-
61 skull and crossbones
bandera pirata -
62 aéreo
aéreo
‹ tráfico› air ( before n)
aéreo,-a adjetivo
1 aerial
2 Av air
tráfico aéreo, air traffic Com por vía aérea, by air ' aéreo' also found in these entries: Spanish: aérea - ataque - controlador - controladora - correo - espacio - pirata - puente - tráfico - accidente - invadir - transporte English: aerial - air raid - air traffic control - air traffic controller - airlift - airmail - blitz - flyover - overhead - shuttle - traffic - traffic controller - air - hijacker - raid -
63 casete
casete m or f ( cinta) cassette; ■ sustantivo masculino (Esp) ( grabador) cassette recorder/player
casete
I sustantivo masculino (magnetófono) cassette player o recorder
II sustantivo femenino (cinta) cassette (tape) ' casete' also found in these entries: Spanish: carátula - cassette - pista - pirata English: cassette - wind back - wind forward - tape -
64 clandestino
clandestino
‹ periódico› underground ■ sustantivo masculino, femenino (fam) illegal immigrant
clandestino,-a adjetivo clandestine, underground
aborto clandestino, backstreet abortion ' clandestino' also found in these entries: Spanish: clandestina - pirata English: clandestine - undercover - underground - back -
65 copia
Del verbo copiar: ( conjugate copiar) \ \
copia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: copia copiar
copia sustantivo femenino copy;
copiar ( conjugate copiar) verbo transitivo to copy; copió el artículo a máquina he typed out a copy of the article; le copia todo al hermano he copies his brother in everything; le copié la respuesta a Ana I copied the answer from Ana verbo intransitivo to copy
copia sustantivo femenino
1 (reproducción) copy
2 (parecido) imitation: es una mala copia de Elvis, he's a bad Elvis impersonator
3 Inform copia de seguridad, backup
copiar verbo transitivo
1 (una persona, máquina) to copy [de, from]
2 Educ (en un examen) to cheat
3 (imitar) to imitate ' copia' also found in these entries: Spanish: duplicar - falsificar - pirata - sacar - trasunto - adjunto - calco - copiar - exacto - fiel - imitación - plagio - réplica English: backup - blueprint - carbon copy - certify - copy - fake - hard copy - imitation - master copy - minute - original - print - printout - replica - score - back - carbon - duplicate - reprint -
66 emisora
emisora sustantivo femenino (Rad) radio station
emisor,-ora
I adjetivo
1 Téc transmitting, radiating
2 Fin issuing bank
II sustantivo masculino y femenino
1 Fin issuer
2 Ling speaker
III m Téc emitter, transmitter
emisora sustantivo femenino radio o television station
emisora pirata, pirate radio ' emisora' also found in these entries: Spanish: radiar - sintonía - alcance - captar - coger - estación - radio - sintonizar English: radio station - station - transmitter -
67 ilegal
ilegal adjetivo illegal;
ilegal adjetivo illegal ' ilegal' also found in these entries: Spanish: compinche - desaguisado - enredar - importación - ocupante - pirata - tapadera - falluca - furtivo English: against - illegal - insider dealing - insider trading - law - lawful - squatter - squatting - stranglehold - tapping - tighten up - unlawful - wetback - outlaw -
68 informático
informático
◊ -ca adjetivocomputer ( before n)
informático,-a
I adjetivo computer, computing: es un programa informático muy novedoso, it's a very innovative computer programme
II sustantivo masculino y femenino (computer) technician ' informático' also found in these entries: Spanish: informática - material - pirata - programa - delito English: computer - computer program - hacker - inform - package -
69 literatura
literatura sustantivo femenino literature;
literatura sustantivo femenino literature ' literatura' also found in these entries: Spanish: clásica - clásico - entendida - entendido - gusto - histórica - histórico - laguna - pirata - señera - señero - underground - vida - culto - de - infantil - latino English: letter - literature - modern - writing -
70 música
Del verbo musicar: ( conjugate musicar) \ \
musica es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
música sustantivo femenino music; música ambiental background music; (en tienda, fábrica) piped o canned music
músico,-a
I adjetivo musical
II sustantivo masculino y femenino musician
música sustantivo femenino music: eso que dices me suena a música celestial, (agradable) what you are saying is music to my ears (vacuidades) that sounds like a lot of mumbo jumbo to me ' música' also found in these entries: Spanish: aceptación - aficionada - aficionado - agrado - alegre - ambiental - amuermar - baja - bajo - cadena - cámara - casco - chiflar - compacta - compacto - conjunta - conjunto - determinada - determinado - embriagar - enlatada - enlatado - entender - equipo - folclórica - folclórico - fondo - gustar - ídolo - iniciación - instrumental - ligera - ligero - marchosa - marchoso - martirizar - musiquilla - negra - negro - paroxismo - pirata - resurgimiento - saber - sala - suave - suavidad - templete - afición - alternativo - apasionar English: alive - background - band - bandstand - blare out I - blast out - blood - boom box - box - brass band - bring back - busk - canned - catchy - chamber music - country music - dance music - deck - disco music - festival - fiddler - folk music - freak - full - gospel - hi-fi - jaunty - loud - make - music - music box - number - part-payment - passion - piped music - play - playback - pop - rave - score - set - snatch - soft - somber - sombre - soul - sound - stand - talent - appreciation -
71 filibuster
fil.i.bus.ter[f'ilib∧stə] n 1 flibusteiro, pirata, corsário. 2 Amer obstrucionista ou obstrução de trabalhos legislativos. 3 membro de uma expedição militar ilegal em país estrangeiro. • vt+vi 1 piratear, fazer-se de flibusteiro. 2 Amer obstruir os trabalhos legislativos. -
72 freebooter
free.boot.er[fr'i:bu:tə] n flibusteiro, pirata. -
73 privateer
pri.va.teer[praivət'iə] n 1 corsário, pirata. 2 navio corsário. • vi piratear. -
74 raider
noun The raiders burned down all the houses.) assaltante* * *raid.er[r'eidə] n invasor, pirata, piloto ou avião invasor, atacante (de surpresa). -
75 robber
noun The bank robbers got away with nearly $50,000.) ladrão* * *rob.ber[r'ɔbə] n ladrão, assaltante. sea robber pirata. -
76 rover
noun vadio* * *rov.er1[r'ouvə] n 1 vagueador, itinerante, viajor, viandante. 2 pirata. 3 alvo para exercícios de arco e flecha. 4 veículo com controle remoto para explorar a superfície da lua.————————rov.er2[r'ouvə] n Weav 1 maçaroqueiro (operário). 2 maçaroqueira (máquina). -
77 sea robber
sea robberpirata. -
78 sea-wolf
sea-wolf[s'i: wulf] n 1 Ichth lobo-do-mar. 2 pirata. -
79 ♦ air
♦ air /ɛə(r)/A n.1 [u] aria; atmosfera: fresh air, aria fresca; pure air, aria pura; foul air, aria irrespirabile; by air, per via aerea; in aereo; in the air, nell'aria; in aria; in volo; in the open air, all'aria aperta; to rise into the air, sollevarsi in aria; There's trouble in the air, c'è (o tira) aria di guai; to gasp for air, boccheggiare; sentirsi mancare l'aria2 [u] ( radio, TV) etere; onde (pl.): to be on the air, essere in onda; parlare alla radio (o alla TV); to be back on the air, tornare in onda; off the air, non in onda; prima, dopo la trasmissione; to go off the air, finire (la trasmissione, il programma); We go off the air in one minute, il nostro progamma termina tra un minuto3 brezza leggera; aria4 aria; espressione; aspetto; impressione; alone: with an air of disdain, con aria sdegnosa; There was an air of mystery about it, c'era un alone di mistero5 (al pl.) arie; supponenza (sing.): to give oneself airs, darsi delle arie; to put on airs, metter su arie6 (mus.) aria; motivo; melodiaB a. attr.d'aria; dell'aria; dall'aria; aereo; per via aerea; aero- (pref.): air ambulance, aeroambulanza; (mil.) air attack, attacco aereo (o dall'aria); (ecol.) air pollution, inquinamento atmosferico; air traffic, traffico aereo; air bubble, bolla d'aria; air cargo, carico aereo; air disaster, sciagura aerea; air duct, condotto dell'aria; air parcel, pacco per via aerea: air supremacy, supremazia aerea; dominio dell'aria● air alert, allarme aereo □ (autom.) air bag ► airbag □ (mil.) air base, base aerea □ (aeron.) air beacon, aerofaro; radiofaro □ (GB) air bed, materassino ( gonfiabile) □ air bladder, (zool.) vescica natatoria; (bot.) vescica aerifera □ air bleeder, spurgo d'aria; sfiatatoio □ (mil.) air blockade, embargo (o blocco) aereo □ (mecc.) air brake, freno ad aria compressa; (aeron.) aerofreno □ air bridge, (mil.) ponte aereo; ( in aeroporto, GB) corridoio telescopico □ air carrier, vettore aereo □ air chamber, camera d'aria ( nelle macchine idrauliche) □ (aeron. mil., in GB) Air Chief Marshal (2В° grado dall'alto; cfr. ital.) Generale di Armata Aerea con incarichi speciali □ (tecn.) air cleaner, filtro dell'aria □ (aeron. mil., in GB) Air Commodore, Generale di Brigata Aerea □ (tecn., mecc.) air compressor, compressore d'aria □ (tecn., mecc.) air condenser, condensatore ad aria; ( anche) separatore di condensa □ air-conditioned, ad aria condizionata; climatizzato □ air conditioner, condizionatore d'aria; climatizzatore □ air conditioning, climatizzazione; condizionamento dell'aria □ (aeron.) air controller, controllore di volo □ (tecn., mecc.) air-cooled, raffreddato ad aria □ air cooling, raffreddamento ad aria □ air corridor, corridoio aereo □ (trasp., aeron.) air courier, corriere aereo □ (mil.) air cover, copertura (o protezione) aerea □ air crash, disastro aereo □ air cushion, cuscino gonfiabile; ( di veicolo) cuscino d'aria □ (tecn.) air drill, perforatrice pneumatica, martello pneumatico; ( anche) trapano ad aria compressa □ air-dry, stagionato □ air fare ► airfare □ (autom., mecc.) air filter, filtro dell'aria □ (mil.) air force, aeronautica militare; aviazione □ (in USA) Air Force One, l'aereo del Presidente degli USA □ air-freshener, deodorante per ambienti □ (fam.) air guitar, chitarra immaginaria che si finge di suonare □ air gun, fucile (o pistola) ad aria compressa; pistola a spruzzo □ (mil.) air gunner, mitragliere □ air hole, passaggio per l'aria; spiraglio d'aria; (tecn.) sfiatatoio; (ind. min.) fornello di ventilazione □ (aeron.) air hostess, hostess ( di volo); assistente di volo □ (med.) air hunger, dispnea □ (tecn.) air inlet (o air intake) presa d'aria □ air jacket, (aeron.) giubbotto pneumatico; (mecc.) involucro per il raffreddamento ad aria □ air kiss, bacio dato senza contatto; gesto del bacio □ (aeron.) air lane, corridoio aereo □ air letter, aerogramma □ air line ► airline □ (aeron.) air log, dromografo □ (aeron. mil., in GB) Air Marshal, Generale di Squadra Aerea □ (meteor.) air mass, massa d'aria □ ( USA) air mattress, materassino ( gonfiabile) □ (aeron.) air mile, miglio □ (aeron.) air miles, Air Miles® loc. n. pl., punti ( accumulati con frequenti viaggi aerei o altri acquisti) che danno diritto a viaggi aerei gratuiti o altri benefici □ (aeron. mil., in GB) air officer, ufficiale d'aviazione (di grado superiore a ► «group captain», ► group) □ air piracy, pirateria aerea □ air pirate, pirata dell'aria □ air pistol, pistola ad aria compressa □ (bot.) air plant, epifita □ (aeron.) air pocket, vuoto d'aria □ (mil.) air power, potenziale aereo; potenza aerea □ air pump, pompa pneumatica □ air quotes, segno di virgolette fatto nell'aria con le dita ( per indicare l'uso ironico o speciale di una parola) □ air rage, comportamento violento o aggressivo di un passeggero a bordo di un aereo □ air raid, incursione aerea; bombardamento aereo □ air-raid shelter, rifugio antiaereo □ ( in tempo di guerra) air-raid warden, incaricato di mantenere l'ordine durante un'incursione aerea □ air-raid warning, allarme aereo □ (aeron. mil.) air rank, grado di ufficiale □ air rifle, fucile ad aria compressa □ air sac, (anat.) alveolo; (zool.) sacco aereo □ air-sea, aeromarittimo; aeronavale: air-sea rescue, soccorso aeromarittimo; salvataggio aeronavale □ air show, esibizione aeronautica □ (astrol.) air sign, segno d'aria □ (aeron.) air sock, manica a vento □ air station, stazione aeroportuale; aeroscalo □ (aeron. mil.) air squadron, squadriglia (d'aerei) □ (mil.) air strike ► airstrike □ air survey, rilevamento aereo □ air taxi, aerotaxi □ air terminal, aerostazione ( urbana); terminal □ (aeron.) air ticket, biglietto d'aereo □ ( radio, TV) air time ► airtime □ (mil.) air-to-air missile, missile aria-aria □ (aeron., mil.) air-to-air refuelling, rifornimento in volo □ (mil.) air-to-ground, aria-terra □ (mil.) air-to-surface, aria-superficie □ air traffic control, controllo del traffico aereo □ air traffic controller, controllore di volo; uomo radar (fam.) □ air tube, camera d'aria ( di pneumatico) □ (mil.) air umbrella, copertura aerea □ (mecc.) air valve, valvola dell'aria □ air vent, cunicolo di ventilazione □ (aeron. mil., in GB) Air Vice Marshal, Generale di Divisione Aerea □ (comm.) air waybill, lettera di trasporto aereo □ (aeron. mil.) air wing, stormo (d'aerei) □ (fam.) airs and graces, modi affettati; pose; arie da gran dama □ to build castles in the air, fare castelli in aria □ to clear the air, aerare ( una stanza); cambiare aria; (fig.) eliminare i malintesi, i sospetti, ecc.; chiarire le cose □ (fam.) to get the air, essere piantato in asso; ( anche) essere licenziato, essere mandato a spasso (fam.) □ (fam. USA) to give sb. the air, voltare le spalle, piantare in asso; ( anche) licenziare q., mandare a spasso q. (fam.) □ (fam.) hot air, parole vuote; chiacchiere □ (up) in the air, ( di progetto, ecc.) incerto, non ancora deciso, vago, fumoso, in alto mare; ( di persona) indeciso, in dubbio, perplesso, confuso □ ( di notizie, voci) to take air, diffondersi; spargersi □ to take the air, prendere aria (o una boccata d'aria) □ to take to the air, prendere il volo; alzarsi in volo □ thin air, il nulla: to vanish into thin air, svanire nel nulla; out of thin air, dal nulla; to produce st. out of thin air, tirare qc. fuori dal nulla; inventare qc. □ to be walking (o treading) on air, essere euforico; essere al settimo cielo □ (fam.) The air turned blue, sono volate parole grosse □ (fam.) You could cut the air with a knife, la tensione era fortissima; l'atmosfera era elettrica.(to) air /ɛə(r)/v. t.1 arieggiare; dare aria a; aerare; ventilare2 rendere noto; diffondere; rendere di pubblica ragione● (fam. USA) to air one's dirty linen in public, mettere in piazza i propri affari privati. -
80 ♦ computer
♦ computer /kəmˈpju:tə(r)/A n.1 (comput.) computer; elaboratore, calcolatore elettronico: the computer age, l'era dei computer; personal computer, personal computer; PCB a. attr.1 computeristico; per computer; informatico; dell'informatica: computer engineer, ingegnere informatico; computer program, programma per computer2 computerizzato; al computer: computer animation, animazione al computer; computer error, errore del computer● computer-aided (o computer-assisted), assistito dal computer; computerizzato: computer-aided design, CAD, progettazione assistita dal computer; computer-aided engineering, CAE, ingegneria assistita dal computer; (med.) computer-assisted tomography (abbr. CAT), tomografia computerizzata (abbr. TAC) □ computer-aided (o computer-assisted) translation, traduzione assistita □ computer-based, su computer □ computer centre, centro di calcolo □ (leg.) computer crime, reato di «saccheggio» con il computer □ (leg.) computer criminal, chi commette un tale reato □ computer dating, dating online ( ricerca di potenziali partner tramite Internet) □ computer game, gioco al (o con il) computer; videogioco □ computer-generated, generato al computer □ computer graphics, computer grafica; grafica computerizzata □ (leg.) computer hacker, appassionato di computer; hacker; ( anche) pirata informatico □ computer language, linguaggio di programmazione □ computer literacy, capacità di usare un computer □ computer-literate, che sa usare il computer □ computer network, rete di computer; rete di elaboratori □ computer programmer, programmatore □ computer programming, programmazione □ computer science, informatica; scienza dell'informazione □ computer scientist, informatico; esperto di informatica □ computer virus, virus informatico.
См. также в других словарях:
Pirata — sp. (Weibchen mit Kokon) Systematik Unterstamm: Kieferklauenträger (Chelicerata) Klasse … Deutsch Wikipedia
Pirata — Saltar a navegación, búsqueda La palabra «pirata» puede referirse a: Pirata, persona que se dedica a la piratería. Los piratas han sido asimilados muy a menudo a bucaneros, corsarios o filibusteros, pues cada uno de estos términos tiene un… … Wikipedia Español
pirata — (Del lat. pirāta, y este del gr. πειρατής). 1. adj. pirático. 2. clandestino. 3. com. Persona que, junto con otras de igual condición, se dedica al abordaje de barcos en el mar para robar. 4. Persona cruel y despiadada. pirata aéreo, a.) com.… … Diccionario de la lengua española
Pirata — may refer to: * Pirata (album), an album by Litfiba * Pirata (Pugad Baboy graphic novel), a graphic novel by Pol Medina, Jr. * Pirata (genus), a genus of wolf spidersee also* Pirate (disambiguation) … Wikipedia
pirata — (ant. pirato) s.m. [dal lat. pirata, gr. peiratḗs, der. di peiráō tentare, assaltare ] (pl. i, ant. e ). 1. [chi pratica o praticava la pirateria, percorrendo il mare per depredare navi e coste] ▶◀ bucaniere, corsaro, filibustiere. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
Pirata — (Rosolina Mare,Италия) Категория отеля: Адрес: 45010 Rosolina Mare, Италия Описание: Pirata is a self catering ac … Каталог отелей
pirata — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Que ou o que cruzava os mares para roubar os navios. 2. Corsário. 3. Navio de piratas. 4. [Figurado] Pessoa que enriquece à custa de outrem por exações violentas. 5. [Gíria] Cabo de polícia. 6. [Portugal: Beira, Trás os… … Dicionário da Língua Portuguesa
PIRATA — pro milite maritimo, ἀπὸ τοῦ πειρᾷν, i. e. transire, vel pervagari. Asser Menevens Epist. in vita Alfredi: Rex, inquit, Alfredus iussit cymbas et galeas, i. e. longas naves fabricari per regnum, ut navali praeliô hostibus adventantibus obviaret.… … Hofmann J. Lexicon universale
Pirata — Pirata … Wikipédia en Français
pirata — pi·rà·ta s.m. AD 1. chi pratica la pirateria: nave di pirati, assalto di pirati Sinonimi: bucaniere, corsaro, filibustiere. 2. fig., persona avida e priva di scrupoli, che si arricchisce in modo disonesto a spese degli altri: i pirati della… … Dizionario italiano
pirata — (Del lat. pirata < gr. peirates, bandido.) ► adjetivo 1 De la piratería. 2 Que es clandestino o no está autorizado: ■ copia pirata; radio pirata. ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 3 Que roba en el mar: ■ le gusta leer novelas de… … Enciclopedia Universal