-
1 ballerine
-
2 plat
plat1 [plaa]〈m.〉2 schotel ⇒ gerecht, gang3 plat ⇒ vlakke, platte kant♦voorbeelden:plat cuisiné • kant-en-klaargerechtplat régional • plaatselijke specialiteit3 le plat de l'épée • de vlakke kant van het lemmet, het blad van het zwaardplat de la main • vlakke handmettre les petits plats dans les grands • vorstelijk onthalen————————plat2 [plaa]1 vlak ⇒ plat, effen2 vlak ⇒ alledaags, onbeduidend3 laag ⇒ nederig, kruiperig♦voorbeelden:à plat • plat, leegbatterie à plat • lege accu〈 figuurlijk〉 être à plat • op zijn; gedeprimeerd zijnmettre qc. à plat • iets (plat) neerleggenvin plat • verschaalde wijn1. m1) schaal2) schotel, gerecht, gang3) vlakke, platte kant2. adj1) vlak, plat, effen2) alledaags, banaal3) nederig, kruiperig4) smakeloos, slap -
3 pochette
pochette [posĵet]〈v.〉1 zakje ⇒ omslag, hoes♦voorbeelden:pochette de disque • platenhoesf1) hoes, omslag, etui2) lefdoekje, pochet3) platte tas -
4 écraser
écraser [eekraazee]1 verpletteren ⇒ platdrukken, verbrijzelen3 persen ⇒ fijnstampen, uitknijpen7 〈 computer〉overschrijven♦voorbeelden:la ville est écrasée par la cathédrale • de stad wordt geheel beheerst door de kathedraalêtre écrasé de travail • gebukt gaan onder het vele werkêtre écrasé de fatigue • doodmoe zijn¶ nez écrasé • platte, stompe neusécraser qn. de son luxe • iemand de ogen uitsteken met zijn luxe〈 informeel〉 écrase! • hou op!♦voorbeelden:1. v1) verpletteren, platdrukken2) omverrijden3) persen, uitknijpen5) overstelpen6) overheersen7) overschrijven [computer]2. s'écraserv -
5 fromage
fromage [frommaazĵ]〈m.〉1 kaas♦voorbeelden:1 fromage de cochon • hoofdkaas, zultfromage à la crème • roomkaasfromage à croûte moisie, fromage à croûte fleurie • witschimmelkaasfromage d'Italie • preskopfromage à pâte bleue, fromage à moisissures internes • blauwschimmelkaasfromage à pâte dure • harde kaasfromage à pâte fraîche • verse kaasfromage à pâte molle • zachte kaasfromage à pâte persillée • gekruide kaasfromage de tête • hoofdkaas, zultfromage demi-gras • halfvette kaasfromage fermenté • schimmelkaasfromage fondu • smeerkaas→ poirem -
6 gâteau
gâteau [gaatoo]〈m.〉3 koek ⇒ kwak, ronde, platte vorm4 was5 verwenner, -ster 〈 in samenstellingen〉♦voorbeelden:gâteau des Rois • driekoningenkoekgâteaux secs • koekjesc'est du gâteau • dat is gemakkelijk→ partm1) gebak, taart, koek2) honingraat3) was -
7 noeud
noeud [neu]〈m.〉1 knoop♦voorbeelden:noeud de chaise • paalsteeknoeud coulant • schuifknoop, striknoeud droit, plat • platte knooptrancher le noeud (gordien) • de (gordiaanse) knoop doorhakken3 noeud de vipères • addergebroed, adderkluwen7 tête de noeud! • eikel!ce bateau file 15 noeuds • dit schip loopt 15 knopen→ sacm1) knoop2) strik3) hoofd-zaak4) knooppunt5) kwast6) eikel -
8 sole
-
9 barge
-
10 canotier
-
11 flasque
flasque1 [flaask]〈v.〉————————flasque2 [flaask] -
12 fromage blanc
fromage blanc -
13 galette
galette [gaalet]〈v.〉1 (ronde, platte) koek♦voorbeelden:plat comme une galette • zo plat als een dubbeltje4 la grosse galette • het grote geld, een fortuin -
14 nez écrasé
nez écraséplatte, stompe neus -
15 noeud droit, plat
noeud droit, plat -
16 talon trotteur
talon trotteur -
17 trotteur
trotteur [trottur],trotteuse [trotteuz]〈m., v.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
Platte — Platte … Deutsch Wörterbuch
Platte — steht für: ein ebenes Bauteil, durch senkrechte Kräfte und/oder Biegemomente um Ebenenachsen belastet, siehe Platte (Technische Mechanik) ein Bauteil für Bodenbeläge, die Betonplatte Steinplatte, ein Bauteil aus Naturstein, siehe… … Deutsch Wikipedia
Platte — may refer to: Places In the United States: * Platte, South Dakota * Platte Canyon, in Colorado * Platte Center, Nebraska * Platte City, Missouri * Platte Clove, New York * Platte Woods, Missouri * Ville Platte, LouisianaElsewhere: * Île Platte,… … Wikipedia
Platte — Platte, 1. wichtiges Bauglied zu wagerechter Abgrenzung von Bauteilen, entweder a) schwach vortretend, als Gurte oder Band zur Trennung von Stockwerken, b) Unterlage eines Pfeilers oder einer Säule (Plinthe, s.d.), c) deckendes Glied eines… … Lexikon der gesamten Technik
Platte — Sf std. (10. Jh.), mhd. plate, blate Platte, Brustharnisch, Tonsur , ahd. platta Platte, Glatze Entlehnung. Entlehnt aus ml. platta Platte , Substantivierung aus früh rom. * plattus (platt). Ebenso nndl. plaat, ne. plate, nfrz. plat, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Platte — [plat] [< Fr Rivière Platte, lit., flat river] river formed in central Nebr. by the North Platte & the South Platte rivers, & flowing eastward into the Missouri: 310 mi (499 km) … English World dictionary
Platte [2] — Platte, 1) Sandbank vor der Weichsel im Kreise u. Regierungsbezirk Danzig der preußischen Provinz Preußen, durch welche ein Kanal aus der Weichsel in die Ostsee führt; dieser Kanal (Westerfahrt od. Neufahrwasser) ist durch eine Schleuße gegen… … Pierer's Universal-Lexikon
Platte — Platte, SD U.S. city in South Dakota Population (2000): 1367 Housing Units (2000): 637 Land area (2000): 1.001870 sq. miles (2.594832 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.001870 sq. miles (2.594832… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Platte, SD — U.S. city in South Dakota Population (2000): 1367 Housing Units (2000): 637 Land area (2000): 1.001870 sq. miles (2.594832 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.001870 sq. miles (2.594832 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Platte — Platte: Das aus mlat. platta »Metallplatte; Tonsur« (zu vlat. *plattus »flach«, vgl. ↑ platt) entlehnte Substantiv bezeichnete in den ältesten Sprachzuständen (ahd. platta, blatta) nur die Tonsur des Geistlichen (danach bedeutet »Platte« seit dem … Das Herkunftswörterbuch
Platte [1] — Platte, 1) flacher, im Verhältniß zu seiner Breite u. Längedünner Körper, bes. von Metall u. von Stein, von Marmor zu Tischplatten, von Sandstein zu Belegen von Fußböden od. Fußwegen, auch von gebranntem Lehm, Ziegelplatten, zum Pflastern der… … Pierer's Universal-Lexikon