-
1 ricamente
ricamente adverbio
1 (suntuosamente) richly
2 fam (apaciblemente) dormía tan ricamente, he was sleeping like a baby (a gusto) estábamos charlando tan ricamente cuando apareció, we were having a nice chat when he turned up -
2 richly
adverb ricamente; lujosamenterichly ['rɪʧli] adv1) sumptuously: suntuosamente, ricamente2) abundantly: abundantemente3)richly deserved : bien merecido'rɪtʃlia) ( opulently) <decorated/furnished> lujosamente, suntuosamenteb) ( abundantly)['rɪtʃlɪ]ADV1) (=generously) [rewarded] generosamente; [illustrated] profusamente2) (=ornately) [decorated, furnished] suntuosamente, lujosamente3) (=strongly)4) (=intensely)the work is richly rewarding — el trabajo es sumamente or enormemente gratificante
* * *['rɪtʃli]a) ( opulently) <decorated/furnished> lujosamente, suntuosamenteb) ( abundantly) -
3 richly
adverb ricamente* * *rich.ly[r'itʃli] adv ricamente, magnificamente, esplendidamente, abundantemente, fartamente. -
4 chat
æt
1. past tense, past participle - chatted; verb(to talk in a friendly and informal way: They chatted about the weather.) charlar, hablar
2. noun((a) friendly and informal talk: a chat over coffee; women's chat.) charla- chattychat1 n charlaI had a chat with Mary charlé con Mary / hablé con Marychat2 vb charlar / hablar
chat sustantivo masculino chat room ' chat' also found in these entries: Spanish: abuela - amena - ameno - cascar - cháchara - charla - charlar - comida - gachó - hablar - hebra - palique - parrafada - rajar - ricamente - conversar - copuchar - paja - plática - platicar - programa English: chat - chat line - chat show - chat up - casual - casually - cozy - gossip - raptr[ʧæt]1 (in general) charla2 (on Internet) charla, chateo1 charlar, hablar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a chat with somebody charlar con alguien, hablar con alguienchat room sala de chat, sala de chateochat show programa nombre masculino de entrevistaschat n: charla f, plática fn.• charla s.f.• coba s.f.• conversación s.f.• parlatorio s.m.• parola s.f.• plática (en Latinoamérica) s.f.• plático s.m. (Computer)v.• chatear (Informática) v.v.• charlar v.• conversar v.• departir v.• parlamentar v.• patullar v.• platicar (en Latinoamérica) v.
I tʃætnoun charla f, conversación f (esp AmL), plática f (AmC, Méx)to have a chat with somebody — charlar or hablar or (esp AmL) conversar or (AmC, Méx) platicar* con alguien
II
- tt- intransitive verba) ( talk)to chat (TO o WITH somebody) — charlar or hablar or (esp AmL) conversar or (AmC, Méx) platicar* (con algn)
b) ( on Internet)to chat (to or with) somebody — chatear (con algn)
Phrasal Verbs:- chat up[tʃæt]1.N charla f, plática f (CAm)to have a chat with — (gen) charlar con, platicar con (CAm); (=discuss) hablar con
I'll have a chat with him about it — hablaré con él de or sobre ello
2. VI1) (=talk) charlar, platicar (CAm) (with, to con)2) (Internet) chatear3.CPDchat room N — (Internet) canal m de charla, foro m de discusión, chat m
chat show host N — presentador m de programa de entrevistas
chat show hostess N — presentadora f de programa de entrevistas
- chat up* * *
I [tʃæt]noun charla f, conversación f (esp AmL), plática f (AmC, Méx)to have a chat with somebody — charlar or hablar or (esp AmL) conversar or (AmC, Méx) platicar* con alguien
II
- tt- intransitive verba) ( talk)to chat (TO o WITH somebody) — charlar or hablar or (esp AmL) conversar or (AmC, Méx) platicar* (con algn)
b) ( on Internet)to chat (to or with) somebody — chatear (con algn)
Phrasal Verbs:- chat up -
5 gusto
(enthusiasm or enjoyment: The boy was blowing his trumpet with great gusto.) entusiasmo
Del verbo gustar: ( conjugate gustar) \ \
gusto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
gustó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: gustar gusto
gustar ( conjugate gustar) verbo intransitivo 1 (+ me/te/le etc):◊ ¿te gustó el libro? did you like o enjoy the book?;me gusta su compañía I enjoy her company; los helados no me/te/nos gustan I/you/we don't like ice cream; le gusta mucho la música he likes music very much; a Juan le gusta María Juan likes María; le gusta tocar la guitarra she likes to play the guitar (AmE), she likes playing the guitar (BrE); le gusta mucho viajar she's very fond of traveling (colloq); nos gusta dar un paseo después de comer we like to have a walk after lunch; ¿te gustoía visitar el castillo? would you like to visit the castle?; me gustoía que vinieras temprano I'd like you to come early 2 ( en frases de cortesía) to wish (frml); cuando usted guste whenever it is convenient for you verbo transitivo (AmL) ( querer) to like;◊ ¿gustan tomar algo? would you like something to drink?
gusto sustantivo masculino 1 tiene un gusto medio raro it has a funny taste to it; tiene gusto a fresa it tastes of strawberry; deja un gusto a menta it has a minty aftertaste una broma de mal gusto a tasteless joke; para todos los gustos to suit all tastes 2 da gusto estar aquí it's so nice (being) here; me dio mucho gusto volverlo a ver it was lovely to see him again; por gusto for fun, for pleasure; un lugar donde se está a gusto a place where you feel comfortable o at easeb) ( en fórmulas de cortesía):◊ mucho gusto (en conocerla) pleased o nice to meet you;el gusto es mío the pleasure is mine
gustar
I verbo intransitivo 1 me gusta el pan, I like bread
me gustaba su compañía, I used to like his company (con infinitivo) me gusta escribir, I like to write o I like writing
me gustaría ir, I would like to go ➣ Ver nota abajo
2 frml cortesía: cuando gustes, whenever you like
¿gustas?, would you like some?
3 frml (sentir agrado o afición) gustar de, to enjoy: gusta de salir a pasear por las mañanas, he likes to have a walk in the morning
II vtr (degustar, probar) to taste Gustar se traduce por to like: Me gusta esta música. I like this music. Sin embargo, recuerda que en español el sujeto del verbo gustar es lo que nos gusta (esta música), mientras que en inglés el sujeto del verbo to like es I.
Si quieres añadir un verbo como complemento del verbo to like (me gusta nadar), debes emplear el gerundio, que siempre sugiere algo placentero: I like swimming. Pero si más que gustarte simplemente te parece una buena idea o lo haces por tu propio bien puedes usar el infinitivo: I like to go to the dentist twice a year. Me gusta ir al dentista dos veces al año. Sería muy difícil que alguien dijera I like going to the dentist, porque significaría que disfruta haciéndolo. En el modo condicional ( I would like) sólo se puede usar el infinitivo: I would like to go out tonight. Me gustaría salir esta noche.
gusto sustantivo masculino
1 (sensación) taste
2 (para apreciar la belleza) taste: la tía Rosa tiene muy mal gusto, aunt Rose has very bad taste
fue un comentario de mal gusto, it was a remark in bad taste
3 (inclinación, agrado) liking: esa literatura no es de su gusto, he doesn't like that kind of literature
para mi gusto está precioso, I find it very pretty
4 (placer) pleasure: lo hace por gusto, she does it for the sake of it
este solecito es un gusto this sun is very nice
no tengo el gusto de conocerle, I have not had the pleasure of meeting him Locuciones: a gusto, comfortable o at ease
con (mucho) gusto, with (great) pleasure
tanto gusto, pleased to meet you
sobre gustos no hay nada escrito, each to his own ' gusto' also found in these entries: Spanish: antojo - bastante - bebible - chabacana - chabacano - decoración - despacharse - detalle - dulce - dulzón - dulzona - encontrar - exquisita - exquisito - fina - fino - gloria - grado - gustosa - gustoso - hogareña - hogareño - imperio - macarrónica - macarrónico - paladar - paleta - paleto - plato - primera - primero - recargada - recargado - refinar - refinada - refinado - ricamente - sentida - sentido - solícita - solícito - tampoco - teatralidad - toque - absoluto - afición - charro - chulo - comentario - como English: cheap - comfortable - customize - deplorably - discerning - discriminating - discrimination - do - ease - exquisite - flavor - flavour - full-bodied - gladly - gore - gristle - gusto - hoax - indulge - like - liking - matter - naff - please - pleasure - prefer - put off - relish - savor - savour - sense - sick - sight - take to - taste - tasteful - tastefully - tastefulness - tasteless - tastelessly - tastelessness - tone - unsophisticated - vulgar - vulgarity - acquired - choice - distasteful - dress - funtr['gʌstəʊ]1 entusiasmowith gusto: con deleite, con ganasn.• entusiasmo s.m.• gusto s.m.• placer s.m.'gʌstəʊmass noun entusiasmo mwith gusto — < eat> con ganas; <sing/play> con brío
['ɡʌstǝʊ]N* * *['gʌstəʊ]mass noun entusiasmo mwith gusto — < eat> con ganas; <sing/play> con brío
-
6 ornate
o:'neit(with a lot of ornament: an ornate doorway.) ornamentado, recargado- ornately- ornateness
tr[ɔː'neɪt]1 (richly decorated) ornamentado,-a, elaborado,-a; (prose, verse, style) florido,-a2 pejorative (overdecorated, too complicated) recargado,-aornate [ɔr'neɪt] adj: elaborado, recargadoadj.• florido (estilo) adj.• muy ornado adj.• recargado, -a adj.ɔːr'neɪt, ɔː'neɪtadjective <decoration/vase> ornamentado, elaborado; (pej) recargado; <language/style> florido; (pej) ampuloso[ɔː'neɪt]ADJ [decor] ornamentado; [building, ceiling, vase, architectural style] ornamentado, ricamente decorado; [written style, language] florido, recargado pej* * *[ɔːr'neɪt, ɔː'neɪt]adjective <decoration/vase> ornamentado, elaborado; (pej) recargado; <language/style> florido; (pej) ampuloso -
7 generously
adverb generosamente* * *gen.er.ous.ly[dʒ'enərəsli] adv 1 liberalmente, generosamente. 2 nobremente. 3 amplamente. 4 ricamente. -
8 ornately
-
9 rankly
rank.ly[r'æŋkli] adv 1 viçosamente, ricamente. 2 rançosamente. 3 grosseiramente, indecentemente. -
10 stomacher
stom.ach.er[st'∧məkə] n Hist corpete ricamente ornamentado. -
11 trappings
['træpiŋz](clothes or ornaments suitable for a particular occasion or person: all the trappings of royalty.) aparato* * *trap.pings[tr'æpiŋz] n pl 1 arreio ricamente enfeitado. 2 fig decoração, ornamento, pompa. -
12 wealthily
wealth.i.ly[w'elθili] adv 1 ricamente, opulentamente. 2 copiosamente. -
13 richly
adv.1 lujosamente (furnished, ornamented)2 ricamente, con opulencia. -
14 wealthily
adv.ricamente, opulentemente. -
15 richly
adverb ricamente
См. также в других словарях:
ricamente — adverbio de modo 1. Opulentamente, con abundancia, con riqueza, con lujo: El antiguo alcalde vive ricamente en un pueblo de Badajoz. 2. Uso/registro: coloquial. Bien, a gusto, con comodidad. Observaciones: Suele seguir a un intensificador ( muy o … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ricamente — adv. De modo rico. ‣ Etimologia: rico + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
ricamente — 1. adv. m. Opulentamente, con abundancia. 2. Primorosamente, preciosamente. 3. Muy a gusto, con toda comodidad … Diccionario de la lengua española
ricamente — ► adverbio 1 Muy a gusto, sin preocupación y con toda comodidad: ■ estaban ahí tan ricamente sentados y esperándonos. SINÓNIMO [cómodamente] 2 Con opulencia: ■ la mesa estaba servida ricamente. 3 De forma preciosa o primorosa: ■ su salón está… … Enciclopedia Universal
ricamente — {{#}}{{LM R34312}}{{〓}} {{[}}ricamente{{]}} ‹ri·ca·men·te› {{《}}▍ adv.{{》}} A gusto o con toda comodidad: • Ahí lo tienes, tan ricamente sentado viendo la tele.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ricamente — adverbio 1) opulentamente, abundantemente, copiosamente. 2) primorosamente, preciosamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
Arte románico en Castilla y León — Saltar a navegación, búsqueda Iglesia de San Vicente (Ávila). El arte románico en Castilla y León no difiere en lo esencial del arte románico del resto de la península Ibérica, pero sí tiene algunas características propias … Wikipedia Español
Tapicería de la catedral de Palencia — Los tapices de la catedral de Palencia están documentados y perfectamente descritos, tanto su historia como el tema que se desarrolla. Fueron adquiridos en los Talleres de Bruselas y en los de Marche Crétif, que era el tapicero de Francisco I de… … Wikipedia Español
Arquitectura manierista — Saltar a navegación, búsqueda Fachada de la Iglesia del Gesù, Roma. La arquitectura manierista es aquella fase de la arquitectura europea que se desarrolló entre 1530 y 1610, es decir, entre el final de la arquitec … Wikipedia Español
Arquitectura rupestre — Saltar a navegación, búsqueda Jazneh Firaum o Tesoro del Faraón en el complejo de Petra, (Jordania) … Wikipedia Español
Santuario de Loyola — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español