-
61 площадка
ж.1) campo m; piattaforma, piazzuola f, ripiano mпосадочная площадка ав. — campo di atterraggioтанцевальная площадка — pista da ballo, baleraстроительная площадка — cantiere m; area di costruzione2) фин. эк. piazza3) (вагона и т.п.) piattaformaзагрузочная / погрузочная площадка — piano di carico -
62 подъем
м.1) ( поднятие) elevazione f, sollevamento m, innalzamento mподъем воды — elevazione del livello dell'acquaподъем затонувших судов — ricupero di navi affondate2) ( восхождение) ascensione f, salita f, scalata fподъем зяби — aratura autunnaleподъем промышленности — sviluppo / espansione dell'industriaподъем производства — aumento / crescits della produzioneподъем благосостояния — crescita del benessere5) ( воодушевление) entusiasmo; animazione f ( оживление); slancio ( порыв)говорить с подъемом — parlare con animazione / trasporto6) ( горы) salita fкрутой подъем — rampa f, erta f, salita f ripida7) collo ( del piede) ( ноги); collo ( della scarpa) ( обуви)••быть тяжелым на подъем — essere inerte / casalingo / pantofolaio ( быть домоседом) -
63 пролет
I м.1) ( действие) volo m ( di passaggio)2) ( птиц) passaggio m in voloII м.1) vano mпролет двери — vano / riquardo della porta3) ( лестницы) gabbia f, rampa / tromba f ( della scala)4) разг. ж.-д. tratto -
64 ракетный
прил.missilistico; a razzo -
65 трамплин
-
66 установка
ж.1) ( действие) installazione, collocazione, disposizione; impianto m тех.; montaggio m ( монтаж); posa (тж. закладка)установка телефона — installazione / allacciamento del telefono2) тех. ( устройство) impianto mхолодильная установка — impianto frigoriferoопытная установка — dispositivo di prova, impianto sperimentale3) (цель, ориентация) orientamento m; direttiva ( директива)взять установку на... — essere orientato verso... -
67 scala
scala f 1) лестница; mar трап scala a chiocciola -- винтовая лестница scala a pioli -- (лестница-) стремянка scala a libretto -- складная стремянка scala di servizio -- служебная лестница, черный ход scala di sicurezza -- пожарная лестница (дома) scala da pompieri -- пожарная (авто)лестница scala di corda а) веревочная лестница б) (тж scala volante) штормтрап scala idraulica -- водомерный пост, водомерная рейка una rampa di scala -- лестничный марш il pozzodella scala -- лестничная клетка scala mobile -- эскалатор salire le scale -- подниматься по лестнице salire le scale di qd -- посещать кого-л scendere le scale -- спускаться по лестнице fare le scale fam -- идти <подниматься, спускаться> по лестнице cascare giù per le scale -- упасть с лестницы capelli tagliati a scala -- волосы, подстриженные ╚лесенкой╩ servire di scala a qd -- помочь добиться успехов, помочь сделать карьеру consumare le scale di qd -- обивать чьи-л пороги 2) шкала scala di Celsius -- стоградусная шкала; шкала Хельсия scala di Fahrenheit -- шкала Уаренгейта scala del termometro -- шкала термометра, термометрическая шкала scala di sintonia -- шкала настройки (радиоприемника) scala mobile dei salari -- подвижная <гибкая, скользящая> шкала заработной платы 3) (тж scala di riduzione) масштаб scala lineare -- линейный масштаб su vasta scala -- в широком <большом> масштабе 4) гамма la scala dei colori -- гамма цветов fare le scale -- играть <петь> гаммы 5) carte масть( в покере) 6) пересчетная схема 7) ant v. scalo 2 -
68 rampante
-
69 scala
scala f 1) лестница; mar трап scala a chiocciola — винтовая лестница scala a pioli — (лестница-) стремянка scala a libretto — складная стремянка scala di servizio — служебная лестница, чёрный ход scala di sicurezza — пожарная лестница ( дома) scala da pompieri — пожарная (авто)лестница scala di corda а) верёвочная лестница б) (тж scala volante) штормтрап scala idraulica — водомерный пост, водомерная рейка una rampa di scala — лестничный марш il pozzodella scala — лестничная клетка scala mobile — эскалатор salirele scale — подниматься по лестнице salire le scale di qd — посещать кого-л scendere le scale — спускаться по лестнице fare le scale fam — идти <подниматься, спускаться> по лестнице cascare giù per le scale — упасть с лестницы capelli tagliati a scala — волосы, подстриженные «лесенкой» servire di scala a qd — помочь добиться успехов, помочь сделать карьеру consumare le scale di qd — обивать чьи-л пороги 2) шкала scala di Celsiusscala — в широком <большом> масштабе 4) гамма la scala dei colori — гамма цветов fare le scale — играть <петь> гаммы 5) carte масть ( в покере) 6) пересчётная схема 7) ant v. scalo 2 -
70 installare
install* * *installare v.tr.1 (tecn.) to install; to fit up, to put* in, to set* up: installare l'aria condizionata, il telefono, to install air-conditioning, the telephone; installare una macchina, to set up (o to install) a machine; installare una rampa di lancio, to install a launching ramp // (inform.) installare un programma, to install a software2 (insediare) to install: installare qlcu. in una carica, to install s.o. in an office3 (sistemare in un alloggio) to put* up, to settle: li ha installati in un albergo, he put them up in a hotel; installare qlcu. in una casa, to settle s.o. in a house.◘ installarsi v.rifl. to settle (down), to settle (oneself) in; (form.) to install oneself: in seguito i greci si installarono sull'isola, later the Greeks settled on the island; appena ci installammo nella nuova casa..., as soon as we settled down in our new home...; quando ti installerai nella nuova casa?, when will you move into the new house? // ormai si sono installati in casa nostra e non se ne vanno più, they have now settled down in our house and have no intention of leaving; si è installato in poltrona e non lo smuovono neanche le cannonate, he is well and truly settled into the armchair and a bomb wouldn't move him.* * *[instal'lare]1. vt(impianto, telefono) to install, put in2. vr (installarsi)installarsi in — (sistemarsi) to set up house, settle in
* * *[instal'lare] 1.verbo transitivo1) (collocare) to instal(l) [attrezzatura, cucina]; to mount [ dispositivo]; to fit [serratura, porta, doccia]; to put* in [ impianto di riscaldamento]2) inform. to instal(l) [programma, stampante]2.verbo pronominale installarsi to instal(l) oneself* * *installare/instal'lare/ [1]1 (collocare) to instal(l) [attrezzatura, cucina]; to mount [ dispositivo]; to fit [serratura, porta, doccia]; to put* in [ impianto di riscaldamento]2 inform. to instal(l) [programma, stampante]II installarsi verbo pronominaleto instal(l) oneself; - rsi in un appartamento to settle into a flat. -
71 scala
"scale;Skala;escala (mediçao)"* * *f staircasegeography scalescala mobile escalatorfinance sliding scalescala musicale (musical) scalesu larga scala on a large scalesu scala nazionale country-widefare le scale climb the stairs* * *scala s.f.1 ( fissa) staircase, stairway; stairs (pl.); ( trasportabile) ladder: scala a chiocciola, spiral (o winding o corkscrew) staircase; scala a due rampe, staircase with two flights; scala a pioli, rung ladder; scala da pompieri, fireman's ladder; scala di corda, rope ladder; scala di servizio, backstairs; scala di sicurezza, fire escape; scala esterna, perron; scala mobile, escalator; scala pieghevole, folding ladder; scala porta, extension ladder; scala portatile a libretto, stepladder; una rampa di scale, a flight of stairs; la tromba delle scale, the stairwell; questa casa ha due scale, this house has two staircases; salire su una scala ( trasportabile), to mount (o to climb) a ladder; ruzzolare dalle scale, to fall downstairs; salire le scale, to go upstairs (o to climb the stairs); scendere le scale, to go downstairs; salire, scendere le scale di corsa, to run upstairs, downstairs (o to run up, down the stairs); (mar.) scala di comando, di fuori banda, accommodation ladder // la vita è fatta a scale, chi le scende e chi le sale, (prov.) some you win, some you lose2 ( scala graduata) scale: scala decimale, logaritmica, decimal, logarithmic scale; scala dei venti, wind scale; scala delle temperature, temperature scale: scala Celsius, centigrada, Celsius, centigrade scale; scala telemetrica, ( di cannoni) range scale; scala ticonica, diagonal scale; scala 1:1, 1:2, 1:4, full-, half-, quarter-scale; scala grafica, graphic scale; disegno in scala, scale drawing; disegno in scala 1:10, drawing to scale 1:10; questa carta è alla scala dell'uno a mille, this map is drawn to a scale of one to a thousand; esercitarsi a fare le scale al pianoforte, to practise scales on the piano; (inform.) scala graduata, dial; (rad.) scala parlante, tuning dial3 ( gradazione, proporzione) scale, range; ( livello) level: su vasta, larga scala, on a large scale; su scala ridotta, on a small scale; su scala nazionale, nationwide (o on a national scale o at national level); su scala mondiale, worldwide (o on a world scale); su scala industriale, industrially4 (econ.) scale, ladder, range: scala mobile, escalator (o sliding scale o wage indexation scale); scala dei salari, retributiva, wage scale; scala di preferenze, scale of preferences; scala dei costi, cost ladder; la scala dei prezzi, the range of prices* * *['skala]sostantivo femminile1) (di edificio) stairs pl., staircase, stairwaysalire le -e — to climb o go up the stairs
cadere giù dalle -e — to fall o tumble down the stairs
2) (attrezzo) ladderscala allungabile, da pompiere — extension, fireman's ladder
3) (gradazione, proporzione) scalescala dei prezzi — scale o range of prices
su vasta o larga scala on a large scale; su scala mondiale — on a worldwide scale
4) (in cartografia) scalecarta in scala 1:10.000 — map on a 1:10,000 scale
5) fig.6) (di strumento di misura) scale7) mus. scale8) gioc. straight•scala a chiocciola — spiral staircase, winding stairs
scala maggiore — mus. major scale
scala minore — mus. minor scale
scala mobile — escalator; econ. sliding scale, escalator
scala quaranta — gioc. = card game similar to rummy in which a player has to make 40 points before laying
scala reale — gioc. straight flush
scala reale all'asso — gioc. royal flush
* * *scala/'skala/sostantivo f.1 (di edificio) stairs pl., staircase, stairway; scala di servizio backstairs; salire le -e to climb o go up the stairs; cadere giù dalle -e to fall o tumble down the stairs; ci siamo incrociati per le -e we met on the stairs2 (attrezzo) ladder; salire su una scala to climb a ladder; scala allungabile, da pompiere extension, fireman's ladder3 (gradazione, proporzione) scale; scala dei prezzi scale o range of prices; scala di valori scale of values; su vasta o larga scala on a large scale; su scala mondiale on a worldwide scale4 (in cartografia) scale; pianta in scala scale plan; carta in scala 1:10.000 map on a 1:10,000 scale5 fig. scala sociale social ladder6 (di strumento di misura) scale7 mus. scale; fare le -e to practice one's scales8 gioc. straightscala antincendio fire escape; scala a chiocciola spiral staircase, winding stairs; scala a libretto stepladder; scala logaritmica logarithmic scale; scala maggiore mus. major scale; scala Mercalli Mercalli scale; scala minore mus. minor scale; scala mobile escalator; econ. sliding scale, escalator; scala a pioli ladder; scala quaranta gioc. = card game similar to rummy in which a player has to make 40 points before laying; scala reale gioc. straight flush; scala reale all'asso gioc. royal flush; scala Richter Richter scale; scala di sicurezza → scala antincendio. -
72 branca
branca s.f. 1. ( ramo) branche: le branche della fisica les branches de la physique; tutte le branche dello scibile toutes les branches du savoir. 2. ( di strumenti) mâchoire: le branche delle tenaglie les mâchoires de la tenaille. 3. spec. al pl. ( fig) griffe: strappare qcu. dalle branche dell'usuraio sauver qqn des griffes d'un usurier; cadere nelle branche del nemico tomber dans les griffes de l'ennemi. 4. (rif. a uccelli) griffe; (rif. a rapaci) serre. 5. ( Edil) ( rampa di scala) volée. -
73 strappo
strappo s.m. 1. ( strattone) coup sec: dare uno strappo a qcs. donner un coup sec à qqch. 2. ( lacerazione) accroc: fare uno strappo nei calzoni faire un accroc à son pantalon. 3. ( fig) (divisione, rottura) rupture f. ( anche Pol). 4. ( fig) ( infrazione) infraction f. (a à), entorse f. (a à). 5. ( fig) ( eccezione) exception f., entorse f. 6. ( fig) ( sforzo) effort: un ultimo strappo e ci siamo un dernier effort et on y est. 7. ( Sport) (nel ciclismo: scatto) attaque f. 8. ( Sport) (nel ciclismo: breve rampa) mur. 9. ( Sport) ( nel sollevamento pesi) arraché. 10. (fig,colloq) ( passaggio) fait de raccompagner qqn: ti do uno strappo fino a casa je te raccompagne chez toi. 11. ( Art) (rif. ad affresco) dépose f. -
74 scala
-
75 lanciamissili
1. 2. м.ракетная [пусковая] установка -
76 scala
f.1.1) лестница2) (scaletta) лестница3) (successione) шкала4) (misura) масштаб (m.)6) (al gioco) масть2.•◆
scala di valori — шкала ценностейscala mobile — a) эскалатор; b) (econ.) система индексации фиксированных трудовых доходов
3.•la vita è fatta a scale: c'è chi scende e c'è chi sale — такова жизнь: сегодня я, а завтра ты!
См. также в других словарях:
rampa — rampa … Dictionnaire des rimes
rampă — RÁMPĂ, rampe, s.f. 1. Platformă (la nivelul pardoselii unor vehicule) care înlesneşte încărcarea şi descărcarea mărfurilor; loc înălţat (lângă linia ferată) destinat încărcării şi descărcării mărfurilor. 2. Balustradă de lemn, de fier sau de… … Dicționar Român
Rampa — Saltar a navegación, búsqueda Rampa deportiva … Wikipedia Español
rampa — f. anat. Cada una de las dos divisiones del caracol separadas por la lámina espiral: la rampa vestibular, en comunicación con el vestíbulo, y la rampa timpánica, que termina en la ventana redonda. Medical Dictionary. 2011. rampa … Diccionario médico
rampa — s. f. 1. Ladeira. 2. Plano inclinado. 3. Palco cênico. 4. Ribalta. 5. rampa de carregamento: plataforma sobre a qual estão reunidos postos de carregamento. 6. rampa de escada: balaustrada em plano inclinado que serve de corrimão. 7. rampa de… … Dicionário da Língua Portuguesa
rampa — sustantivo femenino 1. Plano inclinado para subir y bajar por él: En el mercado hay una rampa para subir y bajar los carros de la compra. 2. Terreno en pendiente: El camino está en rampa. Esa carretera acaba en una pronunciada rampa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rampa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. rampapie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce mające postać pomostu, na którym dokonuje się przeładunku towarów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rampa kolejowa, portowa. Rampa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rampa — s.f. [forse affine a ranfia ]. 1. (arald.) [zampa anteriore di un animale, fornita di artigli, rappresentata in molti stemmi e simboli araldici] ▶◀ branca, granfia. 2. (archit.) [struttura costituita da una successione di gradini su un piano… … Enciclopedia Italiana
rampa — rámpa ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA 1. reg. pregrada na prijelazima i ulazima koja se spušta radi zaustavljanja i diže radi prolaza vozila i ljudi; branik, brklja [dignuti/spustiti rampu omogućiti/spriječiti nešto] 2. a. uzdignut kolni ili… … Hrvatski jezični portal
rampa — rámpa dkt. Ãktoriai yrà vienojè rámpos pùsėje, žiūrõvai – kitojè … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
rampa — statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio inžinerinė plėtra ir techninė pažanga apibrėžtis Horizontali arba nuožulni aikštelė su pakeltomis grindimis, skirta krovos darbams atlikti. atitikmenys: angl. ramp vok. Laderampe, f; Rampe, f rus. рампа… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)