-
1 retirada
rrɛti'rađaf1) Rückzug m2) (fig) Entzug m3)retirada de confianza — POL Misstrauensvotum n
4) MIL Abzug mretiradaretirada [rreti'raða] -
2 retirada de agua
rückläufige Welle; Rückwasserstrom; Wellenrücklauf -
3 vía de retirada
spa recorrido (m) de evacuación, vía (f) de retirada, vía (f) de escapedeu Fluchtweg (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > vía de retirada
-
4 flujo de retirada
rückläufige Welle; Rückwasserstrom; Wellenrücklauf -
5 Una retirada a tiempo es una victoria
Ein Rückzug zur rechten Zeit hat den Sieger noch nie gereut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Una retirada a tiempo es una victoria
-
6 retirado
rrɛti'rađoadjabgelegen, zurückgezogen1. [jubilado] pensioniert2. [solitario] zurückgezogen3. [alejado] abgelegen————————————————retirada sustantivo femenino2. [acción de quitar] Beseitigung dieretiradoretirado , -a [rreti'raðo, -a]I adjetivonum1num (lejos) abgelegennum2num (jubilado) pensioniertII sustantivo masculino, femeninoPensionär(in) masculino (femenino) -
7 copar
verbo transitivo1. (figurado) [todos los puestos] für sich gewinnen3. [en juegos de azar] die Bank sprengencoparcopar [ko'par]num3num (votos) für sich gewinnen; (premios) gewinnen; copar la banca (en un juego) die Bank sprengen -
8 cortar
kɔr'tarv1) abschneiden, ausschneiden, schneiden2)cortar en capas delgadas — TECH hobeln
3) ( interrumpir) unterbrechen4) ( a hachazos) abhacken5) ( separar) abschneiden, abschlagen6)cortar el cordón umbilical — MED abnabeln
7) ( el agua) abstellen8) ( obstruir) versperrenverbo transitivo1. [seccionar - pelo, uñas, pan] schneiden ; [ - árbol] fällen ; [ - leña] spalten ; [ - las ramas] (ab)schneiden3. [interrumpir - agua, luz] abstellen ; [ - carretera] sperren ; [ - retirada] abschneiden ; [ - hemorragia] stillen4. [cruzar, atravesar] kreuzen5. [dar forma] zuschneiden6. [piel, labios] schneiden7. [alimento] zum Gerinnen bringen8. [presupuesto, gasto] kürzen9. [suspender] streichen10. [hender] durchschneiden11. (figurado) [sentir vergüenza] in Verlegenheit bringen12. [censurar] zensieren[película] schneiden————————verbo intransitivo1. [producir un corte] schneiden2. [atajar] abschneiden3. (familiar) [cesar una relación] mit jm Schluss machen————————cortarse verbo pronominal1. [herirse] sich schneiden2. [piel, labios] rissig werden3. [alimento] gerinnen4. [comunicación] unterbrochen werden5. (figurado) [turbarse] verlegen werdencortarcortar [kor'tar]num1num (tajar) schneiden; (por el medio) durchschneiden; (en pedazos) zerschneiden; (quitar) abschneiden; (un traje) zuschneiden; (una rama) absägen; (un árbol) fällen; (un arbusto) beschneiden; (la carne) zerlegen; (leña) hacken; (el césped) mähen; informática ausschneiden; cortar al rape kahl scherennum3num (una bebida) verdünnennum4num (una película) kürzennum5num (cartas) abhebennum7num (una carretera) sperrennum1num (tajar) schneiden■ cortarsenum1num también matemática sich schneidennum2num (turbarse) verlegen werden; no se cortó ni un pelo (familiar figurativo) es war ihr/ihm kein bisschen peinlichnum4num (piel) rissig werden -
9 repliegue
-
10 recorrido de evacuación
spa recorrido (m) de evacuación, vía (f) de retirada, vía (f) de escapedeu Fluchtweg (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > recorrido de evacuación
-
11 vía de escape
spa recorrido (m) de evacuación, vía (f) de retirada, vía (f) de escapedeu Fluchtweg (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > vía de escape
-
12 agua
* -
13 flujo
*
См. также в других словарях:
Retirada — Saltar a navegación, búsqueda La retirada es un tipo de operación militar que en general implica el abandonar la posición ocupada y replegarse a otra u otras más seguras. Un retiro se puede emprender como parte de un retractamiento, para… … Wikipedia Español
retirada — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de retirarse: Su retirada de la vida política ha sorprendido a la opinión pública. 2. Recogida de una cosa que estaba tirada o abandonada en un lugar: La retirada de muebles viejos la hace el Ayuntamiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retiradă — RETIRÁDĂ s. v. closet, toaletă, vece. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime RETIRÁDĂ s.f. Closet, latrină. [< fr. retirade, germ. Retirade, it. retirata]. Trimis de LauraGellner, 22.08.2005. Sursa: DN retirádă, retiráde … Dicționar Român
retirada — s. f. 1. Ato ou efeito de retirar se. 2. Marcha retrógrada. 3. [Pouco usado] Retiro, refúgio. 4. [Brasil] Manada de gado que na época das secas muda de local. 5. bater em retirada: fugir ao combate. = RECUAR, RETIRAR SE 6. escapar, fugir … Dicionário da Língua Portuguesa
retirada — f. ☛ V. retirado … Diccionario de la lengua española
Retirada — Hommage trilingue aux Républicains espagnols à la frontière franco espagnole du col des Balistres La Retirada, du mot « retraite » en espagnol, est l exode des réfugiés espagnols de la guerre civile. À partir de février 1939, ce sont… … Wikipédia en Français
retirada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de retirarse o apartarse. 2 MILITAR Retroceso en orden de un ejército para alejarse del enemigo: ■ el capitán ordenó la retirada de las tropas. SINÓNIMO repliegue 3 MILITAR Toque militar para retirarse o … Enciclopedia Universal
retirada — s f 1 Acto de retirarse: Los trenes de Villa pudieron emprender la retirada en perfecto orden , cortar la retirada, batirse en retirada 2 Toque militar que se usa para indicar este movimiento de retroceso: Tocaron retirada … Español en México
retirada — {{#}}{{LM R34128}}{{〓}} {{SynR34967}} {{[}}retirada{{]}} ‹re·ti·ra·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{R34129}}{{上}}retirado, retirada{{下}}. {{#}}{{LM SynR34967}}{{〓}} {{CLAVE R34128}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
retirada — (f) (Intermedio) acción de separar o quitar algo de un sitio Ejemplos: La retirada de nuestras tropas militares está planeada para el sábado próximo. Quiere que le sustituyan la retirada del carné de conducir por una multa. Sinónimos: marcha,… … Español Extremo Basic and Intermediate
retirada — retirado f. hospitalité; refuge; asile; retraite, pension. Batre en retirada : battre en retraite. voir recaptador … Diccionari Personau e Evolutiu