-
41 cosecha
f.1 harvest (agriculture).ser de la (propia) cosecha de alguien (informal figurative) to be made up o invented by somebody2 vintage.3 harvest time.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: cosechar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: cosechar.* * *1 harvest, crop2 (tiempo) harvest time3 (año del vino) vintage\* * *noun f.crop, harvest* * *SF1) (=recogida) harvest; (=temporada) harvest, harvest timela cosecha de 1972 — (=vino) the 1972 vintage
2) (=producto) cropde cosecha propia — home-grown, home-produced
3) (=producción) yield* * *1)a) (acción, época) harvestb) ( producto) cropde mi/tu/su (propia) cosecha: estas zanahorias son de mi propia cosecha I grew these carrots myself; unos poemas de su propia cosecha — some of his own poems
2) (de premios, éxitos)* * *= crop, harvesting, vintage, harvest.Ex. There will be occasions when it is difficult to see any helpful principle; for example, in what order should we arrange grain crops, root crops, legumes, etc. in the crops facet in Agriculture?.Ex. This collocation surely meets a general need more effectively than if everything were brought together under process, scattering materials on crops: harvesting of wheat, oats, barlye, etc., all colocated at harvesting.Ex. Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.Ex. The article is entitled 'Bountiful harvest: aquaculture and agriculture information services for the Pacific'.----* cosecha de fruta = fruit crop.* cosecha extraordinariamente buena = bumper crop.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown], home-produced.* de propia cosecha = home-grown [home grown/homegrown].* vino de cosecha = young wine.* * *1)a) (acción, época) harvestb) ( producto) cropde mi/tu/su (propia) cosecha: estas zanahorias son de mi propia cosecha I grew these carrots myself; unos poemas de su propia cosecha — some of his own poems
2) (de premios, éxitos)* * *= crop, harvesting, vintage, harvest.Ex: There will be occasions when it is difficult to see any helpful principle; for example, in what order should we arrange grain crops, root crops, legumes, etc. in the crops facet in Agriculture?.
Ex: This collocation surely meets a general need more effectively than if everything were brought together under process, scattering materials on crops: harvesting of wheat, oats, barlye, etc., all colocated at harvesting.Ex: Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.Ex: The article is entitled 'Bountiful harvest: aquaculture and agriculture information services for the Pacific'.* cosecha de fruta = fruit crop.* cosecha extraordinariamente buena = bumper crop.* de cosecha propia = home-grown [home grown/homegrown], home-produced.* de propia cosecha = home-grown [home grown/homegrown].* vino de cosecha = young wine.* * *A1 (acción, época) harvestun vino de la cosecha del 70 a 1970 vintage wine2 (producto) cropel mal tiempo echó a perder la cosecha the bad weather caused the crop to failde mi/tu/su (propia) cosecha: estas zanahorias son de mi propia cosecha I grew these carrots myself, these carrots are from my gardenunos poemas de su propia cosecha some of his own poemsB(de premios, éxitos): nuestra cosecha en las olimpíadas fue pobre our medal tally at the Olympics was poor, we did not win many medals at the Olympicsdespués de su cosecha de éxitos en Europa following his many successes in Europe, following the successes he reaped in Europe ( journ)* * *
Del verbo cosechar: ( conjugate cosechar)
cosecha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
cosecha
cosechar
cosecha sustantivo femenino
cosechar ( conjugate cosechar) verbo transitivo
‹ legumbres› to pick
‹ éxitos› to achieve
verbo intransitivo
to harvest
cosecha sustantivo femenino
1 Agr harvest
2 (año de vendimia) vintage
cosechar
I verbo transitivo
1 Agr to harvest, gather (in)
2 (éxitos) to reap, achieve
(críticas, aplausos) to win
II verbo intransitivo to harvest
' cosecha' also found in these entries:
Spanish:
coger
- diezmar
- falta
- granizada
- malograrse
- precoz
- recoger
- recolectar
- vendimiar
- abundante
- adelantar
- copioso
- echar
- helar
- malograr
- pizca
English:
bumper
- crop
- gather in
- harvest
- homegrown
- pick
- vintage
- yield
* * *cosecha nf1. [recogida, época] harvest;es de la cosecha del 79 it's the 1979 vintage;hacer la cosecha to harvest;ser de la (propia) cosecha de alguien to be made up o invented by sb2. [producto] crop;la cosecha de vid de este año ha sido muy buena the grape harvest has been very good this year;se ha perdido toda la cosecha the entire crop o harvest has been lost3. [de títulos, premios] tally;este último galardón se añade a su cosecha personal this latest award adds one more to his personal tally* * *f1 harvest; figtally, score2:de cosecha propia one’s own;no ser de su cosecha fig fam not be one’s own work* * *cosecha nf: harvest, crop* * *cosecha n1. (acción) harvest2. (producto) crop -
42 cosechar
v.1 to grow.2 to (bring in the) harvest.3 to win, to reap.su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great successcosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statementel equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships4 to harvest, to reap, to crop, to gather in.El agricultor segó el trigo The farmer reaped the wheat.* * *1 to harvest, reap1 (recoger) to harvest2 (cultivar) to grow3 figurado to reap, harvest, win* * *verb1) to harvest2) win, earn* * *VT1) (=recoger) [+ cereales] to harvest, reap; [+ frutas] to harvest, pick2) (=cultivar) to grow, cultivate3) (=ganar) [+ admiración, premios] to win; [+ respeto] to win, earn; [+ fracasos, éxitos] to achieve; [+ enemigos] to earn, make* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex. Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
Ex: Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *cosechar [A1 ]vtA ( Agr)2 ( esp Esp) (cultivar) ‹cereales/patatas/fruta› to growB ‹aplausos/premios/honores› to win; ‹éxitos› to achieve, reap ( journ); ‹admiración/respeto› to win, earntrabajó con total dedicación y no cosechó más que disgustos he dedicated himself totally to his work and it brought him nothing but suffering o ( liter) but he harvested nothing but sufferingsu actitud le cosechó muchos enemigos his attitude made him many enemiesuna película que cosechó muchos premios a movie that collected o won many awardsse cosecha lo que se siembra as you sow, so you reap■ cosecharvito harvest* * *
cosechar ( conjugate cosechar) verbo transitivo
‹ legumbres› to pick
‹ éxitos› to achieve
verbo intransitivo
to harvest
cosechar
I verbo transitivo
1 Agr to harvest, gather (in)
2 (éxitos) to reap, achieve
(críticas, aplausos) to win
II verbo intransitivo to harvest
' cosechar' also found in these entries:
English:
gather
- harvest
- reap
* * *♦ vt1. [recolectar] [cereales] to harvest;[frutos] to pick2. [cultivar] to grow3. [obtener] to win, to reap;su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great success;cosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statement;el equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships;su última película ha cosechado los aplausos de la crítica his latest film has won critical acclaim♦ vito (bring in the) harvest* * *v/t harvest; figgain, win* * *cosechar vt1) : to harvest, to reap2) : to win, to earn, to garnercosechar vi: to harvest* * *cosechar vb to harvest -
43 fruta
f.fruit.fruta escarchada candied o crystallized fruitfruta de la pasión passion fruitfruta del tiempo seasonal fruit, fruit in seasonpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: frutar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: frutar.* * *1 fruit\fruta de sartén fritterfruta del tiempo fresh fruitfruta escarchada candied fruitfruta seca dried fruit* * *noun f.* * *SF fruitfruta abrillantada — Arg, Uru glacé fruit
fruta de estación — Arg, Uru seasonal fruit
frutas del bosque — fruits of the forest, forest fruits
fruta(s) seca(s) — LAm nuts and dried fruit
* * *femenino fruit* * *= fruit.Ex. Most libraries exploit the fruits of centralised cataloguing in some way.----* azúcar de fruta = fruit sugar.* batido de fruta = smoothie.* con olor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con sabor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* conserva de fruta = fruit preserve.* cosecha de fruta = fruit crop.* ensalada de frutas = fruit salad.* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* fruta confitada = crystallised fruit, glacé fruit, candied fruit.* fruta cristalizada = crystallised fruit.* fruta demasiado madura = overripe fruit.* fruta en conserva = preserved fruit.* fruta fresca = fresh fruit.* fruta glaseada = glacé fruit, candied fruit.* fruta inmadura = unripe fruit.* fruta prohibida = forbidden fruit.* fruta seca = dried fruit.* fruta verde = unripe fruit.* fruta y verdura = fruits and veggies, fruit and veges.* macedonia de fruta = fruit cocktail.* macedonia de frutas = fruit salad.* mosca de la fruta = fruit fly.* olor a fruta = fruitiness.* puesto de fruta = fruit stand.* sabor a fruta = fruitiness.* tarta de fruta = shortcake.* vendedor de fruta = fruit vendor.* zumo de fruta = fruit juice.* * *femenino fruit* * *= fruit.Ex: Most libraries exploit the fruits of centralised cataloguing in some way.
* azúcar de fruta = fruit sugar.* batido de fruta = smoothie.* con olor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* con sabor a fruta = fruity [fruitier -comp., fruitiest -sup.].* conserva de fruta = fruit preserve.* cosecha de fruta = fruit crop.* ensalada de frutas = fruit salad.* fruta acaramelada = glacé fruit, candied fruit.* fruta confitada = crystallised fruit, glacé fruit, candied fruit.* fruta cristalizada = crystallised fruit.* fruta demasiado madura = overripe fruit.* fruta en conserva = preserved fruit.* fruta fresca = fresh fruit.* fruta glaseada = glacé fruit, candied fruit.* fruta inmadura = unripe fruit.* fruta prohibida = forbidden fruit.* fruta seca = dried fruit.* fruta verde = unripe fruit.* fruta y verdura = fruits and veggies, fruit and veges.* macedonia de fruta = fruit cocktail.* macedonia de frutas = fruit salad.* mosca de la fruta = fruit fly.* olor a fruta = fruitiness.* puesto de fruta = fruit stand.* sabor a fruta = fruitiness.* tarta de fruta = shortcake.* vendedor de fruta = fruit vendor.* zumo de fruta = fruit juice.* * *fruitCompuestos:crystallized fruit, candied fruitcrystallized fruit, candied fruit● fruta del tiempo or de (la) estaciónseasonal fruit( Esp) frittercrystallized fruit, candied fruit* * *
fruta sustantivo femenino
fruit;
fruta confitada or escarchada crystallized fruit, candied fruit;
fruta del tiempo or de (la) estación seasonal fruit
fruta sustantivo femenino fruit
fruta del tiempo, seasonal fruit, fruta prohibida, forbidden fruit
' fruta' also found in these entries:
Spanish:
cala
- caqui
- cáscara
- ciruela
- deshuesar
- ser
- golpe
- guayaba
- hueso
- lima
- macerar
- madura
- madurar
- madurez
- maduro
- mantenerse
- monda
- pelar
- pelusa
- pelusilla
- pepita
- picada
- picado
- picarse
- pipa
- plátano
- podrida
- podrido
- privar
- raja
- rajar
- recoger
- recolectar
- secadero
- temporada
- ácido
- almendra
- almibarar
- amargo
- azucarar
- banano
- cambur
- cargado
- carne
- cereza
- chabacano
- clasificar
- coger
- color
- comer
English:
bear
- bloom
- bottle
- bottled
- bruise
- can
- core
- crate
- crisp
- crush
- date
- description
- flesh
- fruit
- fruit juice
- fruity
- gather
- handle
- juice
- kernel
- marmalade
- mellow
- mince pie
- mincemeat
- mulberry
- orange
- peel
- pick
- pluck
- push
- replete
- ripe
- season
- seasonal
- seed
- skin
- sour
- stew
- stone
- fritter
- really
- sundae
- weigh
- wind
* * *fruta nffruitCuba fruta bomba papaya;fruta confitada candied o crystallized fruit;fruta escarchada candied o crystallized fruit;RP fruta de estación seasonal fruit, fruit in season;fruta de la pasión passion fruit;la fruta prohibida the forbidden fruit;Esp fruta de sartén fritter;fruta del tiempo seasonal fruit, fruit in season* * *f fruit* * *fruta nf: fruit* * *fruta n fruit -
44 recolección
f.1 collection, anthology, digest, compendium.2 collect.* * *1 (recopilación) collection, gathering2 (cosecha) harvest, harvesting3 (tiempo de cosecha) harvest time* * *SF1) [de dinero] collectionrecolección de basura — esp LAm refuse collection, garbage collection (EEUU)
2) (Agr) (=acto) harvesting; (=época) harvest time3) (=recopilación) compilation; (=resumen) summary4) (Rel) retreat* * *b) (de fondos, dinero) collection* * *= collection, gathering.Ex. Appropriate software may be employed to aid in the recording of the thesaurus and even in the collection of terms.Ex. Wherever abstracts are found they are included to save the user's time in information gathering and selection.----* posterior a la recolección = post-harvest.* * *b) (de fondos, dinero) collection* * *= collection, gathering.Ex: Appropriate software may be employed to aid in the recording of the thesaurus and even in the collection of terms.
Ex: Wherever abstracts are found they are included to save the user's time in information gathering and selection.* posterior a la recolección = post-harvest.* * *1 ( Agr) (acción de recolectar — trigo) harvest; (— fruta) harvest, picking; (temporada) harvest, harvest-time2 (de fondos, dinero) collectionCompuesto:* * *
recolección sustantivo femeninoa) (Agr) harvest
recolección sustantivo femenino
1 (de datos, dinero, etc) collection
2 Agr (acción) harvest
(temporada) harvest time
' recolección' also found in these entries:
English:
harvest
* * *recolección nf1. [cosecha] harvest, gathering2. [recogida] collection;[de fruta] picking RP recolección de residuos refuse o US garbage collection* * *f harvest* * *recolección nf, pl - ciones1) : collectionrecolección de basura: trash pickup2) : harvest -
45 trigo
m.wheat.* * *1 (cereal) wheat\meterse en trigo ajeno figurado to meddle in somebody else's affairstrigo duro hard wheattrigo sarraceno buckwheat* * *noun m.* * *SM1) (=cereal) wheatno todo era trigo limpio — it wasn't completely above board, it was a bit fishy *
trigo duro — hard wheat, durum wheat
3) ** (=dinero) dough *, money* * *masculino wheatno es/son trigo limpio — he's/they're not totally trustworthy
* * *= wheat.Ex. For example, wheat is just one kind of species of the genus cereals.----* germen de trigo = wheatgerm.* trigo rubión = buckwheat.* trigo sarraceno = buckwheat.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *masculino wheatno es/son trigo limpio — he's/they're not totally trustworthy
* * *= wheat.Ex: For example, wheat is just one kind of species of the genus cereals.
* germen de trigo = wheatgerm.* trigo rubión = buckwheat.* trigo sarraceno = buckwheat.* zona de cultivo del trigo = wheatbelt.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *wheatpan de trigo wheat breadharina de trigo entero whole wheat o ( BrE) wholemeal flourno es/son trigo limpio he's/they're not totally trustworthyCompuestos:soft wheat● trigo candeal or comúndurum wheathard wheat* * *
trigo sustantivo masculino
wheat
trigo m Bot Agr wheat
♦ Locuciones: figurado no ser alguien trigo limpio, to be untrustworthy
' trigo' also found in these entries:
Spanish:
candeal
- diezmar
- espiga
- dar
- grano
- greña
- haz
- moler
- molino
- mote
- panocha
- recoger
- recolectar
- sembrar
- verter
English:
buckwheat
- corn
- grind
- wheat
- wholewheat
* * *trigo nmwheat;no ser trigo limpio: la niña no era trigo limpio the girl was a bad lot;la invitación no era trigo limpio there was something fishy about the invitationtrigo candeal bread wheat, white wheat;trigo duro durum wheat, hard wheat;trigo sarraceno buckwheat* * *m wheat;* * *trigo nm1) : wheat2)trigo rubión : buckwheat* * *trigo n wheat -
46 pepenar
v.1 to pick up, to pick, to scavenge.2 to grab hold of, to grab, to take hold of, to lay hold of.3 to catch, to surprise, to catch red-handed.* * *1. VT1) CAm, Méx (=recoger) to pick up; [en la basura] to search through; (=escoger) to choose; (=obtener) to get, obtain3) Méx [+ huérfano] to take in, bring up2.VI CAm, Méx to search through rubbish tips* * *verbo transitivo (Méx fam)1)a) ( recoger) to pick up; ( en la basura) to scavengeb) ( agarrar) to grab hold of2) ( sorprender) to catch* * *verbo transitivo (Méx fam)1)a) ( recoger) to pick up; ( en la basura) to scavengeb) ( agarrar) to grab hold of2) ( sorprender) to catch* * *pepenar [A1 ]vt1 (recoger) to pick up; (en la basura) to scavenge2 (agarrar) to grab hold of* * *
pepenar ( conjugate pepenar) verbo transitivo (Méx fam) ( en la basura) to scavenge
* * *pepenar vtCAm, Méx Fam1. [juntar] to pick up2. [recolectar] to collect* * * -
47 cosecha
Del verbo cosechar: ( conjugate cosechar) \ \
cosecha es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: cosecha cosechar
cosecha sustantivo femenino
cosechar ( conjugate cosechar) verbo transitivo ‹ legumbres› to pick ‹ éxitos› to achieve verbo intransitivo to harvest
cosecha sustantivo femenino
1 Agr harvest
2 (año de vendimia) vintage
cosechar
I verbo transitivo
1 Agr to harvest, gather (in)
2 (éxitos) to reap, achieve (críticas, aplausos) to win
II verbo intransitivo to harvest ' cosecha' also found in these entries: Spanish: coger - diezmar - falta - granizada - malograrse - precoz - recoger - recolectar - vendimiar - abundante - adelantar - copioso - echar - helar - malograr - pizca English: bumper - crop - gather in - harvest - homegrown - pick - vintage - yield -
48 fruta
fruta sustantivo femenino fruit; fruta confitada or escarchada crystallized fruit, candied fruit; fruta del tiempo or de (la) estación seasonal fruit
fruta sustantivo femenino fruit
fruta del tiempo, seasonal fruit, fruta prohibida, forbidden fruit ' fruta' also found in these entries: Spanish: cala - caqui - cáscara - ciruela - deshuesar - ser - golpe - guayaba - hueso - lima - macerar - madura - madurar - madurez - maduro - mantenerse - monda - pelar - pelusa - pelusilla - pepita - picada - picado - picarse - pipa - plátano - podrida - podrido - privar - raja - rajar - recoger - recolectar - secadero - temporada - ácido - almendra - almibarar - amargo - azucarar - banano - cambur - cargado - carne - cereza - chabacano - clasificar - coger - color - comer English: bear - bloom - bottle - bottled - bruise - can - core - crate - crisp - crush - date - description - flesh - fruit - fruit juice - fruity - gather - handle - juice - kernel - marmalade - mellow - mince pie - mincemeat - mulberry - orange - peel - pick - pluck - push - replete - ripe - season - seasonal - seed - skin - sour - stew - stone - fritter - really - sundae - weigh - wind -
49 trigo
trigo sustantivo masculino wheat
trigo m Bot Agr wheat Locuciones: figurado no ser alguien trigo limpio, to be untrustworthy ' trigo' also found in these entries: Spanish: candeal - diezmar - espiga - dar - grano - greña - haz - moler - molino - mote - panocha - recoger - recolectar - sembrar - verter English: buckwheat - corn - grind - wheat - wholewheat -
50 собирать
несов.см. собрать* * *v1) gener. acopiar, acumuchar, acumular, adecenar, adunar, coacervar, colecclonar, conglobar, congregar, machihembrar, montar, rebañar (крошки и т.п.), traspellar (что-л.), traspillar (что-л.), allegar, alzar, apañar, atropar, cobrar, juntar, recaudar, recoger (урожай), recolectar2) amer. manguear3) milit. armar (машину и т.п.)4) eng. ajustar, colocar, ensamblar, erigir, instalar, confeccionar (напр., покрышки)5) law. colectar7) mexic. pepenar -
51 собирать урожай
-
52 соединять
несов.см. соединить* * *v1) gener. adunar, allegar, amanojar, atropar, casar, coadunar, coligar, combinar, conexionar, conglutinar, congregar, encadenar, enchufar (трубы), frisar, mancomunar, recolectar, reconcentrar, reunir, unir, vincular, aunar, colegir, comunicar, conchabar, enlazar, hermanar, juntar, ligar, recoger, soldar, trabar3) eng. interfazar, agrilletar (при помощи открытого звена, замыкаемого болтами), almarbatar, conectar, embragar, engarzar (напр., крюком, скобой), ensamblar, acoplar, coser, embeber (части в одно целое)4) law. (при) incorporar5) electr. agrupar6) mexic. encuatar7) Col. empatar8) Chil. articular9) electr.eng. crimpar / crimpear -
53 cosecha
f1) урожа́йlevantar, (re)coger, recolectar la cosecha — собра́ть, снять, убра́ть урожа́й
2) сбор урожа́я; убо́рка; жа́тва3) пора́ урожа́я; убо́рочная -
54 récolter
Cosechar, recolectar -
55 машина, хлопкоуборочная
Русско-испанский автотранспортный словарь > машина, хлопкоуборочная
-
56 хлопкоуборочная машина
Русско-испанский автотранспортный словарь > хлопкоуборочная машина
-
57 chaqllachiy
v. Mandar cortar, recolectar y preparar palos delgados o chactas. -
58 chhallakuy
v. Recolectar la chala. SINÓN: shallakuy -
59 k'ullpichiy
v. Mandar, hacer o permitir recolectar o extraer astillas de madera, raíces por pedazos, hojas secas, etc. -
60 k'ullpikuy
v. Recolectar astillas de madera, pedazos de leña de raices, hojas secas, etc.
См. также в других словарях:
recolectar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: recolectar recolectando recolectado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. recolecto recolectas recolecta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
recolectar — verbo transitivo 1. Área: agricultura Recoger (una persona) [la cosecha de productos del campo]: En esta época se empieza a recolectar la uva. Sinónimo: cosechar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recolectar — |èt| v. tr. e intr. [Antropologia] Recolher os recursos naturais disponíveis. ‣ Etimologia: latim recollectus, a, um, reunido, retomado, recuperado + ar ♦ [Portugal] Grafia de recoletar antes do Acordo Ortográfico de 1990 … Dicionário da Língua Portuguesa
recolectar — (Del lat. recollectum, supino de recolligĕre, recoger). 1. tr. Juntar personas o cosas dispersas. 2. Recoger la cosecha … Diccionario de la lengua española
recolectar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Recoger frutos u otros productos vegetales: recolectar fresa, recolectar alcachofas 2 Recoger cosas de la misma clase dispersas en varios lugares: recolectar versiones de La Llorona, recolectar perlas, recolectar… … Español en México
recolectar — {{#}}{{LM R33127}}{{〓}} {{ConjR33127}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33939}} {{[}}recolectar{{]}} ‹re·co·lec·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a la cosecha,{{♀}} recogerla: • Como es época de vendimia, están recolectando la uva.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
recolectar — ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Recoger la cosecha de productos del campo: ■ esta temporada recolectamos muchas patatas. SINÓNIMO cosechar 2 Reunir cosas o personas dispersas: ■ han recolectado mucho dinero para ayudar a los países en guerra.… … Enciclopedia Universal
recolectar — Conviene recordar que no es sinónimo de recoger. No son correctas frases como:»... para recolectar un millón de firmas...» … Diccionario español de neologismos
recolectar — transitivo cosechar, recoger, alzar de eras. * * * Sinónimos: ■ cosechar, segar, vendimiar, recoger, espigar, rebuscar ■ acopiar, acumular, reunir, almacenar, amontonar … Diccionario de sinónimos y antónimos
recolectar — tr. Juntar cosas, frutos o personas. Recoger la cosecha … Diccionario Castellano
guevear — recolectar huevos de tortuga … Diccionario de Guanacastequismos