-
1 patte
patte [paat]〈v.〉2 poot ⇒ klauw, been4 haak ⇒ schilderijhaak, vleeshaak♦voorbeelden:1 pattes d'araignée • lange, magere vingerspattes de mouche • kriebelpootpatte d'oie •〈zie ‘patte-d'oie’〉avoir la, une patte folle • met één been trekkenen avoir plein les pattes • bekaf zijn; er de balen van hebbenà quatre pattes • op handen en voetentraîner la patte • met z'n been slepenbas les pattes! • blijf er af met je poten!à pattes • met de benenwagen3 patte d'épaule • epaulet, passantmontrer patte blanche • het wachtwoord geven, zich netjes gedragenavoir les pattes croches • hebzuchtig, vrekkig zijnça ne casse pas trois pattes à un canard • dat is niet om over naar huis te schrijven, dat is niet denderendgraisser la patte à qn. • iemand omkopen, smeergeld geven aan iemandtirer dans les pattes à qn. • iemand dwars zittentomber sous la patte de qn. • in iemands handen vallenf1) poot [dier]2) klauw, been3) klep, pat -
2 branche
branche [brãsĵ]〈v.〉1 tak2 vertakking ⇒ aftakking, tak6 tak ⇒ sector, afdeling, vakgebied♦voorbeelden:cheval qui a de la branche • raspaardavoir de la branche • standing hebbenf1) tak2) vertakking, aftakking3) arm [kandelaar, rivier]4) been [passer, pincet]5) poot [bril]6) sector, afdeling7) balein [paraplu] -
3 jambe
jambe [zĵãb]〈v.〉4 steun ⇒ schraag, steunbalk♦voorbeelden:jambe de devant • voorbeenjambes en X • x-benenjambes arquées • o-benenjambes cagneuses • x-benenles jambes écartées • wijdbeensavoir de mauvaises jambes • slecht ter been zijnj'ai les jambes coupées • ik kan niet meer op mijn benen staanj'en ai eu les jambes coupées • ik stond te trillen op mijn benenavoir 10 kilomètres dans les jambes • 10 kilometer gelopen hebbenavoir les jambes en coton, comme du coton • slap in de benen zijnavoir les jambes en pâté de foie • knikkende knieën hebben, wankel op zijn benen staanavoir des jambes de vingt ans • nog goed ter been zijnn'avoir plus de jambes • geen benen meer hebben om op te staan, doodmoe zijncouper les jambes à qn. • iemand machteloos makense dégourdir les jambes • zich wat vertreden, een eindje om lopenla peur lui donne des jambes • uit angst zet hij het op een lopen〈 schertsend〉 cela me fait une belle jambe! • daar schiet ik toch niets mee op!jouer des jambes • er snel vandoor gaanprendre ses jambes à son cou • zich uit de voeten maken, de benen nementirer dans les jambes de, à qn. • iemand dwarszittens'enfuir à toutes jambes • er snel vandoor gaan, weghollen, wegvluchtenêtre dans les jambes de qn. • iemand voor de voeten lopenfaire qc. par-dessous, par-dessus la jambe • iets op z'n janboerenfluitjes doentenir sur ses jambes • op zijn benen (kunnen) staanf1) been, poot2) broekspijp3) steun -
4 main
main [mẽ]〈v.〉1 hand ⇒ handbreedte, voorhand3 haak ⇒ handvat, ring♦voorbeelden:1 la main sur la conscience • met de hand op het hart, eerlijkde main de maître • met meesterhandà main armée • gewapenderhandmettre la dernière main à qc. • de laatste hand aan iets leggen(à) main droite, gauche • (naar) rechts, linksavoir la main ferme • gezag hebbenavoir la haute main sur qc. • ergens de lakens uitdelenavoir la main heureuse • geluk hebbenil a la main leste • hij heeft zijn handen los zittendessin à main levée • tekening uit de losse handavoir les mains liées • met handen en voeten gebonden zijnde longue main • sedert lang, lang van tevorenun article préparé de longue main • een artikel waar lang aan gewerkt isne pas y aller de main morte • er flink op los slaan; overdrijvenà pleines mains • overvloedigavoir la main prompte • losse handen hebben, er gauw op los slaanpolitique de la main tendue • verzoeningspolitiekavoir les mains vides • met lege handen staanbattre des mains • klappen, applaudisserenchanger de main • van eigenaar verwisselendemander la main d'une jeune fille • de hand van een meisje vragendonner la main à qn. • iemand helpense faire la main • zich oefenenun tricot fait main • een handgebreid vestflanquer la main sur la figure à, de qn. • iemand een klap in zijn gezicht gevenforcer la main à qn. • iemand voor het blok zettenjoindre les mains • de handen vouwenlever, porter la main sur qn. • iemand (gaan) slaanmettre, prêter la main à qc. • iets ondernemen, aan iets werkenmettre la main dessus • in beslag nemen, aanhoudenmettre la main sur qc. • de hand op iets leggen, iets terugvindenmettre la main sur qn. • iemand arresteren; iemand terugvindenen mettre sa main au feu • zijn hand ervoor in het vuur stekenpasser la main dans le dos de qn. • voor iemand kruipenperdre la main • z'n vaardigheid kwijtrakenl'affaire va vous péter dans la main • de zaak zal als een zeepbel uit elkaar spatten, zal volledig de mist in gaanporter la main sur qn. • iemand een klap gevenprendre qn. la main dans le sac • iemand op heterdaad betrappenserrer la main à qn. • iemand de hand drukkentendre la main • bedelenen venir aux mains • handgemeen worden〈 sport en spel〉 il y a main! • hands!haut les mains! • handen omhoog!〈 figuurlijk〉 haut la main • zonder enige moeite, met glansfrein à main • handremtomber aux, entre, dans les mains de qn. • in iemands handen vallend' une main • met één handmanger dans la main de qn. • uit iemands hand eten, tam zijnmarcher la main dans la main • hand in hand lopen; 〈 figuurlijk〉 in volledige overeenstemming handelende la main à la main • onderhands, ‘in 't handje’de première main • uit de eerste handtravailler de ses mains • met zijn handen werkenêtre en bonnes mains • in goede handen zijnmener un cheval en main • een paard bij de toom leidence livre est en main • dit boek is uitgeleend, in gebruikprendre en main qc. • iets ter hand nementenir en main la situation • de toestand in de hand hebbenentre les mains de qn. • in iemands handen, onder iemands hoedemener par la main • met de hand leidense prendre par la main • zich vermannensous main • onder(s)hands, heimelijkje n'ai pas mon dictionnaire sous la main • ik heb mijn woordenboek niet bij de handmain courante • trapleuning, zeerelingmain de toilette • washandjefaire main basse sur qc. • iets achteroverdrukkenjouer à (la) main chaude • blindemannetje spelen〈 informeel〉 c'est du cousu main • dat is te gek, dat is puik, áfpremière main • eerste naaisterf1) hand2) handbreedte3) poot, klauw4) handvat5) boek papier [25 vel]6) handschrift -
5 pince
pince [pẽs]〈v.〉5 knijper♦voorbeelden:pince à dessin • papierklempince monseigneur • breekijzerpince universelle • combinatietangpince à épiler • epileerpincetpince à linge • wasknijper1. f1) pincet2) klemhaak3) knijper4) schaar [kreeft]5) figuurnaad2. pincesf pl1) (knijp)tang2) stelten, poten -
6 pinceau
-
7 broche
broche [brosĵ]〈v.〉♦voorbeelden:f1) broche, speld2) (braad)spit3) pin, pen, stift4) spil [spoel]5) contactpen [elektriciteit] -
8 canne
canne [kaan]〈v.〉3 hengel♦voorbeelden:canne blanche (d'aveugle) • blindenstokles cannes blanches • de blindenf2) (wandel)stok4) blaaspijp [glas] -
9 cosse
-
10 fou
fou1 [foe]〈m.〉1 gek ⇒ dwaas, idioot, krankzinnige2 (hof)nar♦voorbeelden:maison de fous • gekkenhuisêtre fou furieux • razend van woede zijnfaire le fou • gek doen〈 spreekwoord〉 plus on est de fous, plus on rit • hoe meer zielen, hoe meer vreugd————————fou2 [foe],fol, folle [fol]1 gek ⇒ dwaas, idioot, krankzinnig3 enorm ⇒ krankzinnig veel, groot♦voorbeelden:fol qui s'y fie • dwaas die het gelooftfou à lier • stapelgekfou de • gek op, dol verliefd op, verzot opje ne suis pas assez fou pour te croire • ik ben niet zo gek je te geloven→ herbe2 aiguille folle • dol geworden naald, wijzerbalance folle • doorslaande weegschaalmèche folle • weerbarstige lokfou rire • slappe lachvierge folle • lichtzinnig vrouwtjeça fait un temps fou que je ne l'ai pas vue • ik heb haar al ontzettend lang niet gezienc'est fou ce que c'est cher • belachelijk zo duur als dat is1. m1) gek, dwaas2) nar3) loper [schaken]2. fou, fol, folleadj1) gek, krankzinnig3) enorm, groot4) wild [biologie]3. fou (de)adjdol verliefd, gek (op) -
11 pédale
pédale [peedaal]〈v.〉♦voorbeelden:appuyer sur les pédales • stevig doortrappenécraser la pédale • plankgas geven〈 informeel〉 perdre les pédales • z'n hoofd verliezen; de draad kwijtrakenf1) pedaal2) wielersport3) flikker -
12 arpion
-
13 avoir la cosse
avoir la cosse -
14 empoissonner
-
15 gambette
gambette [gãbet]〈v.〉♦voorbeelden: -
16 guibolle
-
17 jambage
-
18 panard
-
19 patoche
-
20 patte folle
patte folle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Poot — can refer to:* Poot Carr, a fictional character on the HBO drama The Wire played by actor Tray Chaney * Poot! (comics) A 1980s British adult comic * Eduardo Avelino Magaña Poot (born 1984), Mexican archer * Slang for Flatulence * A pet in My… … Wikipedia
Poot — ist der Name von Crescencio Poot (* um 1820, † 1885), militärischer und religiöser Führer der aufständischen Maya (Cruzoob) während des Kastenkriegs in Yucatán Marcel Poot (1901 1988), belgischer Komponist, Professor und Musiker Diese Seite ist… … Deutsch Wikipedia
poot — poot; raj·poot; … English syllables
Poot — (spr. Pohl), Hubert Corneliszoon, geb. 1689 in Abtswout bei Delft, war Anfangs Landmann, Naturdichter, der Holländische Hesiod genannt; st. 1732 in Delft, Gedichte, Rotterd. 1716 u. 1722 … Pierer's Universal-Lexikon
Poot — Poot, Huibert Cornelisz., niederländ. Dichter, geb. 29. Jan. 1689 in Abtswoude (Südholland), gest. 31. Dez. 1733 in Delft, war ein Landmann. Seine zu seiner Zeit viel bewunderten Gedichte überragen als ein Nachklang der Poesie Vondels und Hoofts… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Poot — (Marcel) (1901 1988) compositeur belge. élève de P. Dukas, il fit partie en 1925 du groupe des Synthétistes (expressionnistes): l Ouverture joyeuse (1934), le ballet Pygmalion (1951), oratorios, oeuvres symphoniques … Encyclopédie Universelle
Poot — Poot, Marcel, belgischer Komponist, * Vilvoorde 7. 5. 1901, ✝ Brüssel 12. 6. 1988; war Lehrer für Harmonielehre und Kontrapunkt am Konservatorium in Brüssel (1949 66 Direktor) und 1925 Mitgründer der Komponistengruppe der »Synthétistes«. Sein… … Universal-Lexikon
poot — 1) vb, n (to) fart. Originally an echoic nursery word, probably originating in the USA, poot has achieved prominence in the vogue for references to flatulence in ado lescent humour since the late 1980s (epitomised by Viz comic). In American usage … Contemporary slang
poot — Crap. Mild swear word. Poot! I banged my shin … Dictionary of american slang
poot — Crap. Mild swear word. Poot! I banged my shin … Dictionary of american slang
Poot! (comics) — Poot! was an adultfobor British comic from the 1980s billed as Probably Britain s silliest comic .The comic was one of a wave of publications, led by Viz . It was printed on glossy paper with primary colours.Characters included: * Arnold The Anus … Wikipedia