Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

pay+rate

  • 1 лихва

    interest
    проста/сложна лихва simple/compound interest
    под/с лихва at interest
    давам под лихва let out/lend at interest
    с висока лихва at a high rate of interest
    с 5% лихва at 5 per cent interest, at an interest of 5 per cent
    плащам с лихвите прен. pay back/return with interest, pay through the nose
    * * *
    лѝхва,
    ж., -и interest; без \лихваа ex int; давам под \лихваа let out/lend at interest; \лихваа върху ипотеката mortgage rate; \лихваа по депозити interest on deposit accounts; наказателна \лихваа penal interest; плащам с \лихваите прен. pay back/return with interest, pay through the nose; под/с \лихваа at interest; проста/сложна \лихваа simple/compound interest; с висока \лихваа at high rate of interest; c 3% \лихваа at 3 per cent interest, at an interest of 3 per cent.
    * * *
    increase; interest: compound лихва - сложна лихва
    * * *
    1. 2 per cent interest, at an interest of 2. 3 per cent 3. interest 4. давам под ЛИХВА let out/lend at interest 5. плащам с лихвите прен. pay back/return with interest, pay through the nose 6. под/с ЛИХВА at interest 7. проста/сложна ЛИХВА simple/compound interest 8. с 1% ЛИХВА at 9. с висока ЛИХВА at a high rate of interest

    Български-английски речник > лихва

  • 2 в

    1. (място, сфера на действие) in, on; at
    в Европа in Europe
    в града in town
    в Боровец at Borovets
    в къщи at home
    в стаята/градината in the room/garden
    отсядам в put up/stay at
    тумор в мозъка a tumor on the brain
    2. (движение) to, into, in; at
    пристигам в София/в хотела arrive in Sofia/at the hotel
    влизам в стаята go into the room, enter the room
    налей вода в чашата pour some water into the glass
    3. (време, времетраене) in, on, at; during, in the course of
    в бъдеще in the future
    в сряда on Wednesday
    в 10 часа at ten o'clock
    в 5 in 5
    в началото in the beginning
    в началото на април at the beginning of April, in early April
    в началото на срока at the beginning of term
    веднаж в седмицата/годината once (in) a week,/a year
    в двадесетия век in/during the twentieth century
    в движение in motion; on the move
    в безсъзнание съм be in a (dead) faint, be unconscious
    в паника съм be in a panic; panic
    в покой in repose, at rest; motionless
    5. (начин вид) in; into; on
    в галоп at a canter/gallop
    gallop a horse; влизам в подробности go/eater into detail(s)
    облечен в бяло dressed in white
    измервам нещо в градуси/проценти measure s.th. in degrees/percentages
    в общи черти in general outline, generally speaking
    драма в три действия a play in three acts, a three-act play
    в заем on loan, as a loan
    6. (цел) in, on
    в знак на уважение as a token of respect
    в името на in the name of
    в памет на in memory of
    в случай, че if, in case
    в действителност in reality, in fact. in point of fact; actually
    в частност in particular
    7. посока, навътре, вътре в, нагоре in, into, en-, up, im-
    въвеждам introduce
    вмъквам push. stick s.th. in(to)
    вдигам raise, lift (up)
    вдишвам breathe in, inspire
    (преминаване в ново състояние) make... с adj. em-, en-,-en; grow/become...
    вгорчавам make bitter, прен. embitter
    вгранявам се grow/become/turn rancid
    вкиселявам make s.th. turn sour
    (за усилване) intently, fixedly
    вслушвам се listen intently
    * * *
    в,
    предл.
    1. ( място, сфера на действие) in, on; at; (в рамките на) within; (за малки селища) at; \в Боровец at Borovets; \в зрителното поле within sight; във въздуха in the air; затъмнение \в белите дробове spots on the lungs; един камък го удари \в челото a stone hit him on the forehead; тумор \в мозъка a tumor on the brain;
    2. ( движение) to, into, in, at; влизам \в стаята go into the room, enter the room; пристигам \в София/\в хотела arrive in Sofia/at the hotel;
    3. ( време, времетраене) in, on, at; during, in the course of; \в бъдеще in the future; \в двадесетия век in/during the twentieth century; \в 10 часа at ten o’clock; \в 1970 г. in 1970; \в началото in the beginning; \в началото на април at the beginning of April; \в онези времена in those days; \в разстояние на една година in the course of a year; \в сряда on Wednesday; \в това време at that time, ( междувременно) meanwhile; веднъж \в седмицата/годината once (in) a week/a year;
    4. ( състояние) in; on; \в безсъзнание съм be in a (dead) faint, be unconscious; \в движение in motion; on the move; \в добро състояние in good health; \в покой in repose, at rest; motionless;
    5. ( начин, вид) in; into; on; \в галоп at a canter/gallop; \в заем on loan; влизам \в подробности go/enter into detail(s); \в множествено число in the plural; вървя \в крак keep in step; карам кон \в галоп ride full gallop; gallop a horse; облечен \в бяло dressed in white; пари взети \в заем borrowed money; плащам \в брой pay (in) cash; статуя \в естествена величина a life-size statue; стени, боядисани \в синьо walls painted blue;
    6. ( цел) in, on; \в заключение in conclusion; \в знак на уважение as a token of respect; \в името на in the name of; \в чест на in honour of; • \в действителност in reality, in fact, in point of fact; actually; във всеки случай at any rate; \в случай на in case of; \в случай че if, in case; \в частност in particular.
    * * *
    1. (в рамките на) within 2. (време, времетраене) in, on, at;during, in the course of 3. (движение) to, into, in;at 4. (за малки се нища) at 5. (място, сфера на действие) in, on;at 6. (начин 7. (състояние) in;on 8. (цел) in, on 9. 4 часа at ten o'clock 10. 5 год. in 11. 6;в кратко време in a short time 12. c шапка в ръка hat in hand 13. gallop a horse: влизам в подробности go/eater into detail(s) 14. в 15. в Боровец at Borovets 16. в Европа in Europe 17. в безсъзнание съм be in a (dead) faint, be unconscious 18. в бъдеще in the future 19. в галоп at a canter/gallop 20. в голямо количество in large quantities 21. в града in town 22. в двадесетия век in/during the twentieth century 23. в движение in motion;on the move 24. в действителност in reality, in fact. in point of fact;actually 25. в заем on loan, as a loan 26. в заключение in conclusion 27. в знак на уважение as a token of respect 28. в зрителното поле within sight 29. в името на in the name of 30. в интереса на някого in s.o.'s interest 31. в къщи at home 32. в множествено число in the plural 33. в началото in the beginning 34. в началото на април at the beginning of April, in early April 35. в началото на срока at the beginning of term 36. в общи черти in general outline, generally speaking 37. в онези времена in those days 38. в отговор на in reply to 39. в памет на in memory of 40. в паника съм be in a panic;panic 41. в покой in repose, at rest;motionless 42. в равновесие in equilibrium: в добро състояние in good health 43. в разстояние на една година in the course of a year 44. в случай на in case of 45. в случай, че if, in case 46. в сряда on Wednesday 47. в стаята/градината in the room/garden 48. в такова време in such weather 49. в това време at that time, (междувременно) meanwhile 50. в частност in particular 51. в чест на in honour of, влизам в изпълнение на задълженията си enter upon o.'s duties 52. веднаж в седмицата/годината once (in) a week,/a year 53. вид) in;into;on 54. влизам в стаята go into the room, enter the room 55. във всеки случай at any rate 56. във въздуха in the air 57. вървя в крак keep in step 58. драма в три действия a play in three acts, a three-act play 59. един камък го удари в челото a stone hit him on the forehead 60. затъмнение в белите дробове spots on the lungs 61. измервам нещо в градуси/проценти measure s.th. in degrees/percentages 62. изпращам в София send to Sofia 63. изчислено в левове calculated in levs 64. карам кон в галоп ride full gallop 65. налей вода в чашата pour some water into the glass 66. облечен в бяло dressed in white 67. отивам в града go to town 68. отивам си в къщи go home 69. отсядам в put up/stay at 70. пари взети в заем borrowed money 71. плащам в брой pay (in) cash 72. пристигам в София/в хотела arrive in Sofia/at the hotel 73. работя във фабрика work at a factory 74. сложи го в чантата си put it in(to) your bag 75. статуя в естествена величина а life size statue 76. стени боядисани в синьо walls painted blue 77. тумор в мозъка а tumor on the brain

    Български-английски речник > в

  • 3 мито

    (customs) duty, customs, tariff
    (такса) duty, tax, toll
    облагам с мито impose a tax on, tax
    плащам мито pay duty/a tax (за on)
    без мито duty-free
    * * *
    мито̀,
    ср., -а̀ (customs) duty, customs, tariff, impost; ( такса) duty, tax, toll; акцизни \митоа excise duties; без \митоо duty-free; възстановяване на платено \митоо duty drawback; запретително \митоо prohibitive duty; изравнително \митоо countervailing duty; облагам с \митоо impose a tax on, tax; опрощаване на \митоо duty remission; плащам \митоо pay duty/a tax (за on); покровителствено \митоо protective duty; по-ниски \митоа (на привилегирована държава) preferential duties; размер на \митоо rate of duty; ускорено премахване на \митоата accelerated tariff elimination.
    * * *
    custom; duty: a protective мито - покровителствено мито; imposition; impost
    * * *
    1. (customs) duty, customs, tariff 2. (такса) duty, tax, toll 3. без МИТО duty-free 4. запретително МИТО a prohibitive duty 5. облагам с МИТО impose a tax on, tax 6. плащам МИТО pay duty/a tax (за on) 7. по-ниски мита (на привилегирована държава) preferential duties 8. покровителствено МИТО a protective duty

    Български-английски речник > мито

  • 4 тарифна ставка

    base pay
    base pays
    rate of pay
    rates of pay

    Български-Angleščina политехнически речник > тарифна ставка

  • 5 ударен

    1. вж. accented, stressed
    2. (смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts
    3. същ. crack-brain
    правя се на ударен act stupid, play dumb, pretend not to understand
    4. (способен, усърден) capable, industrious, efficient
    ударна бригада a team of shock-workers
    5. (бърз, ускорен) urgent, accelerated, ударна задача an urgent task
    ударно темпо an accelerated rate
    ударно производство a stepped-up/an accelerated production
    ударно лечение an intensive/a concentrated treatment
    6. (отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive
    ударен инструмент муз. a percussion instrument
    * * *
    уда̀рен,
    мин. страд. прич.
    1. език. accented, stressed;
    2. ( смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts;
    3. като същ. crack-brain; правя се на \ударен act stupid, play dumb, pretend not to understand.
    ——————
    прил., -на, -но, -ни 1. ( способен, усърден) capable, industrious, efficient; \ударенна бригада a team of shock-workers;
    2. ( бърз, ускорен) urgent, accelerated; \ударенен ден икон. impact day; \ударенна задача an urgent task; \ударенно заплащане impingement pay; \ударенно лечение an intensive/a concentrated treatment; \ударенно производство a stepped-up/an accelerated production; \ударенно темпо an accelerated rate;
    3. ( отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive; \ударенен инструмент муз. a percussion instrument; \ударенна вълна detonation; \ударенно действие (на снаряд) percussion action;
    4. воен. shock (attr.); striking; \ударенна група an emergency team, a mass of manoeuvre; \ударенни части shock troops, a striking/an assault force.
    * * *
    accented (ез.); (смахнат): crazy ; touched in the head; (усърден): capable ; industrious ; (ускорен): urgent ; accelerated: an ударен rates - ударни темпове; (свързан с удар): percussion: ударен instrument - ударен инструмент; percussive; striking ; an emergency team - ударна група
    * * *
    1. (бърз, ускорен) urgent, accelerated, ударна задача an urgent task 2. (отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive 3. (смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts 4. (способен, усърден) capable, industrious, efficient 5. УДАРЕН инструмент муз. a percussion instrument 6. ез. accented, stressed 7. правя се на УДАРЕН act stupid, play dumb, pretend not to understand 8. същ. crack-brain 9. ударна бригада a team of shock-workers 10. ударно действие (на снаряд) percussion action 11. ударно лечение an intensive/a concentrated treatment 12. ударно производство a stepped-up/an accelerated production 13. ударно темпо an accelerated rate

    Български-английски речник > ударен

  • 6 във

    вж. в
    * * *
    в предл.
    1. ( място, сфера на действие) in, on; at; (в рамките на) within; (за малки селища) at; \във Боровец at Borovets; \във зрителното поле within sight; във въздуха in the air; затъмнение \във белите дробове spots on the lungs; един камък го удари \във челото a stone hit him on the forehead; тумор \във мозъка a tumor on the brain;
    2. ( движение) to, into, in, at; влизам \във стаята go into the room, enter the room; пристигам \във София/\във хотела arrive in Sofia/at the hotel;
    3. ( време, времетраене) in, on, at; during, in the course of; \във бъдеще in the future; \във двадесетия век in/during the twentieth century; \във 10 часа at ten o’clock; \във 1970 г. in 1970; \във началото in the beginning; \във началото на април at the beginning of April; \във онези времена in those days; \във разстояние на една година in the course of a year; \във сряда on Wednesday; \във това време at that time, ( междувременно) meanwhile; веднъж \във седмицата/годината once (in) a week/a year;
    4. ( състояние) in; on; \във безсъзнание съм be in a (dead) faint, be unconscious; \във движение in motion; on the move; \във добро състояние in good health; \във покой in repose, at rest; motionless;
    5. ( начин, вид) in; into; on; \във галоп at a canter/gallop; \във заем on loan; влизам \във подробности go/enter into detail(s); \във множествено число in the plural; вървя \във крак keep in step; карам кон \във галоп ride full gallop; gallop a horse; облечен \във бяло dressed in white; пари взети \във заем borrowed money; плащам \във брой pay (in) cash; статуя \във естествена величина a life-size statue; стени, боядисани \във синьо walls painted blue;
    6. ( цел) in, on; \във заключение in conclusion; \във знак на уважение as a token of respect; \във името на in the name of; \във чест на in honour of; • \във действителност in reality, in fact, in point of fact; actually; във всеки случай at any rate; \във случай на in case of; \във случай че if, in case; \във частност in particular.
    * * *
    into
    * * *
    вж. в

    Български-английски речник > във

  • 7 заплащане

    payment
    начин на заплащане a method of payment
    заплащане на труда в натура a truck system
    заплащане при пристигането търг. carriage forward
    * * *
    запла̀щане,
    ср., само ед. pay, payment, remuneration; \заплащане на ден day-rate payment; \заплащане на труда в натура truck system; \заплащане при пристигането търг. carriage forward; минимално \заплащане minimum entitlement; начин на \заплащане method of payment; ниско \заплащане underpayment; почасово \заплащане hourly payment; премиално \заплащане bonus payment; при \заплащане on payment; разлика в \заплащането wage gap; срещу \заплащане against payment.
    * * *
    hire; payment
    * * *
    1. payment 2. ЗАПЛАЩАНЕ на труда в натура a truck system 3. ЗАПЛАЩАНЕ при пристигането търг. carriage forward 4. начин на ЗАПЛАЩАНЕ a method of payment 5. при ЗАПЛАЩАНЕ on payment 6. срещу ЗАПЛАЩАНЕ against payment

    Български-английски речник > заплащане

См. также в других словарях:

  • pay rate — noun amount of money received per unit time (Freq. 1) women s pay rate is lower than men s • Syn: ↑rate of pay • Hypernyms: ↑rate, ↑charge per unit • Hyponyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay — pay1 W1S1 [peı] v past tense and past participle paid [peıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(give money)¦ 2¦(bill/tax/rent)¦ 3¦(wage/salary)¦ 4 pay attention (to somebody/something) 5¦(legal cost)¦ 6¦(say something good)¦ 7¦(good result)¦ 8¦(profit)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • rate of pay — noun amount of money received per unit time (Freq. 2) women s pay rate is lower than men s • Syn: ↑pay rate • Hypernyms: ↑rate, ↑charge per unit • Hyponyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay grade — noun a) A level indicating a base salary (in the US applying to military and government employees). b) Level of authority or responsibility (since pay rate, authority and responsibility generally increase similarly) …   Wiktionary

  • Pay as you throw — (PAYT) (also called trash metering, unit pricing, variable rate pricing, or user pay) is a usage pricing model for disposing of municipal solid waste. Users are charged a rate based on how much waste they present for collection to the… …   Wikipedia

  • Pay-as-you-go tax — Pay as you go (PAYG) is a system for businesses and individuals to pay installments of their expected tax liability on their income from employment, business, or investment for the current income year. When used as an adjective, it is often… …   Wikipedia

  • Pay-per-view — (often abbreviated PPV) is the system in which television viewers can purchase events to be seen on TV and pay for the private telecast of that event to their homes. The event is shown at the same time to everyone ordering it, as opposed to video …   Wikipedia

  • Pay per click — (англ. оплата за клик)  это рекламная модель, применяемая в интернете, в которой рекламодатель размещает рекламу на сайтах, и платит их владельцам за нажатие пользователем на размещенный баннер (текстовый или графический) либо тело… …   Википедия

  • pay-per- — ˈpay per adjective pay per view/​pay per call FINANCE COMMERCE a system in which customers pay for the particular television programmes they watch or the number of minutes they use a phone: • Cable subscribers have been reluctant to pay $4 or $5… …   Financial and business terms

  • Pay-per-call — is a concept similar to pay per click (PPC) advertising which is the dominant form of online advertising. In pay per call, however, the advertiser receives a phone call, a majority of current pay per call provider use web forms to generate phone… …   Wikipedia

  • rate — rate1 [rāt] n. [OFr < L rata (pars), reckoned (part), fem. of ratus, pp. of reri, to reckon < IE * rē , var. of base * ar , to fit, join > ART1, ORDER] 1. the amount, degree, etc. of anything in relation to units of something else [the… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»