-
21 норма возрастания стоимости
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > норма возрастания стоимости
-
22 норма оборачиваемости товаров
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > норма оборачиваемости товаров
-
23 норма прибавочного продукта
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > норма прибавочного продукта
-
24 норма процента
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > норма процента
-
25 ставка
Rate, Satz -
26 ставка
Rate f, Satz m- базисная ставка
- базовая ставка - внутренняя ставка таможенного тарифа
- дегрессивная ставка
- дивидендная ставка
- дисконтная ставка
- договорная ставка
- единая ставка
- единая коммерческая процентная ставка по депозитам в евро
- единая фрахтовая ставка
- залоговая ставка
- коммерческая учётная ставка
- консолидированная таможенная ставка
- коррективная ставка
- ломбардная ставка
- льготная ставка таможенной пошлины
- льготная таможенная ставка
- максимальная ставка
- максимальная налоговая ставка
- максимальная процентная ставка
- максимальная таможенная ставка
- межбанковская процентная ставка
- межбанковская ставка на основе операций во Франкфурте-на-Майне
- минимальная ставка
- минимальная ссудная ставка
- налоговая ставка
- паушальная ставка
- переменная процентная ставка
- премиальная ставка
- процентная ставка
- процентная ставка-ориентир
- процентная ставка по вкладам
- рекомендательная процентная ставка
- рекомендуемая процентная ставка ОЭСР для своих государств-членов
- смешанная таможенная ставка
- средняя тарифная ставка
- тарифная ставка
- тарифная ставка на грузы большой скорости
- твёрдая процентная ставка
- Токийская межбанковская ставка
- учётная ставка
- фактическая ставка
- фактическая процентная ставка
- ставка в промилле
- ставка возмещения
- ставка дохода
- ставка коррекции
- ставка-ориентир
- ставка переучёта векселей
- ставка подоходного налога
- ставка предложения на межбанковском депозитном рынке в Нью-Йорке
- ставка процента капитализации
- ставка распределения
- ставка рефинансирования
- ставка совместного таможенного тарифа
- ставка ссудного процента банка
- ставка стоимостной таможенной пошлины
- ставка адвалорной таможенной пошлины
- ставка таможенной пошлины
- ставка таможенной пошлины по договору
- ставка учётного процента
- ставка экспортного налога на компенсацию разницы в ценах, определённая в результате тендера
- установить ставкуНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > ставка
-
27 темп
Rate f, Tempo nНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > темп
-
28 нормы рождаемости
-
29 фрахтовая ставка
Rate мор. -
30 взнос
m Zahlung f, Einzahlung f; Einlage f; Ratenzahlung f; Beitrag* * *взнос m Zahlung f, Einzahlung f; Einlage f; Ratenzahlung f; Beitrag* * *<взно́са>м1. (внесе́ние пла́ты) Einzahlung f, Zahlung f2. (вноси́мые де́ньги) Beitrag mблаготвори́тельный взнос Spende fвзнос по амортиза́ции до́лга Tilgungsrate f* * *n1) gener. Abtragung, Einzahlung, Gebühr, Räte (при платеже в рассрочку), (добровольный) Spende, Spendung, Zahlung, die Räte (при платеже в рассрочку), (членский) Beitrag, Einlage2) obs. Beisteuer, Abtrag (в счёт погашения долга)3) law. (денежный) Zahlung, eingebrachte Mittel, lump (взимаемые в форме фиксированной денежной суммы), (денежный) Mise4) commer. Erlag5) econ. Abgabe, Mise, Rate (при платеже в рассрочку), Zuführung, Kontribution6) fin. Einlage (bei einer Bank), Mitgliedsbeitrag, Abschlag (при платеже в рассрочку), Rate7) offic. Entrichtung8) busin. Beitragszahlung, Erlegung, lump sum (взимаемые в форме фиксированной денежной суммы), Beitrag (членский)9) f.trade. Einschuß, Quote, Spende, Abführung, Beitrag -
31 доля
f (34; ab Gpl. e.) Teil m (на В in A; в П zu D); Anteil m; Quote; Bruchteil m (в В im); Bot., Anat. Lappen m; Format n; Los n, Schicksal n; P Glück n; fig. Körnchen n; Funke m; войти в долю (с Т jemandes) Teilhaber werden; выпасть на долю zuteil werden, zufallen* * *до́ля f (ab Gpl. e.) Teil m (на В in A;в П zu D); Anteil m; Quote; Bruchteil m (в В im); BOT, ANAT Lappen m; Format n; Los n, Schicksal n; pop Glück n; fig. Körnchen n; Funke m;вы́пасть на до́лю zuteil werden, zufallen* * *до́л|я<-и>жв до́лю секу́нды im Bruchteil einer Sekundeв э́том есть до́ля и́стины daran ist etwas Wahres2. ЭКОН, ЮР Anteil m, Quote fдо́ля нало́говых поступле́ний Abgabenquote fдо́ля вне́шней торго́вли Außenhandelsquote fдо́ля э́кспорта Exportanteil mдо́ля потребле́ния Konsumquote fдо́ля приро́ста Wachstumsrate fдо́ля же́нщин в о́бщей чи́сленности за́нятых Frauenbeschäftigung f, Frauenquote fдо́ля в капита́ле Kapitalanteil mдо́ля в акционе́рном капита́ле Aktienanteil mдо́ля уча́стия в компа́нии Gesellschaftsanteil mдо́ля уча́стия в предприя́тии Geschäftsanteil mдо́ля при́были Gewinnanteil mдо́ля госуда́рства Staatsanteil mдо́ля на ры́нке Marktanteil mдо́ля покры́тия постоя́нных изде́ржек Deckungsbeitrag mдо́ля со́бственных средств Eigenaufkommen ntнасле́дственная до́ля Erbanteil nt3. (у́часть) Schicksal nt, Los ntу него́ незави́дная до́ля er ist nicht zu beneidenвы́пасть на чью́-л. до́лю jdm zuteil werden* * *n1) gener. Anteil, Beitrag, Bruchteil, Hebe (достающаяся кому-л.), Portion, Räte, Teil, die Räte, Beteiligung, Kontingent2) navy. Part3) med. Lobus4) liter. Dose, Dosis5) eng. Anteilmenge6) anat. Lappe (напр., легких), Lappen (напр., легких), Lappen7) law. Bruchteil (в общей собственности), Gesellschaftsanteil (в товариществе, обществе)8) econ. Quote, Tranche (кредита), Claim (в разработке золотого рудника)10) mining. Berganteil11) psych. Schicksal13) pompous. Los14) low.germ. Kabel15) f.trade. Hebe, Rate -
32 производительность балансировочного станка
производительность балансировочного станка
Величина, обратная продолжительности балансировки.
[ ГОСТ 19534-74]Тематики
EN
DE
FR
81. Производительность балансировочного станка
D. Leistung der Auswuchtmaschine
E. Balancing machine production) rate Production rate
F. Capacite de production
Величина, обратная продолжительности балансировки
Источник: ГОСТ 19534-74: Балансировка вращающихся тел. Термины оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > производительность балансировочного станка
-
33 межбанковская ставка на основе операций во Франкфурте-на-Майне
adj1) econ. Fiber (Frankfurt Offered Rate)2) fin. Fibor (Frankfurt Offered Rate)3) busin. Frankfurt Offered RateУниверсальный русско-немецкий словарь > межбанковская ставка на основе операций во Франкфурте-на-Майне
-
34 норма прибавочной стоимости
n1) gener. Räte des Mehrwerts2) econ. Mehrwertstufe, Rate des Mehrwerte, Mehrwertrate3) f.trade. Rate des MehrwertsУниверсальный русско-немецкий словарь > норма прибавочной стоимости
-
35 посоветоваться
v1) gener. (mit j-m) zu Rate gehen (с кем-л.), j-n zu Räte ziehen (с кем-л.), mit (j-m) Rücksprache nehmen (с кем-л.)2) obs. sich (D) bei (j-m) Rat holen (с кем-л.)3) shipb. zu Rate ziehen -
36 процент
n1) gener. Hundertsatz (количество процентов), Räte, (сокр. р. с., vH, v.H.; знак %) pro centum, Prozent, Prozentsatz2) lat. pro centum3) eng. Anteil, Hundertstel, Hundertteil4) brit.engl. (ссудный) interest5) law. Zins (ñì. òæ. Zinsen), Zinsen6) econ. Hundertsatz, Perzent, Räte (прироста), Vomhundertsatz, (ссудный) Zins (ñì. òàêæå zinsen)8) insur. Prozentsatz (процентная ставка)9) electr. Proz, Prozent, v. H., vom Hundert, vom Hundert10) busin. Aufzins, Rate (прироста), (банковский) Verzinsung11) swiss. (сокр. p.c., vH, v.H., знак %) Perzent, (сокр. p.c., vH, v.H., знак %) Prozent12) nucl.phys. vom Hundert (%)13) f.trade. Zins (доход с капитала) -
37 часть
n1) gener. Absatz (текста), Beitrag, Kontingent, Part, Portion, Räte, Sparte, Teil (города), die Räte, Anteil, Fraktion (чего-л.)2) geol. Glied, Teilgebiet4) navy. (боевая) Abschnitt5) colloq. Stück -en (отделённая от целого)6) fr. detail8) milit. Abteilung, Haufen, (составная) Teil, Verband9) eng. Partie (напр. бумагоделательной машины), Partition, Segment, Seite, Sektion, Teilausschnitt10) chem. Partie (бумагоделательной машины)11) math. Glied (уравнения)12) law. Abteilung (in einer Institution), Bereich, Einheit, Fach, Polizeibezirk, Polizeibüro, Polizeistelle, (Mit) Truppenteil, (статьи) Absatz (в законах и т. п., если Absatz не пронумерован)13) econ. Tranche14) fin. Teilzahlung, Abschlag (Teilzahlung), Rate16) mining. Teilstück17) road.wrk. Gewichtsteil18) mus. Stelle (текста и т. п.), Satz (произведения)19) radio. Glied (напр., схемы)20) electr. Element21) IT. Komponente22) busin. Stück23) low.germ. Kabel24) f.trade. Hebe25) wood. Partie (чего-л.)26) aerodyn. (составная) Bestandteil27) shipb. Einzelteil28) cinema.equip. Akt (кинофильма), Rolle (кинофильма), Dekorationsteil, Teil (кинофильма) -
38 интенсивность
n1) gener. Schärfe, Dichte (напр. дорожного движения), Intensität2) geol. Stärke5) econ. Intensivität6) astr. Stärke (напр. излучения)7) polygr. Farbtiefe8) textile. Färbevermögen (пигмента), Stärke (действия кислоты), Verschnittfähigkeit (пигмента)9) aerodyn. Dichte l, Ergiebigkeit10) cinema.equip. Intensität (напр., света) -
39 норма
n1) gener. Auflage (выработки, поставок), Pensum, Räte, (производственная) Soll, konditioniert2) med. Normwert, Normalwert4) eng. Primzahl (нумерация печатных листов), Standard5) law. Rechtssatzung, Rieht-, Satzung6) econ. Arbeitspensum, Auflage (выработки), Kondition, Rate (процентное отношение)8) auto. Norm10) busin. Kontingent11) f.trade. Soll12) shipb. Paternoster -
40 обдумать
v1) gener. mit sich (D) selbst zu Räte gehen, mit sich selbst zu Rate gehen, überdenken2) colloq. befingern (что-л.)
См. также в других словарях:
raté — raté … Dictionnaire des rimes
RATE — La rate est un organe lymphoïde richement vascularisé pesant 150 grammes environ chez l’adulte. Elle est située dans la partie supérieure gauche de l’abdomen recouverte par le gril costal. Les fonctions de la rate sont multiples en liaison avec… … Encyclopédie Universelle
rate — 1. (ra t ) s. f. 1° Terme d anatomie. Viscère situé dans l hypocondre gauche, sous les fausses côtes. • Ce qui marque une intempérie dans le parenchyme splénétique, c est à dire la rate, MOL. Mal. imag. II, 9. • Au milieu du souper, Cadoc… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rate — of camber change rate of caster change rate of heat generation rate of track change amplitude rate critical cooling rate damping rate dynamic rate frequency rate overall steering rate ride rate … Mechanics glossary
Rate — Rate, n. [OF., fr. L. rata (sc. pars), fr. ratus reckoned, fixed by calculation, p. p. of reri to reckon, to calculate. Cf. {Reason}.] 1. Established portion or measure; fixed allowance. [1913 Webster] The one right feeble through the evil rate… … The Collaborative International Dictionary of English
Rate — Rate, v. t. [imp. & p. p. {Rated}; p. pr. & vb. n. {Rating}.] 1. To set a certain estimate on; to value at a certain price or degree. [1913 Webster] To rate a man by the nature of his companions is a rule frequent indeed, but not infallible.… … The Collaborative International Dictionary of English
rate — n 1: a fixed ratio between two things 2: a charge, payment, or price fixed according to a ratio, scale, or standard: as a: a charge per unit of a commodity provided by a public utility b: a charge per unit of freight or passenger service see also … Law dictionary
rate — RATE. s. f. Un des principaux visceres placé à l hypochondre gauche. Il avoit la rate gonflée, oppilée. desoppiler la rate. il a mal à la rate. un mal de rate. desopilation de rate. les fumées, les vapeurs de la rate. On dit prov. & fig.… … Dictionnaire de l'Académie française
rate — rate1 [rāt] n. [OFr < L rata (pars), reckoned (part), fem. of ratus, pp. of reri, to reckon < IE * rē , var. of base * ar , to fit, join > ART1, ORDER] 1. the amount, degree, etc. of anything in relation to units of something else [the… … English World dictionary
raté — raté, ée 1. (ra té, tée) adj. Qui a été attaqué par les rats. Canne ratée, nom qu on donne aux cannes à sucre qui, ayant été entamées par les rats, s aigrissent, deviennent noirâtres, et ne peuvent plus servir qu à faire de l eau de vie.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
rate — Ⅰ. rate [1] ► NOUN 1) a measure, quantity, or frequency measured against another quantity or measure: the crime rate. 2) the speed with which something moves, happens, or changes. 3) a fixed price paid or charged for something. 4) the amount of a … English terms dictionary