-
21 Roggenbrot n
ръжен хляб {м} -
22 Roggenbrot
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Roggenbrot
-
23 Roggenbrot
nt -
24 Roggenbrot
nrye bread -
25 reines Roggenbrot
-
26 ръжен хляб м
Roggenbrot {n} -
27 rye bread
nounRoggenbrot, das* * *(a kind of bread made with flour made from rye.) das Roggenbrot* * ** * ** * *nounRoggenbrot, das -
28 rye
noun1) (cereal) Roggen, der2)rye [whisky] — Roggenwhisky, der; Rye, der
* * *(a kind of cereal.) der Roggen- academic.ru/63622/rye_bread">rye bread* * *rye1[raɪ]rye2[raɪ]rye3[raɪ]* * *[raɪ]n(= grain) Roggen m; (US inf) Roggenwhisky m, Rye(whisky) m; (= bread) Roggenbrot nt* * *rye [raı] s1. BOT Roggen m2. Rye m (Roggenwhisky)3. besonders US Roggenbrot n* * *noun1) (cereal) Roggen, der2)rye [whisky] — Roggenwhisky, der; Rye, der
* * *n.Roggen m. -
29 ржаной хлеб
adj1) gener. Schwarzbrot, Roggenbrot2) colloq. Pumpernickel3) food.ind. (светлый или тёмный) Roggenbrot, Roggenmehlbrot, Landbrot -
30 rein
I 1. adj1) чистый; незагрязнённый; опрятный, аккуратныйeine reine Quelle — чистый источник ( родник) (б. ч. перен.)Rein Schiff! — мор. произвести приборку! ( команда)den Mantel rein bürsten — почистить пальто щёткойdie Stube rein fegen — подмести комнатуetw. rein halten — содержать в чистоте что-л.; поддерживать чистоту чего-л.sein Tor rein halten — спорт. не пропускать мяч в свои воротаdie Tafel rein wischen — стирать с доски ( написанное)2) чистый, свободный от примесейein reines Blau ( Rot) — чистый синий ( красный) цвет, ярко-синий ( ярко-красный) цветein reines Deutsch sprechen — чисто говорить по-немецки; не засорять немецкий язык иностранными словамиreine Luft — чистый ( свежий) воздухreines Roggenbrot — хлеб из чистой ржаной мукиdas Instrument hat eine reine Stimmung — муз. у инструмента чистое звучаниеvon reinem ( reinstem) Wasser — чистой ( чистейшей) воды (о драгоценном камне и перен.)3) чистый; незапятнанный; невинный, безгрешныйein reines Gewissen haben — иметь чистую совестьmit reinen Händen dastehen — быть незапятнанным, не запятнать своей репутацииeine reine Jungfrau — чистая ( невинная, непорочная) деваreine Tiere — библ. чистые животныеeine reine Weste haben — перен. быть незапятнанным, иметь чистую совесть ( незапятнанную репутацию)er war rein von aller Schuld — он был совершенно невиновенsich rein waschen — перен. оправдываться; обелить себяsich rein und züchtig halten — вести себя скромно и целомудренноer ist der reinste Tyrann — он настоящий ( сущий) тиранdas ist reiner Unsinn — это сущий вздорes ist reiner Wahnsinn — это просто безумие5)mit etw. (D) im reinen sein — разобраться в чём-л.; закончить дела с чем-л.mit j-m im reinen sein — достичь согласия с кем-л.; покончить дела с кем-л.mit sich selbst nicht im reinen sein — быть в нерешительности, не понимать самого себяetw. ins reine bringen — выяснить что-л.; урегулировать что-л.mit j-m ins reine kommen — прийти к согласию, договориться с кем-л.; раскусить кого-л.6) швейц., рейнск. тонкий••j-m reinen Wein einschenken — говорить с кем-л. начистоту( откровенно)mit j-m reinen Tisch machen — рассчитаться с кем-л.; разделаться ( покончить) с кем-л.reine Wirtschaft machen — заплатить долги, рассчитаться; навести порядокreinen Mund halten — держать язык за зубамиdie Luft ist rein — опасности нет, опасность миновалаrein wie Gold — кристально чистый; надёжный, верный2. adv1) чистоrein singen — петь чистым голосомder Mond leuchtete hell und rein — луна излучала чистый и ясный свет2) совсем, совершенноeine rein persönliche Angelegenheit — чисто ( сугубо) личное делоrein (gar) nichts — разг. ровным счётом ничегоer war rein toll — разг. он совсем с ума сошёлer ist rein weg — разг. он в полном восторге; он вне себя от восхищенияes ist rein aus damit — разг. с этим раз и навсегда поконченоes ist mir rein unmöglich — разг. это для меня совершенно невозможноalles rein aufessen — разг. съесть всё дочистаdas hab' ich rein vergessen — разг. я это совершенно ( начисто) забылII разг. -
31 черный
1) прил. schwarzчерный хлеб — Schwarzbrot n, Roggenbrot n3)черное духовенство — Mönche m pl, Mönchsgeistlichkeit f••черный ход — Küchenaufgang m (умл.)черная лестница — Küchentreppe f, Hintertreppe fчерный рынок — Schwarzmarkt m (умл.)его держат в черном теле — er wird kurz ( streng, knapp) gehalten; er wird stiefmütterlich behandelt -
32 чёрный
чёрный 1. прил. schwarz она была в чёрном sie war in Schwarz gekleidet она ходит в чёрном sie kleidet sich schwarz чёрный хлеб Schwarzbrot n 1, Roggenbrot n 1 2. в знач. сущ. мн. шахм. Schwarz n чёрные выигрывают Schwarz gewinnt он играл чёрными er spielte Schwarz 3.: чёрное духовенство Mönche m pl, Mönchsgeistlichkeit f чёрная магия Schwarze Magie а чёрное дерево Ebenholz n 1 чёрная неблагодарность schnöder Undank чёрные мысли schwarze Gedanken чёрная работа schmutzige ( grobe] Arbeit чёрный ход Küchenaufgang m 1a* чёрная лестница Küchentreppe f c, Hintertreppe f c чёрный рынок Schwarzmarkt m 1a* на чёрный день für den Notfall его держат в чёрном теле er wird kurz ( streng, knapp] ge|halten; er wird stiefmütterlich be|handelt чёрным по белому schwarz auf weiß черным-черно pech|schwarz -
33 R
1. сокр.1) геол. Radialader (Ins.), Radialium (Ech.)2) авиа. Reaumur, Reiseflugzeug, Romeo ( рбумио, фонетический алфавит)3) воен. (reconnaissance) Aufklärung, (rigid) starr, Aufklärungsflugzeug, Drehkreisradius, Rauchentwickler, Refraktion, Regelung, Regulierungsposten, Reibungskraft, Reisereichweite, Reklamation, Rostschulzanstrich, Rostschutz, Rostschutzmittel, Starrluftschiff4) ж.д. Drehgestell-Flachwagen in Regelbauart mit abklappbaren Stirnwänden und Rungen, Hauptrotausfall, Raumbegrenzung, Regelfahrt, Regullerungsposten, Reversierungsrelais, Rufrelais, Rungenwagen, Rückmelden, Rückmelder, Rücknahmespeicherrelais, Rückschiene, Rücksteller, elektromagnetische Schlüsselsperre5) горн. Raupenbagger6) радио. Rundfunk, радиовещание2. прил.свар. успокоенный, полуспокойный (в маркировке стали)3. сущ.2) авиа. Gaskonstante, Radius, Refraktionswinkel, Reisenflugzeug, Reynoldszahl, Rollmoment, Ruder, Rumpf, mass ratio3) тех. Rückstand4) авт. KM Rotationskolbenmotor, L Rechtslenker, Radial-Reifen, Rückwärtsgang, шины легковых автомобилей для движения со скоростью до 170 км/ч5) астр. (относительное) число солнечных пятен, Radius des Sternes, lineare Distanz vom Zentrum, universale Gaskonstante, угол рефракции, число Вольфа6) электр. Relais, Rücklicht, Widerstand7) пищ. Raucher, Reduktionsfähigkeit, Roggenbrot, Roggenmehl, Rüben, Rübenschnitzel8) патент. Rechercheantrag, Rechtsprechung, (J) условный символ означающий, что соответствующее наименование определённого товара зарегистрировано, в соответствии с Мадридским соглашением, в качестве международного словесного товарного знака10) аэродин. Rakete, Raum, Reibung, Reichweite, Rücklage11) ВМФ. Räumboot -
34 r
1. сокр.1) геол. Radialader (Ins.), Radialium (Ech.)2) авиа. Reaumur, Reiseflugzeug, Romeo ( рбумио, фонетический алфавит)3) воен. (reconnaissance) Aufklärung, (rigid) starr, Aufklärungsflugzeug, Drehkreisradius, Rauchentwickler, Refraktion, Regelung, Regulierungsposten, Reibungskraft, Reisereichweite, Reklamation, Rostschulzanstrich, Rostschutz, Rostschutzmittel, Starrluftschiff4) ж.д. Drehgestell-Flachwagen in Regelbauart mit abklappbaren Stirnwänden und Rungen, Hauptrotausfall, Raumbegrenzung, Regelfahrt, Regullerungsposten, Reversierungsrelais, Rufrelais, Rungenwagen, Rückmelden, Rückmelder, Rücknahmespeicherrelais, Rückschiene, Rücksteller, elektromagnetische Schlüsselsperre5) горн. Raupenbagger6) радио. Rundfunk, радиовещание2. прил.свар. успокоенный, полуспокойный (в маркировке стали)3. сущ.2) авиа. Gaskonstante, Radius, Refraktionswinkel, Reisenflugzeug, Reynoldszahl, Rollmoment, Ruder, Rumpf, mass ratio3) тех. Rückstand4) авт. KM Rotationskolbenmotor, L Rechtslenker, Radial-Reifen, Rückwärtsgang, шины легковых автомобилей для движения со скоростью до 170 км/ч5) астр. (относительное) число солнечных пятен, Radius des Sternes, lineare Distanz vom Zentrum, universale Gaskonstante, угол рефракции, число Вольфа6) электр. Relais, Rücklicht, Widerstand7) пищ. Raucher, Reduktionsfähigkeit, Roggenbrot, Roggenmehl, Rüben, Rübenschnitzel8) патент. Rechercheantrag, Rechtsprechung, (J) условный символ означающий, что соответствующее наименование определённого товара зарегистрировано, в соответствии с Мадридским соглашением, в качестве международного словесного товарного знака10) аэродин. Rakete, Raum, Reibung, Reichweite, Rücklage11) ВМФ. Räumboot -
35 ржаной хлебопёк. хлеб из ржаной муки
adjfood.ind. RoggenbrotУниверсальный русско-немецкий словарь > ржаной хлебопёк. хлеб из ржаной муки
-
36 хлеб из очищенной ржаной муки
nfood.ind. reines RoggenbrotУниверсальный русско-немецкий словарь > хлеб из очищенной ржаной муки
-
37 хлеб из чистой ржаной муки
ngener. reines RoggenbrotУниверсальный русско-немецкий словарь > хлеб из чистой ржаной муки
-
38 чёрный хлеб
adjgener. Bauernbrot, Roggenbrot, schwarzes Brot, Schwarzbrot -
39 pain
pɛ̃m1) GAST Brot npain noir — Schwarzbrot n
pain grillé — Toastbrot n
pain blanc — Weißbrot n
2) Semmel fpetit pain — GAST Brötchen n
3)gagner son pain — sein Brot verdienen, sein Auskommen haben
4)pain de viande — GAST geformtes Fleisch n
5) Waschseife f6)painpain [pɛ̃]1 (aliment) Brot neutre; Beispiel: un pain d'un kilo ein Kilo[laib masculin] neutre Brot; Beispiel: pain au chocolat Schoko-Croissant masculin►Wendungen: ôter [ oder retirer] à quelqu'un le pain de la bouche jdn ruinieren; avoir du pain sur la planche familier viel um die Ohren haben; gagner son pain à la sueur de son front soutenu sein Brot im Schweiße seines Angesichts verdienen; petit pain Brötchen neutre, Gebäck neutre autrichien; être [mis] au pain sec auf Wasser und Brot gesetzt werden; elle ne mange pas de ce pain-là das ist nicht ihr Fall; ça ne mange pas de pain familier es kann nicht[s] schaden -
40 rugbrød
См. также в других словарях:
Roggenbrot — ist ein mit mindestens 90 % Roggenmehl hergestelltes Brot; Brote mit geringerem Roggenanteil werden als Mischbrot bezeichnet.[1] Es wird aus Mehl bzw. Schrot, Wasser, Hefe, Salz, Sauerteig und bei manchen Sorten mi … Deutsch Wikipedia
Roggenbrot — Roggenbrot,das:Schwarzbrot·Grobbrot·dunklesBrot+Vollkornbrot … Das Wörterbuch der Synonyme
Roggenbrot — 1. Bei Roggenbrot leidet niemand Noth. It.: Non cercar meglio pane che di grano. (Pazzaglia, 262, 10.) 2. Bei Roggenbrot wird die meiste Arbeit gethan. – Petri, II, 44. 3. Besser Rockenbrot als der Hinder blot. – Henisch, 312, 11; Petri, II, 39.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
roggenbrot — noun Rye bread made from sourdough … Wiktionary
Roggenbrot — Rọg|gen|brot 〈n. 11〉 Brot aus Roggenmehl * * * Rọg|gen|brot, das: Brot aus Roggenmehl. * * * Rọg|gen|brot, das: Brot aus Roggenmehl … Universal-Lexikon
Roggenbrot — Rọg|gen|brot … Die deutsche Rechtschreibung
Roggenbrot — Roggebrout … Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch
Brot [1] — Brot (hierzu Tafel »Brotfabrikation« mit Text), das aus Getreidemehl bereitete Hauptnahrungsmittel des größten Teiles des Menschengeschlechts, symbolisch auch die Gesamtheit der menschlichen Nahrungsmittel. Zweck der Brotbereitung ist die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brot — Brotlaib; Wecken (regional) * * * Brot [bro:t], das; [e]s, e: a) (aus Mehl, Wasser, Salz und Sauerteig oder Hefe hergestelltes) zu einem Laib geformtes und gebackenes Nahrungsmittel: gern frisches Brot essen; ein Laib, ein Stück Brot; Brot backen … Universal-Lexikon
Roggenmehl — Roggen Roggen (Secale cereale) Systematik Unterklasse: Commelinaähnliche (Commelinidae) … Deutsch Wikipedia
Secale cereale — Roggen Roggen (Secale cereale) Systematik Unterklasse: Commelinaähnliche (Commelinidae) … Deutsch Wikipedia