-
1 schnallen
vt1) (fest\schnallen) sıkmak; (los\schnallen) açmak;etw enger/weiter \schnallen biraz sıkmak/gevşetmek; -
2 schnallen
(sich D) den Gürtel enger schnallen перен. затяну́ть поту́же реме́нь [по́яс]den Rucksack vom Leibe schnallen снять рюкза́к -
3 schnallen
schnallen v/t <h> tokalamak;fam ich schnalle das nicht! bunu aklım basmıyor -
4 schnallen
-
5 schnallen
-
6 schnallen
v/t1. buckle; mit Riemen etc.: strap ( auf + Akk onto; an + Akk to); sich (Dat) etw. um die Hüfte schnallen strap s.th. round one’s hips; enger schnallen tighten; weiter schnallen loosen; Gürtel2. umg. (kapieren) get; sie hat’s nicht geschnallt auch it just didn’t get through (to her); hast du’s endlich geschnallt? has it finally clicked?* * *schnạl|len ['ʃnalən]vt1) (= befestigen) to strap; Gürtel to buckle, to fastenSee:→ Gürtel2) (inf = begreifen)* * *schnal·len[ˈʃnalən]vt▪ etw \schnallen to do [or buckle] sth up, to fasten sthetw enger/weiter \schnallen to tighten/loosen sth* * *transitives Verbden Gürtel enger/weiter schnallen — tighten/loosen one's belt
2) (mit Riemen/Gurten befestigen) strap (auf + Akk. on to)* * *schnallen v/t1. buckle; mit Riemen etc: strap (auf +akk onto;an +akk to);sich (dat)etwas um die Hüfte schnallen strap sth round one’s hips;enger schnallen tighten;2. umg (kapieren) get;sie hat’s nicht geschnallt auch it just didn’t get through (to her);hast du’s endlich geschnallt? has it finally clicked?* * *transitives Verbden Gürtel enger/weiter schnallen — tighten/loosen one's belt
2) (mit Riemen/Gurten befestigen) strap (auf + Akk. on to)* * *v.to strap v. -
7 schnallen
'ʃnalənv1) atar, ceñir2) ( mit Riemen) prender3) (enger schnallen/weiter schnallen) apretar, aflojar4) ( begreifen) comprender1 dig (festschnallen) atar [auf a]; (losschnallen) soltar; etwas enger/weiter schnallen ceñir/aflojar algo; den Gürtel enger schnallen (umgangssprachlich bildlich) apretarse el cinturón2 dig(umgangssprachlich: begreifen) captar, cogertransitives Verb1. [festmachen] abrochar[festbinden] atarden Gürtel enger/weiter schnallen apretar/aflojar el cinturón -
8 schnallen
schnal·len [ʼʃnalən]vtetw \schnallen to do [or buckle] sth up, to fasten sth;etw enger/weiter \schnallen to tighten/loosen sth2) ( aufschnallen)sich einen Rucksack auf den Rücken \schnallen to strap a rucksack onto one's back3) ( losschnallen)etw [von etw] \schnallen to unstrap [or undo] sth [from sth] -
9 schnallen
пристёгивать /-стегну́ть, прикрепля́ть /-крепи́ть. den Gürtel [Riemen] enger schnallen затя́гивать /-тяну́ть <подтя́гивать/-тяну́ть > по́яс [реме́нь] поту́же. den Gürtel [Riemen] weiter schnallen ослабля́ть /-сла́бить по́яс [реме́нь]. etw. an < auf> etw. schnallen пристёгивать /- <прикрепля́ть/-> что-н. ремнём [ремня́ми] к чему́-н. sich an den Sitz schnallen im Auto, Flugzeug застёгивать /-стегну́ть пристежны́е ремни́ <ремни́ безопа́сности>. sich den Gürtel um den Leib schnallen затя́гивать /- по́яс вокру́г та́лии, надева́ть /-де́ть по́яс. etw. von etw. schnallen отстёгивать /-стегну́ть что-н. от чего́-н. -
10 schnallen
'ʃnalənv1) boucler2) ( mit Riemen) attacher3)(enger schnallen/weiter schnallen) — serrer, desserrer
4) (fam: begreifen) comprendre, saisirschnallen1 Beispiel: etwas enger schnallen serrer quelque chose2 (umgangssprachlich: begreifen) piger -
11 schnallen
vt1) (an A) пристёгивать, прикреплять (ремнями) (что-л. к чему-л.)2)sich D den Gürtel um den Leib schnallen — надеть пояс
den Gürtel enger, weiter schnallen — подтянуть, ослабить пояс
3) (von D) отстегнуть (что-л. от чего-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > schnallen
-
12 schnallen
1. vt1) прикреплять ( затягивать) ремнём, пристёгивать пряжкой2) фам. смекать, соображать3) фам. обманывать, надувать2. viсм. schnalzen -
13 schnallen
schnallen spänna (fast);etwas nicht schnallen umg inte fatta ngt -
14 schnallen
-
15 schnallen
schnállen I. sw.V. hb tr.V. 1. закопчавам, привързвам (с тока; с колан); 2. разкопчавам, освобождавам (нещо завързано с тока, с колан); den Gürtel enger schnallen стягам колана (auch übertr). II. sw.V. hb tr.V. umg схващам, проумявам, "чатвам".* * *tr закопчавам, стягам с тока. -
16 schnallen
schnallen spænde (fast) -
17 schnallen
гл.1) общ. (etw.)(von etw.) отстёгивать (от чего-л.; прикреплённое ремнями; что-л.), затягивать ремнём, прикреплять ремнём, пристёгивать пряжкой, пристёгивать (ремнями с пряжкой), прикреплять2) авиа. застёгивать, пристёгивать (привязные ремни), крепить (привязным ремнём)3) сл. врубиться, въезжать4) фам. понять -
18 Schnallen
v* (h)1. фам. понять, "усечь". Endlich hat er geschnallt, daß es nur leere Versprechungen waren.2. фам. "надуть", обмануть. Sie haben ihn ganz schön geschnallt, diese Schufte!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schnallen
-
19 schnallen
авиа. застёгивать авиа. пристёгивать -
20 schnallen
v kopčati, spajati kopčom (sponom)
См. также в других словарях:
Schnallen — Schnallen, verb. reg. welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, denjenigen eigenthümlichen Laut von sich geben oder hervor bringen, welchen dieses Zeitwort nachahmet, und welcher ein gelindes Knallen ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schnallen — sind Ausbildungen des dikaryontischen Myzels der Basidiomycetes. Sie tragen dazu bei, die Zweikernigkeit aufrechtzuerhalten und stellen sicher, dass bei der Mitose einer Zelle mit Zellkern A und B auch beide verdoppelten Zellkerne A und B in der… … Deutsch Wikipedia
schnallen — V. (Aufbaustufe) etw. mit einer Schnalle verbinden Beispiel: Er schnallte den Gürtel ein Loch enger. schnallen V. (Oberstufe) ugs.: den Sinn von etw. erfassen, etw. begreifen Synonyme: durchschauen, verstehen, blicken (ugs.), checken (ugs.),… … Extremes Deutsch
schnallen — schnạl·len1; schnallte, hat geschnallt; [Vt] 1 (sich (Dat)) etwas irgendwohin schnallen etwas mit Riemen oder mit Schnüren irgendwo befestigen: den Koffer aufs Fahrrad schnallen; sich einen Gürtel um die Hüfte schnallen 2 etwas von etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schnallen — peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken (umgangssprachlich); kapieren ( … Universal-Lexikon
schnallen — Schnalle: Zu der unter ↑ schnell behandelten Wortgruppe gehören mhd. snal »rasche Bewegung; Schneller« und snallen »schnellen«. Davon abgeleitet ist mhd. snalle »‹Schuh›schnalle« (wohl nach dem Auf und Zuschnellen des Schließdorns benannt). – Abl … Das Herkunftswörterbuch
schnallen — schnạl|len (süddeutsch auch für schnalzen); etwas schnallen (umgangssprachlich für verstehen) … Die deutsche Rechtschreibung
schnallen — 1. a) anbinden, anbringen, angurten, anseilen, befestigen, festbinden, festgurten, festmachen, festschnallen, gurten; (bes. Seemannsspr.): festzurren, verzurren. b) abmachen, abnehmen, aufgurten, losbinden, [los]lösen, losmachen; (ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
schnallen — verstehen. »Inner Schule hab ick heut wieder ja nischt jeschnallt.« … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
schnallen — schnallenv 1.koitieren.⇨Schnalle2.Rotw,spätestensseit1840. 2.tr=etwmerken,ahnen,wittern,begreifen.LeitetsichvielleichthervommännlichenWild,dasdasweiblicheTierwittert;⇨Schnalle2.DochistSchnalleauchdieVerschlußklappe.SoldinbeidenWeltkriegen,halbw195… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
schnallen — etwas verstehen ♦ Ich schnall das nicht in Mathe; siehe checken … Jugendsprache Lexikon