-
1 persönlich
persönlich [pɛr'zø:nlɪç]I. adj2) ( anzüglich)\persönlich werden robić [do kogoś] aluzje [o przytyki]II. adv\persönlich erscheinen stawić się osobiścieetw \persönlich nehmen brać [ perf wziąć] coś do siebie -
2 osobiście
-
3 osobiście
persönlich\osobiście uważam, że... ich persönlich meine, dass..., meine persönliche Meinung ist, dass... -
4 ja
-
5 osobisty
adjpersönlich; Personal-dane osobiste — Personalien pl
bielizna osobista — Leibwäsche f, Unterwäsche f
-
6 osoba
osoba fizyczna JUR natürliche Person f;osoba prawna JUR juristische Person f;osoba towarzysząca Begleitung f;we własnej osobie (höchst)persönlich, in eigener Person;osobom nieupoważnionym wstęp wzbroniony Unbefugten Zutritt verboten -
7 osobisty
-
8 własny
własne mieszkanie n eigene Wohnung f;mieć własne zdanie eine eigene Meinung haben;z własnej inicjatywy in Eigeninitiative, aus eigenem Antrieb;z własnej woli aus freien Stücken, freiwillig;na własną rękę auf eigene Faust;w obronie własnej aus Notwehr;na własne potrzeby für den Eigenbedarf;własnej roboty selbst gemacht;ciasto n własnej roboty selbst gebackener Kuchen m;we własnej osobie (höchst)persönlich -
9 intymny
nastrój gemütlich, vertraut; zwierzenia intim, persönlich -
10 osoba
osoba [ɔsɔba] f1) t. ling Person fkrólowa we własnej osobie die Königin persönlich [ lub in Person]kolacja na sześć osób ein Abendessen für sechs Personen3) jur\osoba prawna juristische Person f -
11 personalnie
personalnie [pɛrsɔnalɲɛ] advpersönlich -
12 ręka
podać komuś rękę jdm die Hand geben [ lub reichen]wyrywać sobie coś z rąk sich +dat etw [gegenseitig] aus den Händen reißenręce do góry! Hände hoch!iść z kimś pod rękę mit jdm eingehakt [ lub Arm in Arm] gehenmieć pełne ręce roboty alle Hände voll zu tun habenz ręką na sercu Hand aufs Herzbyć w dobrych \rękach in guten Händen seinmieć lepkie ręce klebrige [ lub krumme] Finger haben [ lub machen] ( fam) lange Finger haben [ lub machen] ( fam)przyjmować z otwartymi \rękami mit offenen Armen aufnehmenbyć czyjąś prawą ręką jds rechte Hand seinz pustymi rękoma mit leeren Händenwłasnymi rękoma mit eigenen Händendawać komuś wolną rękę jdm freie Hand lassensiedzieć z założonymi rękoma die Hände in den Schoß legendziałać na własną rękę auf eigene Faust handelniść komuś na rękę jdm entgegenkommencoś jest w czyichś \rękach etw ist in jds Händenjeść komuś z ręki jdm aus der Hand fressen ( fam)machnąć na coś ręką etw aufgeben\ręka rękę myje eine Hand wäscht die anderenosić kogoś na \rękach jdn auf Händen tragenoddać coś do rąk własnych etw persönlich [ lub eigenhändig] übergebenoddać się w ręce sprawiedliwości sich +akk dem Arm des Gesetzes übergebenręce mi opadają ich lasse die Arme sinken, ich verliere die Lustpatrzeć komuś na ręce jdm auf die Finger schauenpodpisywać się pod czymś obydwiema \rękami für etw einstehenprosić kogoś o rękę jdn um die Hand bitten, um jds Hand anhaltenprzejść przez czyjeś ręce durch jds Hände gehenrozkładać ręce ratlos dastehenze zdenerwowania trzęsą mu się ręce seine Hände zittern vor Aufregungumywać ręce seine Hände in Unschuld waschenurobić sobie ręce po łokcie sich +akk abrackern ( fam)wpaść w czyjeś ręce in jds Hände fallenwziąć coś w swoje ręce etw [selbst] in die Hand nehmenzacierać ręce sich +dat die Hände reibenzałamywać ręce die Hände ringenod ręki sofort, unverzüglichręce przy sobie! Hände weg!precz z \rękami! Hände weg! -
13 siebie
1) (\siebie samego) sich +akkiść przed \siebie nach vorn gehenbyć u \siebie ( w domu) zu Hause sein, in den eigenen vier Wänden sein ( fam) ( w swoim pokoju) im eigenen Zimmer seinczuj się jak u \siebie [w domu] fühl dich wie zu Hauseotrzymał bardzo korzystną dla \siebie propozycję er erhielt ein für ihn sehr günstiges Angebotpowiedzieć coś od \siebie etw von sich +dat aus sagennie widzę \siebie w tej roli ich kann mich nicht in dieser Rolle sehenbrać coś do \siebie etw persönlich nehmenbyć pewnym \siebie seiner selbst sicher seinpewny \siebie selbstsicher, selbstbewusstdojść do \siebie zu sich +dat kommenmów za \siebie! sprich für dich selbst!2) (\siebie wzajemnie) einanderdaleko od \siebie weit voneinander [entfernt]obok \siebie nebeneinanderodnoszą się do \siebie z niechęcią sie begegnen einander mit Widerwillen ( geh) -
14 subiektywny
subiektywny [subjɛktɨvnɨ] adj -
15 własny
1) ( należący do)mój/jego/jej \własny mein/sein/ihr eigenermiłość własna Eigenliebe fimię własne Eigenname mna koszt \własny auf eigene Kostenna własne ryzyko auf eigenes Risikona własną rękę auf eigene Faustz własnej woli aus freien Stücken ( fig), freiwilligw obronie własnej aus [ lub in] Notwehrwe \własnym imieniu in eigenem Namenwe własnej osobie persönlich[przekonać się o czymś] na własnej skórze [etw] am eigenen Leibe [erfahren][widzieć] na własne oczy mit eigenen Augen [sehen]o \własnych siłach aus eigenen Kräften„do rąk \własnych” „zu eigenen Händen“2) ( pochodzący od)ciasto własnego wypieku selbstgebackener Kuchen m3) ( indywidualny)\własny styl eigener [ lub individueller] Stil m -
16 znać
znać [znaʨ̑]I. vtznam jego imię i nazwisko ich kenne [ lub weiß] seinen Vor- und Nachnamenznam go osobiście/od lat ich kenne ihn persönlich/seit Jahrennie znam go od tej strony ich kenne ihn von dieser Seite nicht\znać kogoś z widzenia jdn vom Sehen kennennie chcę cię \znać ich will nichts mehr mit dir zu tun haben, ich will dich nicht mehr kennennie znam francuskiego ich kann kein Französischznam historię mojego miasta ich kenne die Geschichte meiner Stadtnie znano wtedy komputerów damals kannte man [ lub gab es] noch keine Computer5) ( dawać się zauważyć)\znać, że jest zmęczony/zły man kann ihm die Müdigkeit/den Ärger ansehen [ lub anmerken]6) znam ten ból das kenne ich aus eigener Erfahrung, das habe ich auch schon erlebtnie \znać dnia ani godziny weder Tag noch Stunde kennen\znać coś na pamięć etw auswendig könnendać komuś \znać o czymś jdn etw wissen lassen, jdn über etw +akk benachrichtigenII. vr3) ( mieć gruntowną wiedzę)\znać się na czymś sich +akk mit [ lub in +dat ] etw auskennen4) \znać się na ludziach ein Menschenkenner sein\znać się na rzeczy Bescheid wissen\znać się na żartach Spaß verstehen -
17 Bestzeit
Bestzeit f -
18 eigen
er besitzt kein \eigenes Land on nie posiada własnej ziemi4) ( typisch) właściwyjdm \eigen sein być charakterystycznym dla kogośmit allem ihr \eigenen Charme z właściwym jej urokiem7) sich etw zu \eigen machen ( geh) Methode, Fremdsprache, Wissen przyswajać [ perf przyswoić], sobie coś, uczyć [ perf na-] się czegoś; fremde Auffassung, Meinung przywłaszczać [ perf przywłaszczyć] sobieetw sein Eigen nennen ( geh) posiadać coś, mieć coś na własność -
19 Erscheinung
persönlich in \Erscheinung treten pojawić się osobiście2) (\Erscheinungsbild)eine elegante \Erscheinung elegancka powierzchowność f -
20 intim
3) ( sexuell)mit jdm \intim sein mieć z kimś intymne stosunki
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Persönlich — Persönlich … Deutsch Wörterbuch
persönlich — 1. Hier gibt es zu viele Autos. Das ist meine persönliche Meinung. 2. Ich muss Herrn Meier persönlich sprechen. 3. Dafür müssen Sie persönlich vorbeikommen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Persönlich — Pêrsȫnlich, adj. et adv. die Person betreffend, in der Person gegründet; doch nur in der zweyten und dritten Bedeutung des Hauptwortes. Der persönliche Gegenstand, der Gegenstand, so fern derselbe eine Person ist, zum Unterschiede von dem… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
persönlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • privat Bsp.: • Das ist meine persönliche Meinung. • Es ist zu persönlich. • Persönliche Kleidung wird einmal die Woche gewaschen. • Es ist ein kleines, persönliches Hotel … Deutsch Wörterbuch
persönlich — Adj. (Grundstufe) nicht eine Gruppe, sondern jmdn. selbst betreffend Beispiele: Er musste aus persönlichen Gründen verreisen. Das ist meine persönliche Sache. Kennst du ihn persönlich? … Extremes Deutsch
persönlich — 1. ↑individuell, ↑personell, 2. ↑privat, ↑subjektiv, 3. ↑in natura, ↑in persona, ↑live, ↑personaliter, privatim … Das große Fremdwörterbuch
persönlich — persönlich, Persönlichkeit ↑ Person … Das Herkunftswörterbuch
persönlich — privat; Personal...; nicht öffentlich; subjektiv; parteiisch; nicht objektiv; einseitig; unsachlich; unausgewogen * * * per|sön|lich [pɛr zø:nlɪç] <Adj.>: a) … Universal-Lexikon
persönlich — per·sö̲n·lich Adj; 1 meist attr; in Bezug auf die eigene Person <jemandes Angelegenheiten, jemandes Freiheit, jemandes Interessen> 2 meist attr; so, dass es eine Person in ihrem privaten Bereich betrifft ≈ privat: Darf ich Ihnen eine ganz… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
persönlich — 1. eigenhändig, in [eigener] Person, selbst; (bildungsspr.): in persona; (ugs.): selber; (scherzh., sonst veraltend): höchstselbst, in höchsteigener Person. 2. eigen, individuell, privat; (bildungsspr.): privatim; (verstärkend): ureigen. 3.… … Das Wörterbuch der Synonyme
persönlich haftender Gesellschafter — persönlich haftender Gesellschafter … Deutsch Wörterbuch