-
1 reaped
Пожинающийся -
2 reaped
menuai -
3 reaped
v. Tau hlais nplej -
4 reaped
-
5 REAPED
[A]MESSUS (-A -UM) -
6 reaped
vმომკა, მოსავალი აიღო, მომკილი, მოსავალაღებული -
7 reaped in joy
memungut hasil dg gembira -
8 reaped laurels
mendapat pujian -
9 reaped the fruit
memperoleh hasil memuaskan -
10 reaped the harvest
memetik hasil yg sangat baik -
11 fools are neither sown nor reaped
Пословица: дураков не сеют, не жнут, они сами родятся, дураков не сеют, не жнут, сами родятсяУниверсальный англо-русский словарь > fools are neither sown nor reaped
-
12 жатый
-
13 oruldı
Reaped -
14 oruldı
Reaped -
15 קצר
קָצַר(b. h.) 1) to cut, reap. Sabb.VII, 2 (among the labors forbidden on the Sabbath) הקוֹצֵר cutting plants. Ib. 73b משום קוצר as an act coming under the category of reaping. Pes.IV, 8 קוֹצְרִין וגודשיןוכ׳ they reaped (the barley) and piled it before the ʿOmer was offered. Peah II, 7 שדה שקְצָרוּהָוכ׳ a field which gentiles reaped (for themselves) or which robbers reaped. Ib. 8 נותן … שק׳ he must give up the poor mans share from what he reaped. Ib. III, 6 כדי לִקְצוֹר ולשנות large enough for cutting (swinging the sickle) once and a second time; a. fr. 2) to be short, v. קָצֵר. 3) (with נפש) to be impatient, vexed; to be sick of. Gen. R. s. 52 אבל היא לא קָצְרָה נפשהוכ׳ but she was not vexed (did not suffer from unsatisfied desire) ; Y.Keth.V, 30b; Yalk. Jud. 70. Tanḥ. Huck. 19 קצרה נפשם בדרך they were sick of marching. Pi. קִצֵּר to shorten, be brief in doing. Ber.I, 4 מקום … לקַצֵּרוכ׳ where they prescribed a lengthy benediction, one is not permitted to shorten, where they prescribed a short formula Y.Yoma VI, beg.43b שלא יהא … קַצֵּר (ב)דבריך not that one of the contestants be permitted to speak as long as he needs, and the other be told, make thy speech brief; Y.Snh.III, 21c top. Ber.34a היה מְקַצֵּרוכ׳ gave a very brief prayer. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s.1 ק׳ (ב)ברכותיו gave short benedictions (prayers); לא ק׳ … ממשה he was not briefer than Moses (in his prayer, Num. 12:13). Ib. יש שעה לְקַצֵּרוכ׳ there is a time to be brief ; a. fr. Hithpa. הִתְקַצֵּר, Nithpa. נִתְקַצֵּר 1) to be shortened. Lev. R. s. 21 היו … מִתְקַצְּרוֹת their years (of life) were shortened. 2) (with נפש) to be impatient, sick. Tanḥ. l. c. נִתְקצְּרָה נפש העם בדרך (not נתקצר), v. supra. -
16 קָצַר
קָצַר(b. h.) 1) to cut, reap. Sabb.VII, 2 (among the labors forbidden on the Sabbath) הקוֹצֵר cutting plants. Ib. 73b משום קוצר as an act coming under the category of reaping. Pes.IV, 8 קוֹצְרִין וגודשיןוכ׳ they reaped (the barley) and piled it before the ʿOmer was offered. Peah II, 7 שדה שקְצָרוּהָוכ׳ a field which gentiles reaped (for themselves) or which robbers reaped. Ib. 8 נותן … שק׳ he must give up the poor mans share from what he reaped. Ib. III, 6 כדי לִקְצוֹר ולשנות large enough for cutting (swinging the sickle) once and a second time; a. fr. 2) to be short, v. קָצֵר. 3) (with נפש) to be impatient, vexed; to be sick of. Gen. R. s. 52 אבל היא לא קָצְרָה נפשהוכ׳ but she was not vexed (did not suffer from unsatisfied desire) ; Y.Keth.V, 30b; Yalk. Jud. 70. Tanḥ. Huck. 19 קצרה נפשם בדרך they were sick of marching. Pi. קִצֵּר to shorten, be brief in doing. Ber.I, 4 מקום … לקַצֵּרוכ׳ where they prescribed a lengthy benediction, one is not permitted to shorten, where they prescribed a short formula Y.Yoma VI, beg.43b שלא יהא … קַצֵּר (ב)דבריך not that one of the contestants be permitted to speak as long as he needs, and the other be told, make thy speech brief; Y.Snh.III, 21c top. Ber.34a היה מְקַצֵּרוכ׳ gave a very brief prayer. Mekh. Bshall., Vayassʿa, s.1 ק׳ (ב)ברכותיו gave short benedictions (prayers); לא ק׳ … ממשה he was not briefer than Moses (in his prayer, Num. 12:13). Ib. יש שעה לְקַצֵּרוכ׳ there is a time to be brief ; a. fr. Hithpa. הִתְקַצֵּר, Nithpa. נִתְקַצֵּר 1) to be shortened. Lev. R. s. 21 היו … מִתְקַצְּרוֹת their years (of life) were shortened. 2) (with נפש) to be impatient, sick. Tanḥ. l. c. נִתְקצְּרָה נפש העם בדרך (not נתקצר), v. supra. -
17 cosechar
v.1 to grow.2 to (bring in the) harvest.3 to win, to reap.su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great successcosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statementel equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships4 to harvest, to reap, to crop, to gather in.El agricultor segó el trigo The farmer reaped the wheat.* * *1 to harvest, reap1 (recoger) to harvest2 (cultivar) to grow3 figurado to reap, harvest, win* * *verb1) to harvest2) win, earn* * *VT1) (=recoger) [+ cereales] to harvest, reap; [+ frutas] to harvest, pick2) (=cultivar) to grow, cultivate3) (=ganar) [+ admiración, premios] to win; [+ respeto] to win, earn; [+ fracasos, éxitos] to achieve; [+ enemigos] to earn, make* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex. Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
Ex: Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *cosechar [A1 ]vtA ( Agr)2 ( esp Esp) (cultivar) ‹cereales/patatas/fruta› to growB ‹aplausos/premios/honores› to win; ‹éxitos› to achieve, reap ( journ); ‹admiración/respeto› to win, earntrabajó con total dedicación y no cosechó más que disgustos he dedicated himself totally to his work and it brought him nothing but suffering o ( liter) but he harvested nothing but sufferingsu actitud le cosechó muchos enemigos his attitude made him many enemiesuna película que cosechó muchos premios a movie that collected o won many awardsse cosecha lo que se siembra as you sow, so you reap■ cosecharvito harvest* * *
cosechar ( conjugate cosechar) verbo transitivo
‹ legumbres› to pick
‹ éxitos› to achieve
verbo intransitivo
to harvest
cosechar
I verbo transitivo
1 Agr to harvest, gather (in)
2 (éxitos) to reap, achieve
(críticas, aplausos) to win
II verbo intransitivo to harvest
' cosechar' also found in these entries:
English:
gather
- harvest
- reap
* * *♦ vt1. [recolectar] [cereales] to harvest;[frutos] to pick2. [cultivar] to grow3. [obtener] to win, to reap;su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great success;cosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statement;el equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships;su última película ha cosechado los aplausos de la crítica his latest film has won critical acclaim♦ vito (bring in the) harvest* * *v/t harvest; figgain, win* * *cosechar vt1) : to harvest, to reap2) : to win, to earn, to garnercosechar vi: to harvest* * *cosechar vb to harvest -
18 неожънат
not reaped, uncropped* * *неожъ̀нат,прил. not reaped, uncropped.* * *not reaped, uncropped -
19 reap
ri:p гл.
1) жать, пожинать, собирать урожай We reaped a fine crop of fruit from the bushes that we planted last year. ≈ Мы собрали неплохой урожай с кустов, посаженных в прошлом году.
2) получать результат Only unhappiness can be reaped from selfish actions. ≈ От эгоизма одни несчастья. Syn: gain, acquire ∙ to reap as one has sown ≈ что посеешь, то и пожнешь to reap where one has not sown ≈ пожинать плоды чужого труда сноп;
охапка( пшеницы и т. п.) жать или косить (хлеб) ;
убирать урожай - to * wheat жать /косить, убирать/ пшеницу - to * a field убирать поле - to * a splendid harvest of maize собрать прекрасный урожай кукурузы пожинать (плоды чего-л.) ;
заслужить( что-л.) - to * laurels пожинать лавры - to * the fruits of a victory пожинать плоды победы - to * glory заслужить славу - to * the consequences of one's folly расплачиваться за свою глупость - to * a harvest of trouble навлечь на себя неприятности /беду/ (from) извлекать (выгоду и т. п.) ;
получать (прибыль и т. п.) - to * a very good return from an investment получить хорошую прибыль на вложенный капитал - I * no benefit from it я из этого не извлекаю никакой выгоды > to * as one has sown что посеешь, то и пожнешь > to * where one has not sown пожинать плоды чужого труда reap жать, снимать урожай ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда ~ пожинать плоды;
to reap as one has sown = что посеешь, то и пожнешь;
to reap where one has not sown пожинать плоды чужого труда -
20 zżęty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zżęty
См. также в других словарях:
Reaped — is a 2006 motion picture written and directed by Jonathan McDevitt. Plot Its plot concerns the adventures of Danny, a young grim reaper who loses his job as the bringer of death, and must attempt to get it back by reaping one of the world s most… … Wikipedia
Reaped — Reap Reap (r[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Reaped} (r[=e]pt); p. pr. & vb. n. {Reaping}.] [OE. repen, AS. r[=i]pan to seize, reap; cf. D. rapen to glean, reap, G. raufen to pluck, Goth. raupjan, or E. ripe.] 1. To cut with a sickle, scythe, or… … The Collaborative International Dictionary of English
reaped — un·reaped; … English syllables
reaped — rɪËp v. harvest crops with a sickle, gather a harvest; earn, win, gain … English contemporary dictionary
List of Dead Like Me characters — This is a list of the characters from the Showtime comedy drama series Dead Like Me. Contents 1 George Lass 2 Rube Sofer 2.1 Ante … Wikipedia
OMER — (Heb. עֹמֶר, lit. sheaf ), an offering brought to the Temple on the 16th of Nisan and thus the name of the period between Passover and Shavuot. The Bible (Lev. 23:9ff.) prescribes that when you enter the land which I am giving to you and reap its … Encyclopedia of Judaism
Dead Like Me — This article is about the television series. For the film, see Dead Like Me: Life After Death. Dead Like Me Genre Comedy drama Fantasy Created by … Wikipedia
Gregor and the Prophecy of Bane — Infobox Book name = Gregor and the Prophecy of Bane title orig = translator = image caption = author = Suzanne Collins illustrator = cover artist = country = United States language = English series = The Underland Chronicles genre = Fantasy novel … Wikipedia
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Portugal — • A country on the west side of the Iberian Peninsula Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Portugal Portugal † … Catholic encyclopedia
reward — ▪ I. reward re‧ward 1 [rɪˈwɔːd ǁ ˈwɔːrd] noun 1. [countable] something that you receive because you have done something good or helpful: reward for • Officials were often posted abroad as a reward for loyal service. 2. [countable, uncountable]… … Financial and business terms