, 2, 81; id. Capt. 2, 3, 53; cf. id. ib. 2, 3, 50:sedulo Moneo, quae possum, pro meā sapientiā,
Ter. Ad. 3, 3, 73:quanta mea sapientia est,
Plaut. Stich. 1, 2, 62:erum anteëo sapientiā,
Ter. Phorm. 2, 1, 17:re enim iniquum est, sed tuā sapientiā fit aequissimum,
Cic. Deiot. 2, 4:numquam enim temeritas cum sapientiā commiscetur,
id. Marcell. 2, 7:quid virtus et quid sapientia possit, etc.,
Hor. Ep. 1, 2, 17:sapientia prima (est), stultitiā caruisse,
id. ib. 1, 1, 41; cf. id. A. P. 396:insaniens sapientia,
id. C. 1, 34, 2.—(Acc. to sapiens, B.) Wisdom, = sophia (so predominantly in the class. per., e. g. in Cic.): nec quisquam sophiam, sapientia quae perhibetur, In somnis vidit, etc., Enn. ap. Fest. p. 325 Müll. (Ann. v. 227 Vahl.); cf.: Sophiam vocant me Graii, vos Sapientiam, Afran. ap. Gell. 13, 8, 3; and: princeps omnium virtutum illa sapientia, quam sophian Graeci vocant, Cic. Off. 1, 43, 153:B.ad sapientiam hujus nimius nugator fuit,
Plaut. Capt. 2, 2, 25:ita fit, ut mater omnium bonarum rerum sit sapientia, a cujus amore Graeco verbo philosophia nomen invenit,
Cic. Leg. 1, 22, 58:sapientia hominis custos,
id. Fin. 4, 1, 1; id. Lael. 2, 7; 6, 20; 9, 30:omnem spem salutis ad clementiam victoris et sapientiam contulisse,
id. Marcell. 6, 18:quorum vobis pro vestrā sapientiā, Quirites, habenda est ratio diligenter,
id. Imp. Pomp. 7, 17:sapientiae vocem audire,
id. Phil. 13, 3, 6:studia sapientiae,
Tac. A. 14, 56:doctores sapientiae,
philosophers, id. ib. 14, 16. —With gen.:admirari soleo cum ceterarum rerum tuam excellentem, M. Cato, perfectamque sapientiam tum, etc.,
in other things, Cic. Sen. 2, 4.—In plur., sarcastically: qui (sapientes) si virtutes ebullire volent et sapientias, nihil aliud dicent, nisi, etc. (the plur. denoting their perpetual speaking of wisdom), a saying referred to Epicurus, Cic. Tusc. 3, 18, 42.—In partic., of single departments of knowledge, science, or wisdom, practical wisdom, knowledge of the world, philosophy, Lucr. 5, 10:sapientia est, ut a veteribus philosophis definitum est, rerum divinarum et humanarum causarumque, quibus eae res continentur, scientia,
Cic. Off. 2, 2, 5:sapientia, quae ars vivendi putanda est,
id. Fin. 1, 13, 42 (for which:ars est philosophia vitae,
id. ib. 3, 2, 4).—Of jurisprudence:istam oscitantem sapientiam Scaevolarum et ceterorum beatorum otio concedamus,
Cic. de Or. 2, 33, 144; cf.:his temporibus audaciā pro sapientiā liceat uti,
id. Fam. 1, 10 init. —Of eloquence: hanc cogitandi pronunciandique rationem vimque dicendi veteres Graeci sapientiam nominabant, Cic. de Or. 3, 15, 56.—Of statesmanship, policy:sapientia constituendae civitatis,
Cic. de Or. 2, 37, 154; cf.:qui propter ancipitem, quae non potest esse sejuncta, faciendi dicendique sapientiam florerent,
id. ib. 3, 16, 59. —Of mathematics:sapientiae professor,
Suet. Tib. 14.
См. также в других словарях:
Science (Philosophies of) — Philosophies of science Mach, Duhem, Bachelard Babette E.Babich THE TRADITION OF CONTINENTAL PHILOSOPHY OF SCIENCE If the philosophy of science is not typically represented as a ‘continental’ discipline it is nevertheless historically rooted in… … History of philosophy
Science des materiaux — Science des matériaux La science des matériaux regroupe l étude et la mise en œuvre des matériaux qui constituent les objets qui nous entourent (métaux, polymères, semiconducteurs, céramiques, verres, etc.). Elle est au cœur de beaucoup des… … Wikipédia en Français
Science moderne — Science Pour les articles homonymes, voir Science (homonymie). Prométhée apportant le feu a … Wikipédia en Français
Science-Fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… … Wikipédia en Français
Science Fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… … Wikipédia en Français
Science fiction — Pour les articles homonymes, voir SF. La science fiction, prononcée /sjɑ̃s.fik.sjɔ̃/ (abrégé en SF), est un genre narratif (principalement littéraire et cinématographique) structuré par des hypothèses sur ce que pourrait être le futur et/ou les… … Wikipédia en Français
science — [ sjɑ̃s ] n. f. • 1080; lat. scientia, de scire « savoir » I ♦ 1 ♦ Vx ou littér. Connaissance exacte et approfondie. ⇒ connaissance, 2. savoir. L arbre de la science du bien et du mal. Science de l avenir. ⇒ prescience. Savoir qqch. de science… … Encyclopédie Universelle
Science & Vie Junior — Science Vie Junior Science Vie Junior {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Science & vie junior — Science Vie Junior Science Vie Junior {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Science et vie junior — Science Vie Junior Science Vie Junior {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Science-Fiction — [ˌsaɪəns ˈfɪkʃən̩] (auch Sciencefiction, fachsprachlich oft Science Fiction, nach alter Rechtschreibung Science fiction; abgekürzt Sci Fi, SciFi [saɪ̯fɪ̯] oder SF) ist ein Genre innerhalb der Literatur und des Films, aber auch anderer Disziplinen … Deutsch Wikipedia