-
1 pracownicy
• employeesSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > pracownicy
-
2 pracownicy
• employees -
3 pracownicy młodociani
• juvenile labourersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy młodociani
-
4 pracownicy narażeni bezpośrednio
• directly exposed workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy narażeni bezpośrednio
-
5 pracownicy nieletni
• juvenile labourersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy nieletni
-
6 pracownicy zatrudnieni dorywczo
• transient repair workersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pracownicy zatrudnieni dorywczo
-
7 autokratyzm
m sgt (G autokratyzmu) 1. Polit. autocracy 2. przen. tyranny, autocracy- pracownicy zarzucali dyrektorowi autokratyzm the workers accused the director of being autocratic* * *mi1. (= autokracja) autocracy.2. ( cecha charakteru) autocratic character.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autokratyzm
-
8 cywilny
adj(ludność, lotnictwo, ślub) civil; ( ubranie) ordinary, plain* * *a.1. (= nienależący do wojska l. policji) civilian; ludność cywilna civilian population, the civilians; pracownicy cywilni civilian staff; strój cywilny plain clothes; po cywilnemu in plain clothes.2. prawn. civil; prawo cywilne civil law; kodeks postępowania cywilnego civil law code; stan cywilny marital status; ślub cywilny civil marriage; urząd stanu cywilnego registrar's office; Br. register office, registry office; urzędnik stanu cywilnego registrar.3. (= niekościelny, świecki) lay.4. arch. (= obywatelski, osobisty) civil; odwaga cywilna personal courage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cywilny
-
9 dostęp
m sgt (G dostępu) 1. (możliwość dotarcia) access (do czegoś to sth)- łatwy dostęp do budynku easy access to the building- przesuń biurko, żeby był dostęp do okna move the desk so we have access to the window- dostępu do zatoki broni rafa koralowa a coral reef protects a. shelters the mouth of the bay- kraj z dostępem/bez dostępu do morza a country with a sea coast a. with access to the sea/a landlocked country- Czechy nie mają dostępu do morza the Czech Republic is a landlocked country- proces fermentacji zachodzi bez dostępu powietrza fermentation takes place in anaerobic conditions a. when there’s no access of a. to oxygen- roślina ma wtedy lepszy dostęp powietrza the plant has better access to air2. (możliwość korzystania) access, accessibility (do czegoś to sth)- dostęp do Internetu/do informacji access to the Internet/to information- kod/kontrola dostępu access code/monitored access- ograniczenie (prawa) dostępu limited access- mieć dostęp do akt to have access to the files- dostęp do zawodu lekarza/prawnika access to the medical/legal profession3. (możliwość kontaktu) access (do kogoś to sb)- dostęp do lekarza/pediatry/onkologa access to a doctor/pediatrician/oncologist- nie wszyscy pracownicy mają dostęp do dyrektora not all employees have access to the director- dostępu do dyrektora broniły dwie sekretarki there were two secretaries to get around a. past if you wanted to see the director- zwątpienie i przygnębienie nie miały do niego dostępu przen. he was immune a. impervious to doubt and depression* * *mieć dostęp do dostęp — +gen to have access to
pamięć o dostępie swobodnym — KOMPUT random access memory
* * *miaccess ( do czegoś to sth); uzyskać dostęp gain l. get l. win access; z dostępem do morza with access to the sea; bez dostępu do morza landlocked; bezpośredni dostęp do pamięci komp. direct memory access; czas dostępu komp. access time; natychmiastowy dostęp komp. immediate l. rapid access.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostęp
-
10 efektywny
adjeffective, efficient* * *a.1. (= skuteczny) effective; efektywne wyniki positive results; efektywni pracownicy effective employees; efektywny kosztowo cost-effective.2. (= wydajny) efficient; efektywna praca efficient work.3. (= rzeczywisty) actual, real; efektywna wartość real value.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > efektywny
-
11 instruktaż
m sgt (G instruktażu) 1. (szkolenie) briefing C/U, training- otrzymać instruktaż to receive (a) briefing- pracownicy banku dostali instruktaż, jak postępować w czasie napadu bank employees were trained on a. in how to act during a robbery2. (instrukcje) instructions pl- książka zawiera instruktaż obsługi sprzętu the manual contains instructions on how to operate the equipment* * *-u; mbriefing, instruction* * *mibriefing, instruction, training.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > instruktaż
-
12 inteligencja
-i; f( zdolność) intelligence; ( warstwa społeczna) intelligentsia* * *f.1. intelligence, brightness, cleverness.2. biol., psych. (= zdolność rozumienia, umysł) intelligence, intellect; sztuczna inteligencja komp. artificial intelligence, AI; iloraz inteligencji intelligence quotient, IQ; test na inteligencję IQ test l. intelligence test.3. socjol. (= pracownicy umysłowi) intelligentsia.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inteligencja
-
13 nadprogramowo
adv. (poza programem szkolnym) optionally, as an extra-curricular activity; (dodatkowo) additionally- pracownicy otrzymają wynagrodzenie za godziny przepracowane nadprogramowo employees will be paid for the additional hours worked- piosenkarz wystąpił nadprogramowo the singer made an unscheduled appearance* * *adv.additionally.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadprogramowo
-
14 narybek
fry (pl), (przen) new blood (przen)* * *mi- bk-1. (= młode ryby) fry.2. pot. (= młodzi pracownicy, nowicjusze) rookies, novices.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > narybek
-
15 zaciąg
m (G zaciągu) 1. (nabór) recruitment, enlistment; Hist. levy; (nowi pracownicy) intake- nowy zaciąg studentów the new intake of students2. Ryboł. draught GB, draft US* * *mi2. ryb. (= połów) catch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaciąg
-
16 zmiana
zmiana na lepsze/gorsze — a change for the better/worse
dzienna/nocna zmiana — day/night shift
* * *f.1. (= zmienienie) change; zmiana pogody change of weather; zmiana trybu życia change in one's way of life; zmiana na lepsze l. na gorsze change for better l. for worse.2. (= wymiana czegoś na coś) exchange; change; zmiana warty changing the guard; zmiana świateł na skrzyżowaniu change of traffic lights; zmiana frontu veer, change of position; robić coś na zmianę z kimś take turns with sb in doing sth; zmiana dekoracji pot. change of situation, new circumstances.3. ( czas pracy) shift; pracować na pierwszą l. drugą zmianę work the first l. the second shift; praca na trzy zmiany three-shift work (system); zmiana dzienna l. nocna day l. night shift.5. ( bielizna) change.6. pat. change, alteration, transformation; lesion; zmiany gruźlicze phthisic l. tuberculotic lesions; zmiana nowotworowa cancerous l. neoplastic lesion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmiana
-
17 kadra
сущ.• кадры• персонал* * *1) sport. kadra (narodowa) спорт. сборная2) kadra (pracownicy, zespół) кадры, кадровый состав, силыpot. kadry (biuro kadr) отдел кадров, разг. кадры* * *kad|ra♀ кадры lm.;\kadrary pracowników naukowych научные кадры; \kadra oficerska офицерский состав, кадры офицеров; biuro \kadrar отдел кадров; ● \kadra narodowa спорт. сборная страны
* * *жка́дры lmkadry pracowników naukowych — нау́чные ка́дры
kadra oficerska — офице́рский соста́в, ка́дры офице́ров
biuro kadr — отде́л ка́дров
-
18 administracj|a
f 1. sgt (zarządzanie) management U, administration U- oddać coś pod czyjąś administrację to give sth over to sb’s administration- wziąć coś w administrację to take over the administration of sth- zajmować się administracją majątku to manage a property a. an estate- Wydział Prawa i Administracji Faculty of Law and Public Administration2. (G pl administracji) (biuro) administration (department), management office; (zespół kierujący) (the) administration, (the) management- administracja i pracownicy management and workers- administracja domów komunalnych housing office3. (G pl administracji) Admin. (organy władzy państwowej) (the) civil service; (organy władzy samorządowej) local authorities; (czynności) (państwowa) central government (administration) U; (samorządowa) local government (administration) U- administracja publiczna (the) civil service- organy administracji państwowej central government bodies- administracja terenowa a local a. district authority4. (G pl administracji) (rząd USA) (gabinet) administration; (ogólnie) government- administracja Reagana the Reagan administrationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > administracj|a
-
19 biu|ro
n 1. (instytucja) office; (dział) bureau- pracować w biurze to work in an office2. (miejsce, pracownicy) office- będę czekał przed biurem I’ll be waiting outside the office- nasze biuro przenosi się do nowych budynków our office is moving to new premises- □ biuro matrymonialne marriage a. matrimonial agency a. bureau- biuro podróży travel agency a. bureau, travel agent’s GB- biuro prasowe press office- biuro rzeczy znalezionych lost property office- biuro tłumaczeń translation agency a. bureauThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biu|ro
-
20 dopła|ta
f 1. (dopłacenie) surcharge, extra charge (do czegoś for a. on sth)- zrobić dopłatę to make a surcharge, to pay extra- dopłata do biletu/przesyłki an excess fare/postage- zamienić mieszkanie na większe z dopłatą to part-exchange one’s flat for a larger one2. (pieniądze) extra money, extra payment- pracownicy otrzymali dopłaty do wczasów the employees received a holiday bonus- dopłaty dla rolników subsidies for farmersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopła|ta
См. также в других словарях:
służba — ż IV, CMs. służbabie; lm D. służb 1. «działalność, praca instytucji użyteczności publicznej, wojska, obejmująca określoną dziedzinę; także ta instytucja, pracownicy tej instytucji» Służba meteorologiczna, rolna, geologiczna. Służba frontowa,… … Słownik języka polskiego
strajk — m III, D. u, N. strajkkiem; lm M. i «zbiorowe, dobrowolne zaprzestanie pracy przez pracowników będące formą walki o zrealizowanie wspólnych żądań ekonomicznych lub politycznych» Strajk pocztowy, rolny, chłopski. Strajk protestacyjny,… … Słownik języka polskiego
Florian Święs — (born September 24, 1939) is a full professor of Biology and Earth Sciences at the Maria Curie Skłodowska University. In 1992 he became the Head of the Geobiology Division at the Institute of Biology.He received his MA from UMCS in 1962, his Ph.D … Wikipedia
kadra — ż IV, CMs. kadrze; lm D. kadr 1. «zespół pracowników zakładu pracy, organizacji itp.; wykwalifikowani, aktywni i przodujący pracownicy danego działu pracy; pracownicy» Kadra instruktorska. Kadra pracowników naukowych. Dopływ nowych kadr. Płynność … Słownik języka polskiego
Jackdaw — This article is about the species Coloeus monedula, sometimes known as the Eurasian Jackdaw. For the species Coloeus dauuricus of eastern Asia, see Daurian Jackdaw. For other uses, see Jackdaw (disambiguation). Jackdaw … Wikipedia
Mauthausen-Gusen concentration camp — Coordinates: 48°15′32″N 14°30′04″E / 48.25889°N 14.50111°E / 48.25889; 14.50111 … Wikipedia
Ethnic history of the Vilnius region — Following is a list of censuses that have been taken in the city of Vilnius/Vilna/Wilno/Wilna and its region since 1897. The list is incomplete. Data are at times fragmentary.Ethnic and national backgroundFollowing the decline of the Polish… … Wikipedia
Krzysztof Buchowski — (1969 ) is a Polish historian at Institute of History at University of Białystok. He specializes in Central and Eastern European history in 19th 20th century and Polish Lithuanian relations. Works :Books *Polacy w niepodległym państwie litewskim… … Wikipedia
Jerzy Bartminski — Jerzy Bartmiński Prof. Bartminski with one of his 15 grandchildren, Warsaw, Poland 2006 Born … Wikipedia
Jerzy Ciecieląg — Infobox Person name = Jerzy Ciecieląg image size = caption = birth name = birth date = September 28, 1971 birth place = death date = death place = death cause = resting place = resting place coordinates = residence = nationality = Polish… … Wikipedia
Mauthausen — 48°15′32″N 14°30′04″E / 48.25889, 14.50111 … Wikipédia en Français