Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

отнасящ

  • 1 отнасящ се

    relative

    Български-английски речник > отнасящ се

  • 2 отнасящ се до географската ширина

    latitudinal

    Български-Angleščina политехнически речник > отнасящ се до географската ширина

  • 3 отнасящ се към разделителна повърхност

    interfacial

    Български-Angleščina политехнически речник > отнасящ се към разделителна повърхност

  • 4 живописен

    2. (китен) picturesque
    * * *
    живопѝсен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( отнасящ се до живопис) artistic; pictorial;
    2. ( китен) picturesque.
    * * *
    pictorial ; picturesque (китен); presentative
    * * *
    1. (китен)picturesque 2. (отнасящ се до живопис) artistic;pictorial

    Български-английски речник > живописен

  • 5 кафеджийски

    1. cafe-keeper's
    2. (отнасящ се до кафене) cafe (attr.), coffee-house (attr.)
    * * *
    кафеджѝйски,
    прил., -а, -о, -и 1. cafe-keeper’s;
    2. ( отнасящ се до кафене) café (attr.), coffee-house (attr.).
    * * *
    1. (отнасящ се до кафене) cafe (attr.), coffee-house (attr.) 2. cafe-keeper's

    Български-английски речник > кафеджийски

  • 6 книжен

    1. (хартиен) paper (attr.)
    книжни пари paper money, banknotes
    2. (отнасящ се до книги) book (attr.), of books
    книжен фонд book-stock/holdings
    3. прен. book (attr.), bookish
    книжни знания book-knowledge/-learning
    книжен израз/стил a bookish expression/style
    книжен червей a book worm
    * * *
    кнѝжен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( хартиен) paper (attr.); \книженна фабрика paper-mill; \книженни пари paper money, banknotes; разг. folding money;
    2. ( отнасящ се до книги) book (attr.), of books; \книженен фонд book-stock/holdings;
    3. прен. book (attr.), bookish; \книженен израз/стил bookish expression/style; \книженни знания book-knowledge/-learning; • \книженен червей book worm.
    * * *
    1. (отнасящ се до книги) book (attr.), of books 2. (хартиен) paper (attr.) 3. КНИЖЕН израз/стил a bookish expression/style 4. КНИЖЕН фонд book-stock/holdings 5. КНИЖЕН червей a book worm 6. книжна фабрика paper-mill 7. книжни знания book-knowledge/-learning 8. книжни пари paper money, banknotes 9. прен. book (attr.), bookish

    Български-английски речник > книжен

  • 7 кожен

    науч. cutaneous, dermic, dermal
    кожен обрив a skin eruption
    лекар по кожни болести a skin specialist, dermatologist
    2. (от щавена кожа) leather (attr.), leathern
    кожени ръкавици leather gloves
    кожена папка a leather-bound folder
    кожени панталони leathers
    * * *
    ко̀жен,
    прил., -на, -но, -ни ( отнасящ се до кожа) skin (attr.); cutaneous, dermic, dermal; \коженен обрив skin eruption; \коженно отделение skin-ward; лекар по \коженни болести skin specialist, dermatologist.
    ——————
    прил.
    1. (от щавена кожа) leather (attr.), leathern; \кожена папка leather-bound folder; \кожени панталони leathers;
    2. (от кожа с космите) fur (attr.); \кожена яка tippet.
    * * *
    cutaneous; furry{`fXri}; leather: кожен gloves - кожени ръкавици; leathery: a кожен eruption - кожен обрив
    * * *
    1. (от кожа с космите) fur (attr.) 2. (от щавена кожа) leather (attr.), leathern 3. (отнасящ се до кожа) skin (attr.) 4. КОЖЕН обрив a skin eruption 5. КОЖЕНa папка a leather-bound folder 6. КОЖЕНи панталони leathers 7. КОЖЕНи ръкавици leather gloves 8. кожни болести skin diseases 9. кожно отделение skin-ward 10. лекар по кожни болести а skin specialist, dermatologist 11. науч. cutaneous, dermic, dermal

    Български-английски речник > кожен

  • 8 смъртен

    1. (смъртоносен) mortal, deadly
    смъртен удар death-blow
    смъртен случай death
    смъртен час death-hour
    смъртен одър/смъртно легло deathbed
    смъртен акт a death certificate, a certificate of death
    смъртно наказание юр. a death penalty; capital punishment; the extreme penalty (of the law)
    3. (най-страшен, опасен) deadly, mortal
    смъртен враг a deadly enemy/foe; a mortal enemy
    смъртен грях църк. a deadly/mortal sin
    смъртен скок сп. прен. somersault
    4. (който не е безсмъртен) earth-/wornan-born, born of woman
    mortal (и като сьщ.)
    смъртна бледост deathly/deadly/ghostlike/deathlike pallor
    * * *
    смъ̀ртен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( смъртоносен) mortal, deadly; (за рана) fatal; (за оръжие) lethal;
    2. ( отнасящ се до смърт) death (attr.); \смъртенен акт death certificate, certificate of death; \смъртенен одър/\смъртенно легло deathbed; \смъртенна присъда юр. death sentence; \смъртенно наказание юр. death penalty; capital punishment; the extreme penalty (of the law);
    3. ( най-страшен, опасен) deadly, mortal; \смъртенен враг deadly enemy/foe; mortal enemy; \смъртенен грях църк. deadly/mortal sin; \смъртенен скок спорт. прен. somersault; \смъртенна вражда death-feud;
    4. ( който не е безсмъртен) earth-/woman-born, born of woman; mortal (и като същ.); • \смъртенна бледост deathly/deadly/ghostlike/deathlike pallor.
    * * *
    mortal: All men are смъртен. - Всички хора са смъртни.; earth-born: a смъртен certificate - смъртен акт, receive a смъртен sentence - получавам смъртна присъда, a смъртен penalty - смъртно наказание; deadly: the seven смъртен sins - седемте смъртни гряха
    * * *
    1. (за оръжие) lethal 2. (за рана) fatal 3. (който не е безсмъртен) earth-/wоrnan-born, born of woman 4. (най-страшен, опасен) deadly, mortal 5. (отнасящ се до смърт) death (attr.) 6. (смъртоносен) mortal, deadly 7. mortal (и като сьщ.) 8. СМЪРТЕН акт а death certificate, a certificate of death 9. СМЪРТЕН враг a deadly enemy/foe;a mortal enemy 10. СМЪРТЕН грях църк. a deadly/mortal sin 11. СМЪРТЕН одър/смъртно легло deathbed 12. СМЪРТЕН скок сп. прен. somersault 13. СМЪРТЕН случай death 14. СМЪРТЕН удар death-blow 15. СМЪРТЕН час death-hour 16. смъртна бледост deathly/deadly/ghostlike/deathlike pallor 17. смъртна вражда death-feud 18. смъртна присъда a death sentence 19. смъртно наказание юр. a death penalty;capital punishment;the extreme penalty (of the law)

    Български-английски речник > смъртен

  • 9 ударен

    1. вж. accented, stressed
    2. (смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts
    3. същ. crack-brain
    правя се на ударен act stupid, play dumb, pretend not to understand
    4. (способен, усърден) capable, industrious, efficient
    ударна бригада a team of shock-workers
    5. (бърз, ускорен) urgent, accelerated, ударна задача an urgent task
    ударно темпо an accelerated rate
    ударно производство a stepped-up/an accelerated production
    ударно лечение an intensive/a concentrated treatment
    6. (отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive
    ударен инструмент муз. a percussion instrument
    * * *
    уда̀рен,
    мин. страд. прич.
    1. език. accented, stressed;
    2. ( смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts;
    3. като същ. crack-brain; правя се на \ударен act stupid, play dumb, pretend not to understand.
    ——————
    прил., -на, -но, -ни 1. ( способен, усърден) capable, industrious, efficient; \ударенна бригада a team of shock-workers;
    2. ( бърз, ускорен) urgent, accelerated; \ударенен ден икон. impact day; \ударенна задача an urgent task; \ударенно заплащане impingement pay; \ударенно лечение an intensive/a concentrated treatment; \ударенно производство a stepped-up/an accelerated production; \ударенно темпо an accelerated rate;
    3. ( отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive; \ударенен инструмент муз. a percussion instrument; \ударенна вълна detonation; \ударенно действие (на снаряд) percussion action;
    4. воен. shock (attr.); striking; \ударенна група an emergency team, a mass of manoeuvre; \ударенни части shock troops, a striking/an assault force.
    * * *
    accented (ез.); (смахнат): crazy ; touched in the head; (усърден): capable ; industrious ; (ускорен): urgent ; accelerated: an ударен rates - ударни темпове; (свързан с удар): percussion: ударен instrument - ударен инструмент; percussive; striking ; an emergency team - ударна група
    * * *
    1. (бърз, ускорен) urgent, accelerated, ударна задача an urgent task 2. (отнасящ се до удар) percussion (attr.), percussive 3. (смахнат) crazy, crack-brained, touched in the head, a little touched, nuts 4. (способен, усърден) capable, industrious, efficient 5. УДАРЕН инструмент муз. a percussion instrument 6. ез. accented, stressed 7. правя се на УДАРЕН act stupid, play dumb, pretend not to understand 8. същ. crack-brain 9. ударна бригада a team of shock-workers 10. ударно действие (на снаряд) percussion action 11. ударно лечение an intensive/a concentrated treatment 12. ударно производство a stepped-up/an accelerated production 13. ударно темпо an accelerated rate

    Български-английски речник > ударен

  • 10 александрийски

    1. (за стих) Alexandrine
    2. (отнасящ се за гр. Александрия) Alexandrian
    * * *
    александрѝйски,
    прил., -а, -о, -и 1. (за стих) Alexandrine;
    2. ( свързан с гр. Александрия) Alexandrian.
    * * *
    1. (за стих) Alexandrine 2. (отнасящ се за гр. Александрия) Alexandrian

    Български-английски речник > александрийски

  • 11 боен

    1. (отнасящ се до война, бой) fighting; battle (attr.); combat (attr.)
    бойна задача воен. ав. mission
    в бойна готовност on a war footing; on war establishment; in fighting trim; ready for action
    (за кораб) cleared for action
    бойни действия military operations; hostilities
    боен другар comrade-in-arms
    бойна единица a military unit
    боен кон charger, a war horse
    боен кораб a warship, a naval unit; a man-of-war
    бойно кръщение a baptism of fire; a maiden battle
    получавам бойно кръщение have o.'s first taste of gunpowder; see action for the first time; be under fire for the first time
    бойна линия fighting line
    бойна мощ fighting strength
    на бойна нога in fighting trim, under arms; ready for action
    боен патрон a live cart-ridge
    бойни припаси ammunition, munition; war supplies
    бойни подвизи military exploits
    comba instruction/ам. training
    бойно поле battle-field, battle ground
    боен ред battle formation/array; line of battle
    в боен ред embattled
    боен самолет a war-plane, a military aircraft
    на бойна служба on active duty/service
    боен вик war-cry
    боен театър a theatre of war
    2. прен. (годен, готов за борба) militant
    * * *
    бо̀ен,
    прил., -йна, -йно, -йни 1. ( свързан с война, бой) fighting; battle (attr.); \боенен вик war-cry; \боенен другар comrade-in-arms; \боенен кон charger, war horse; \боенен кораб warship, naval unit; man-of-war; \боенен патрон live cartridge; \боенен ред battle formation/array; line of battle; \боенен самолет war-plane, military aircraft; \боенйна единица military unit; \боенйна задача воен., авиац. mission; \боенйна линия firing/front line; \боенйна подготовка battle training; combat instruction/амер. training; \боенйни действия military operations; hostilities; \боенйни подвизи military exploits; \боенйно кръщение baptism of fire; maiden battle; в \боенен ред embattled; в \боенйна готовност on a war footing; on war establishment; in fighting trim; ready for action; (за кораб) cleared for action; на \боенйна нога in fighting trim; fighting-fit, under arms; ready for action; на \боенйна служба on active duty/service; отделение за \боенйни припаси мор. war-head; получавам \боенйно кръщение have o.’s first taste of gunpowder; see action for the first time; be under fire for the first time;
    2. прен. ( годен, готов за борба) militant.
    * * *
    army; combat; combatan; battle{bEtl}: боен- cry - боен вик
    * * *
    1. (за кораб) cleared for action 2. (отнасящ се до война, бой) fighting;battle (attr.);combat (attr.) 3. comba instruction/ам. training 4. БОЕН вик war-cry 5. БОЕН другар comrade-in-arms 6. БОЕН кон charger, a war horse 7. БОЕН кораб a warship, a naval unit;a man-of-war 8. БОЕН патрон a live cart-ridge 9. БОЕН ред battle formation/ array;line of battle 10. БОЕН самолет a war-plane, a military aircraft 11. БОЕН театър a theatre of war 12. бойна единица a military unit 13. бойна задача воен. ав. mission 14. бойна кола tank 15. бойна линия fighting linе 16. бойна мощ fighting strength 17. бойна песен a war-song 18. бойна подготовка battle training 19. бойни действия military operations;hostilities 20. бойни подвизи military exploits 21. бойни припаси ammunition, munition;war supplies 22. бойно кръщение a baptism of fire;a maiden battle 23. бойно поле battle-field, battle ground 24. в БОЕН ред embattled 25. в бойна готовност on a war footing;on war establishment;in fighting trim;ready for action 26. на бойна нога in fighting trim, under arms;ready for action 27. на бойна служба on active duty/service 28. отделение за бойни припаси мор. war-head 29. получавам бойно кръщение have o.'s first taste of gunpowder;see action for the first time;be under fire for the first time 30. прен. (годен, готов за борба) militant

    Български-английски речник > боен

  • 12 културен

    културен център a centre of culture, a cultural centre
    културно ниво a cultural level, a level of culture
    културен филм an educational film
    2. (притежаващ култура) cultured, cultivated, well-informed, knowledgeable; civilized
    (учтив) civil, courteous; polished
    културен човек a (highly) cultivated man, a man of culture
    културно обслужване good service, prompt and polite service
    3. бот. cultivated
    * * *
    култу̀рен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( свързан с културата) cultural, of culture; аташе по \културенни въпроси cultural attaché; \културенен филм educational film;
    2. ( който има култура) cultured, cultivated, well-informed, knowledgeable; civilized; ( учтив) civil, courteous; polished; \културенен човек (highly) cultivated man, a man of culture; \културенно обслужване good service, prompt and polite service;
    3. бот. cultivated.
    * * *
    civil; courteous; cultivated; cultured{`kXltSxd}; polite
    * * *
    1. (отнасящ се до културата) cultural, of culture 2. (притежаващ култура) cultured, cultivated, well-informed, knowledgeable;civilized 3. (учтив) civil, courteous;polished 4. КУЛТУРЕН филм an educational film 5. КУЛТУРЕН център a centre of culture, a cultural centre 6. КУЛТУРЕН човек a (highly) cultivated man, a man of culture 7. аташе по културни въпроси a cultural attache 8. бот. cultivated 9. културни ценности cultural riches 10. културно ниво a cultural level, a level of culture 11. културно обслужване good service, prompt and polite service

    Български-английски речник > културен

  • 13 дневен

    1. day (attr.)
    науч. diurnal
    дневен детски дом a children's day nursery
    дневна светлина daylight, light of day
    дневно летене a daytime flight
    дневна дажба a daily ration
    дневна норма a norm of work, a working norm
    дневен ред order of the day, ( на събрание) agenda
    минавам на дневния ред proceed with the business of the day
    свалям от дневния ред strike off/remove from the agenda
    на дневен ред съм be the topic of the day
    * * *
    днѐвен,
    прил., -на, -но, -ни 1. day (attr.); diurnal; \дневенен детски дом children’s day nursery; \дневенна светлина daylight, light of day; \дневенно представление matinée; обикновената \дневенна работа the day’s/the daily routine;
    2. ( който се отнася до един ден) daily; \дневенна дажба daily ration; \дневенна норма norm of work, working norm; • включвам в \дневенния ред put on the agenda; \дневенен ред order of the day, (на събрание) agenda; минавам на \дневенния ред proceed with the business of the day; на \дневенен ред съм be the topic of the day; свалям от \дневенния ред strike off/remove from the agenda.
    * * *
    diurnal (отнасящ се за един ден): а дневен ration - дневна дажба; per diem - дневни пари; day-shift - дневна смяна; day-room - дневна стая
    * * *
    1. (който се отнася до един ден) daily 2. day (attr.) 3. ДНЕВЕН детски дом a children's day nursery 4. ДНЕВЕН ред order of the day, (на събрание) agenda 5. включвам в дневния ред put on the agenda 6. дневна дажба a daily ration 7. дневна норма a norm of work, a working norm 8. дневна светлина daylight, light of day 9. дневно летене a daytime flight 10. дневно нападение a daytime attack 11. дневно представление matinee 12. минавам на дневния ред proceed with the business of the day 13. на ДНЕВЕН ред съм be the topic of the day 14. науч. diurnal 15. обикновената дневна работа the day's/the daily routine 16. свалям от дневния ред strike off/remove from the agenda

    Български-английски речник > дневен

См. также в других словарях:

  • отнасящ се до дикцията — словосъч. ораторски, декламаторски …   Български синонимен речник

  • седмичний —   отнасящ се за всеки ден от седмицата освен неделята; делничен …   Църковнославянски речник

  • декламаторски — прил. ораторски, отнасящ се до дикцията …   Български синонимен речник

  • ораторски — прил. патетичен, прочувствен, сладкодумен, увлекателен, красноречив, словоохотлив, убедителен, изразителен прил. декламаторски, отнасящ се до дикцията …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»