-
1 Pietät
f; -, kein Pl. reverence, piety* * *die Pietätpiety* * *Pi|e|tät [pie'tɛːt]f -, no pl(= Ehrfurcht vor den Toten) reverence no pl; (= Achtung) respect ( gegenüber jdm/etw, vor etw (dat) for sb/sth); (= Frömmelei) pietydas verstößt gegen jede Pietät — this offends against a proper sense of reverence
* * *Pi·e·tät<->[pi̯eˈtɛ:t]* * *die; Pietät, Pietäten1) o. Pl. respect; (Ehrfurcht) reverence2) (Bestattungsinstitut) [firm of] funeral directors or (Amer.) morticians* * ** * *die; Pietät, Pietäten1) o. Pl. respect; (Ehrfurcht) reverence2) (Bestattungsinstitut) [firm of] funeral directors or (Amer.) morticians* * *-en f.piety n.reverence n. -
2 Ehrfurcht
f respect ( vor + Dat for); stärker: awe (of); Ehrfurcht gebietend awe-inspiring; in Ehrfurcht erstarren oder vor Ehrfurcht erschauern iro. be awestruck, nearly die of awe umg.* * *die Ehrfurchtawe; reverence; respect* * *Ehr|furchtfgreat or deep respect ( vor +dat for); (= fromme Scheu) reverence ( vor +dat for)vor jdm/etw Éhrfurcht haben — to respect/revere sb/sth, to have (great) respect for sb/sth
von Éhrfurcht ergriffen — overawed
Éhrfurcht gebietend — awe-inspiring; Stimme, Geste authoritative
er ist eine Éhrfurcht gebietende Persönlichkeit — he's the kind of person who commands (one's) respect
* * *(wonder and fear: The child looked in awe at the king.) awe* * *Ehr·furchtf kein pl respect; (fromme Scheu) reverence▪ jds \Ehrfurcht vor jdm/etw sb's respect [or reverence] for sb/sth\Ehrfurcht gebietend awe-inspiringeine \Ehrfurcht gebietende Geste/Stimme an imperious gesture/voice* * *die reverence (vor + Dat. for)[große] Ehrfurcht vor jemandem/etwas haben — have [a great] respect for somebody/something
* * *Ehrfurcht f respect (Ehrfurcht gebietend awe-inspiring;* * *die reverence (vor + Dat. for)[große] Ehrfurcht vor jemandem/etwas haben — have [a great] respect for somebody/something
* * *f.awe n.reverence n. -
3 Verehrung
* * *die Verehrungveneration; admiration; adoration; reverence; enshrinement; worship* * *Ver|eh|rungf(= Hochachtung) admiration; (von Heiligen) worship; (= Liebe) adoration* * *(great respect: He was held in reverence by those who worked for him.) reverence* * *Ver·eh·rungjdm seine \Verehrung bezeigen to show one's admiration for sb▪ jds \Verehrung für jdn sb's admiration for sb* * *die; o. Pl1) veneration; reverence2) (Bewunderung) admiration* * *(meine) Verehrung! obs oder hum my compliment* * *die; o. Pl1) veneration; reverence2) (Bewunderung) admiration* * *f.adoration n.enshrinement n.veneration n.worship n. -
4 Reverenz
f; -, -en reverence, respect, deference; jemandem seine Reverenz erweisen (ehren) show deference to s.o.; (besuchen) pay s.o. one’s respects* * *die Reverenzobeisance* * *Re|ve|renz [reve'rɛnts]f -, -en (old)(= Hochachtung) reverence; (= Geste der Hochachtung) gesture of respect; (= Verbeugung) obeisance, reverence (old)jdm seine Reverenz erweisen — to show one's reverence or respect for sb
seine Reverenzen machen — to make one's obeisances (old), to bow
* * * -
5 Ehrerbietung
* * *die Ehrerbietungregard; honour; honor; respect; esteem; deference; obeisance* * *Ehr|er|bie|tung ['eːɐ|ɛɐbiːtʊŋ]f -, no plrespect, deference* * *die1) (willingness to consider the wishes etc of others: He always treats his mother with deference.) deference* * *Ehr·er·bie·tung<-, -en>f (geh) respect, deference* * *die; Ehrerbietung (geh.) respect* * *aus Ehrerbietung gegen in ( oder out of) deference to(wards)* * *die; Ehrerbietung (geh.) respect* * *f.deference n.obeisance n. -
6 verneigen
v/refl bow ( vor + Dat to); Dame: curts(e)y (to); sich vor einem Sarg etc. verneigen bow before a coffin etc.; wir verneigen uns in Ehrfurcht vor den Toten etc. we bow down in reverence for the dead etc.* * *sich verneigento bow* * *ver|nei|gen ptp verneigtvrto bowsich vor jdm/etw vernéígen (lit) — to bow to sb/sth; (fig) to bow down before sb/sth
* * *ver·nei·gen *vr (geh)* * ** * *verneigen v/r bow (verneigen bow before a coffin etc;* * * -
7 Ehrfurcht
Ehr·furcht frespect; ( fromme Scheu) reverence;vor jdm/etw \Ehrfurcht haben to have [great] respect for sb/sth, to revere sb;\Ehrfurcht gebietend awe-inspiring;eine \Ehrfurcht gebietende Geste/ Stimme an imperious gesture/voice -
8 Andacht
f; -, -en1. nur Sg. devotion; mit Andacht (intensiv) intently, raptly; (andächtig) reverently; in Andacht versunken sunk in silent prayer ( oder worship oder devotion)2. RELI. (Gebet) prayers Pl., devotions Pl.; (Gottesdienst) (short) service; seine Andacht verrichten ( oder halten) say one’s prayers* * *die Andachtprayer* * *Ạn|dacht ['andaxt]f -, -en1) no pl (= das Beten) (silent) prayer or worshipAndacht halten — to be at one's devotions
in tiefer Andacht versunken sein — to be sunk in deep devotion
2) (= Gottesdienst) prayers pl3) (= Versenkung) rapt interest; (= Ehrfurcht) reverenceer trank den Wein mit Andacht (hum) — he drank the wine reverently
etw voller Andacht tun — to do sth reverently
* * *An·dacht<-, -en>[ˈandaxt]f prayer servicevoller \Andacht (geh) in rapt devotion* * *die; Andacht, Andachten1) o. Pl. (Sammlung im Gebet) silent prayer or worshipin Andacht versunken — sunk in silent prayer or worship; sunk in one's devotions
2) o. Pl. (innere Sammlung) rapt attention3) (Gottesdienst) prayers pl.eine Andacht halten — hold a [short] service
zur Andachtgehen — go to prayers or to the service
* * *1. nur sg devotion;halten) say one’s prayers* * *die; Andacht, Andachten1) o. Pl. (Sammlung im Gebet) silent prayer or worshipin Andacht versunken — sunk in silent prayer or worship; sunk in one's devotions
2) o. Pl. (innere Sammlung) rapt attention3) (Gottesdienst) prayers pl.eine Andacht halten — hold a [short] service
zur Andachtgehen — go to prayers or to the service
* * *-en f.devotion n. -
9 ehren
v/t1. (Ehre erweisen) hono(u)r; Ihr Besuch / Vertrauen ehrt mich sehr your visit / confidence flatters me greatly; mit einer Medaille geehrt werden be presented with a medal; sich geehrt fühlen be ( oder feel) hono(u)red3. altm. (achten) respect; du sollst Vater und Mutter ehren BIBL. hono(u)r thy father and thy mother; ehrend, geehrt, Pfennig* * *to reverence; to honour; to revere; to dignify; to honor; to salute; to venerate* * *eh|ren ['eːrən]vt(= Achtung erweisen, würdigen) to honour (Brit), to honor (US)etw ehrt jdn — sth does sb credit or hono(u)r
dein Besuch/Ihr Vertrauen ehrt mich — I am hono(u)red by your visit/trust
der Präsident ehrte den Preisträger in einer Rede — the president made a speech in hono(u)r of the prizewinner
der Preisträger wurde in einer Rede geehrt — a speech was made or there was a speech in hono(u)r of the prizewinner
jdm ein éhrendes Andenken bewahren — to treasure sb's memory
du sollst Vater und Mutter éhren (Bibl) — hono(u)r thy father and thy mother
See:→ auch geehrt* * *2) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) honour* * *eh·ren[ˈe:rən]vt1. (würdigen)2. (Ehre machen)▪ jdn \ehren to make sb feel honoured [or AM -ored]dieser Besuch ehrt uns sehr we are very much honoured by this visit* * *transitives Verb1) (Ehre erweisen) honoursehr geehrter Herr Müller/sehr geehrte Frau Müller — usw. Dear Herr Müller/Dear Frau Müller etc.
* * *ehren v/t1. (Ehre erweisen) hono(u)r;Ihr Besuch/Vertrauen ehrt mich sehr your visit/confidence flatters me greatly;mit einer Medaille geehrt werden be presented with a medal;sich geehrt fühlen be ( oder feel) hono(u)red3. obs (achten) respect;du sollst Vater und Mutter ehren BIBEL hono(u)r thy father and thy mother; → ehrend, geehrt, Pfennig* * *transitives Verb1) (Ehre erweisen) honoursehr geehrter Herr Müller/sehr geehrte Frau Müller — usw. Dear Herr Müller/Dear Frau Müller etc.
* * *v.to dignify v.to honour v.to revere v.to venerate v. -
10 Fetisch
m; -s, -e fetish; etw. zum Fetisch machen make a fetish (out) of s.th.* * *der Fetischfetish* * *Fe|tisch ['feːtɪʃ]m -(e)s, -efetish* * *der1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) fetish2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) fetish* * *Fe·tisch<-[e]s, -e>[ˈfe:tɪʃ]m fetish* * *der; Fetischs, Fetische (Völkerk., fig.) fetish* * *etwas zum Fetisch machen make a fetish (out) of sth* * *der; Fetischs, Fetische (Völkerk., fig.) fetish* * *-e m.fetish n. -
11 fromm
Adj.; frommer oder frömmer, am frommsten oder frömmsten4. fig.: fromme Lüge white lie; frommer Betrug well-meant deception; ein frommer Wunsch a pious hope5. altm. (rechtschaffen) worthy, upright; es kann der Frömmste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt Sprichw. however good you may be, you cannot live in peace with a bad neighbo(u)r* * *godly; religious; devout; docile; pious; saintly* * *frọmm [frɔm]adj comp ordm; er or -er['frœmɐ] superl ordm;ste(r, s) ['frœmstə]1) (= gläubig) religious; Christ devout; Werke good; Leben, Tun godly, pious; (= scheinheilig) pious, sanctimoniousfromm werden — to become religious, to turn to or get (inf) religion
mit frommem Augenaufschlag or Blick — looking as if butter wouldn't melt in his/her etc mouth
2) (old = rechtschaffen) Bürger, Leute, Denkart god-fearing, uprightes kann der Frömmste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt (Prov) — you can't be on good terms with a bad neighbour (Brit) or neighbor (US), however hard you try
fromm wie ein Lamm sein — to be as meek or (Tier) gentle as a lamb
4) (fig)eine fromme Lüge, ein frommer Betrug — self-deception
das ist ja wohl nur ein frommer Wunsch — that's just a pipe dream
* * *1) (religious: a devout Christian.) devout2) (religious: a godly man/life.) godly3) piously4) (having or showing strong religious feelings, reverence for or devotion to God etc: a pious woman/attitude.) pious* * *<frömmer o frommer, frömmste o frommste>[frɔm]ein \frommer Katholik a devout Catholic2. (religiös) religious* * *1.; frommer od. frömmer, frommst... od. frömmst... Adjektiv1) pious, devout < person>; devout <life, Christian>3) (wohl gemeint)2.adverbial piously* * *1. pious, devout;frommes Getue pej sanctimoniousness2. (scheinheilig) innocent;mit frommem Augenaufschlag with a look of wide-eyed innocencefromm wie ein Lamm meek as a lamb4. fig:fromme Lüge white lie;frommer Betrug well-meant deception;ein frommer Wunsch a pious hope5. obs (rechtschaffen) worthy, upright;es kann der Frömmste nicht in Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt sprichw however good you may be, you cannot live in peace with a bad neighbo(u)r* * *1.; frommer od. frömmer, frommst... od. frömmst... Adjektiv1) pious, devout < person>; devout <life, Christian>2.adverbial piously* * *adj.godly adj.pious adj.religious adj. adv.piously adv. -
12 Hochachtung
f (great) respect ( vor + Dat for); (Bewunderung) admiration (for); bei aller Hochachtung vor (+ Dat) with all respect to; mit vorzüglicher Hochachtung Briefschluss: Yours faithfully, bes. Am. Yours sincerely* * *die Hochachtungestimation; respect* * *Hoch|ach|tungfdeep respectbei aller Hóchachtung vor jdm/etw — with (the greatest) respect for sb/sth
meine Hóchachtung! — well done!
mit vorzüglicher Hóchachtung (form: Briefschluss) — yours faithfully
* * *Hoch·ach·tungf deep respectbei aller \Hochachtung vor jdm/etw with the greatest respect for sb/sthbei aller \Hochachtung, die ich vor Ihnen habe,... with all due respect to you,...meine \Hochachtung! my compliments!, well done!* * *Hochachtung vor jemandem haben — have a great respect for somebody; hold somebody in high esteem
* * *Hochachtung f (great) respect (bei aller Hochachtung vor (+dat) with all respect to;* * *die great respect; high esteemHochachtung vor jemandem haben — have a great respect for somebody; hold somebody in high esteem
* * *f.esteem n.estimation n.high esteem n.reverence n. -
13 Pietätlosigkeit
f irreverence* * *die Pietätlosigkeitimpiety* * *Pi|e|tät|lo|sig|keitf -, -enirreverence; (Tat) impietydas ist eine Pietä́tlosigkeit sondergleichen! — that shows a complete lack of reverence!
* * *Pi·e·tät·lo·sig·keit<-, -en>[pieˈtɛ:t-]f (geh)2. (pietätlose Bemerkung) irreverence, impiety* * *Pietätlosigkeit f irreverence -
14 unehrerbietig
Adj. disrespectful, irreverent* * *ụn|ehr|er|bie|tigadjdisrespectful* * *1) irreverently2) (showing no respect or reverence (eg for holy things, or people and things generally considered important).) irreverent* * *unehrerbietig adj disrespectful, irreverent -
15 verehren
v/t admire; stärker: revere; (anbeten) worship; er verehrt sie meist heimlich: he adores her; jemandem etw. verehren umg. give s.o. s.th. (as a present); iro. (vermachen) bequeath s.th. to s.o.; verehrt* * *to admire; to reverence; to worship; to revere; to venerate; to adore; to enshrine* * *ver|eh|ren ptp verehrtvt1) (= hoch achten) to admire; Gott, Maria, Heiligen to honour; (= ehrerbietig lieben) to worship, to adoreSee:→ auch verehrt2)(= schenken)
jdm etw veréhren — to give sb sth* * *1) (to show such admiration for (someone): The boy hero-worshipped the footballer.) hero2) (to feel or show great respect for: The students revere the professor.) revere3) (to respect; to honour greatly: In some countries, old people are venerated more than in others.) venerate* * *ver·eh·ren *vt▪ jdn \verehren to admire sb▪ [jdm] etw \verehren to give [sb] sth* * *transitives Verb1) (vergöttern) venerate; revere3) (scherzh.): (schenken) give* * *er verehrt sie meist heimlich: he adores her;jemandem etwas verehren umg give sb sth (as a present); iron (vermachen) bequeath sth to sb; → verehrt* * *transitives Verb1) (vergöttern) venerate; revere3) (scherzh.): (schenken) give* * *v.to adore v.to enshrine v.to revere v.to venerate v. -
16 zu Boden werfen
(to throw (oneself) flat on the floor, especially in respect or reverence: They prostrated themselves before the emperor.) prostrate -
17 verehrungsvoll
ver|eh|rungs|volladv (geh)reverentially, in reverence -
18 Pietät
Pi·e·tät <-> [pi̭eʼtɛ:t] f -
19 Andacht
f1. (silent) prayer2. devotion3. reverence -
20 aus Pietät
fout of reverence
- 1
- 2
См. также в других словарях:
révérence — [ reverɑ̃s ] n. f. • 1155; lat. reverentia 1 ♦ Littér. Grand respect mêlé de retenue et même de crainte. ⇒ déférence, respect, vénération. De cette expérience « j ai du moins retiré grande révérence pour toute personne qui sait faire quelque… … Encyclopédie Universelle
Reverence — Rev er*ence, n. [F. r[ e]v[ e]rence, L. reverentia. See {Reverent}.] 1. Profound respect and esteem mingled with fear and affection, as for a holy being or place; the disposition to revere; veneration. [1913 Webster] If thou be poor, farewell thy … The Collaborative International Dictionary of English
reverence — Reverence. s. f. v. Honneur, respect. Vous luy devez porter honneur & reverence. avoir beaucoup, n avoir guere de reverence pour .... il faut traiter les choses saintes avec reverence. Les Advocats disent en plaidant, Sauf la reverence de la Cour … Dictionnaire de l'Académie française
Reverence — Студийный альбом … Википедия
reverence — n 1 *honor, homage, deference, obeisance Analogous words: piety, devotion, fealty, loyalty, *fidelity: esteem, respect, *regard, admiration 2 veneration, worship, adoration (see under REVERE) Analogous words: fervor, ardor, zeal, * … New Dictionary of Synonyms
Reverence — Révérence Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Reverence — Rev er*ence, v. t. [imp. & p. p. {Reverenced}; p. pr. & vb. n. {Reverencing}.] To regard or treat with reverence; to regard with respect and affection mingled with fear; to venerate. [1913 Webster] Let . . . the wife see that she reverence her… … The Collaborative International Dictionary of English
Reverence — may refer to: *Reverence (album), the first album by the band Faithless *Reverence (Emperor album), an EP by the black metal band Emperor *Reverence (sculpture), a sculpture created by Jim Sardonis which depicts two tails of whales diving into a… … Wikipedia
reverence — ► NOUN 1) deep respect. 2) archaic a bow or curtsy. 3) (His/Your Reverence) a title given to a member of the clergy, especially a priest in Ireland. ► VERB ▪ regard or treat with reverence … English terms dictionary
reverence — (n.) late 13c., from O.Fr. reverence, from L. reverentia awe, respect, from revereri to revere, from re , intensive prefix, + vereri stand in awe of, fear, from PIE *wer to be or become aware of (Cf. O.E. wær aware, cautious; see WARY (Cf … Etymology dictionary
reverence — [rev′ə rəns, rev′rəns] n. [OFr < L reverentia < reverens: see REVERENT] 1. a feeling or attitude of deep respect, love, and awe, as for something sacred; veneration 2. a manifestation of this; specif., a bow, curtsy, or similar gesture of… … English World dictionary