Перевод: с испанского

parada

  • 1 parada

    f.
    1 stop, stopping.
    2 save (sport).
    3 (bus) stop.
    parada discrecional request stop
    4 parade (military).
    5 stopping place, pick-up point for people.
    past part.
    past participle of spanish verb: parar.
    * * *
    parada
    nombre femenino
    1 MILITAR parade
    \
    FRASEOLOGÍA
    parada militar parade
    ————————
    parada
    nombre femenino
    1 (gen) stop, halt
    2 (de autobús etc) stop
    3 (pausa) pause
    4 DEPORTE save, catch
    \
    FRASEOLOGÍA
    hacer parada en to stop at, stop in
    parada de autobús bus stop
    parada de taxis taxi rank, US cab stand
    parada discrecional request stop
    * * *
    1. f., (m. - parado) 2. noun f.
    1) stop, halt
    2) catch, save
    3. f., (m. - parado)
    * * *
    SF
    1) (=acción) stop

    hicimos varias paradas en el camino — we made several stops on the way

    un tren sin paradas — a direct train

    el autobús hace parada en Valencia — the bus stops at Valencia

    correr en parada — to run on the spot, run in place (EEUU)

    hacer una parada a algn — Chile * to stop sb

    parada biológica — [en pesca] temporary fishing ban ( to allow stocks to recover )

    parada cardíaca — cardiac arrest

    parada de manos — Chile handstand

    parada en firme — (Equitación) dead stop, dead halt

    parada en seco — sudden stop

    2) (=lugar) stop

    la próxima parada es la nuestra — the next stop is ours

    parada de autobús — bus stop

    parada de taxis — taxi rank

    parada discrecional — request stop

    parada y fonda — food and shelter

    hicimos parada y fonda en un monasterio — they gave us food and shelter in a monastery

    3) [de caballos] relay, team
    4) (=desfile) (Mil) parade

    formar en parada — to parade

    parada nupcial — (Orn) courtship display

    5) (Dep) save, stop
    6) (Mús) pause
    7) (Esgrima) parry
    8) [en el juego] bet, stake
    9) (=presa) dam
    10) (Agr) stud farm
    11) Cono Sur (=vanidad) snobbery, pretension; (=jactancia) boastfulness

    hacer la parada *

    hizo la parada como que estudiaba — he put on a show of studying *

    no me dio asiento, solo hizo la parada — he made as if to give me his seat, but didn't

    12) Chile * (=traje) outfit
    13) Perú open market, farmer's market (EEUU)
    * * *
    femenino
    1) (Transp)
    a) (acción) stop

    hicimos una parada de media hora — we made a half-hour stop

    b) (lugar) tb

    parada de autobús (or de ómnibus etc) — bus stop

    me bajo en la próxima parada — I'm getting off at the next stop

    2) (Dep) (en fútbol) save, stop
    3) (desfile) parade

    ir a todas las paradas — (Chi fam) to be game for anything (colloq)

    4) (Per) (mercado) street market
    5) (RPl fam) (presunción)

    son gente de mucha parada — they are very hoity-toity (colloq)

    * * *
    = stopping place, stop, stopover.
    Ex. So much depends on the nature of the van, the choice of stopping places and the person running the service.
    Ex. It is certainly no accident that in Finland, a country that circulates an average of 17 books per capita per year through 1500 public libraries and 18,000 mobile-library stops, its public libraries are supported by both national and local monies.
    Ex. This article discusses the strategic location of the Islands as a stopover and spring-board for more far-flung explorations along the African coast.
    ----
    * hacer paradas = make + stops.
    * hacer una parada en el camino = stop along + the way.
    * lugar de parada = halting place.
    * marquesina de parada de autobús = bus shelter.
    * parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
    * parada de bola = fielding.
    * parada de taxis = taxi rank.
    * parada en el camino = rest stop, stop along the way.
    * parada opcional = flag stop.
    * * *
    femenino
    1) (Transp)
    a) (acción) stop

    hicimos una parada de media hora — we made a half-hour stop

    b) (lugar) tb

    parada de autobús (or de ómnibus etc) — bus stop

    me bajo en la próxima parada — I'm getting off at the next stop

    2) (Dep) (en fútbol) save, stop
    3) (desfile) parade

    ir a todas las paradas — (Chi fam) to be game for anything (colloq)

    4) (Per) (mercado) street market
    5) (RPl fam) (presunción)

    son gente de mucha parada — they are very hoity-toity (colloq)

    * * *
    = stopping place, stop, stopover.

    Ex: So much depends on the nature of the van, the choice of stopping places and the person running the service.

    Ex: It is certainly no accident that in Finland, a country that circulates an average of 17 books per capita per year through 1500 public libraries and 18,000 mobile-library stops, its public libraries are supported by both national and local monies.
    Ex: This article discusses the strategic location of the Islands as a stopover and spring-board for more far-flung explorations along the African coast.
    * hacer paradas = make + stops.
    * hacer una parada en el camino = stop along + the way.
    * lugar de parada = halting place.
    * marquesina de parada de autobús = bus shelter.
    * parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
    * parada de bola = fielding.
    * parada de taxis = taxi rank.
    * parada en el camino = rest stop, stop along the way.
    * parada opcional = flag stop.

    * * *
    parada
    feminine
    A (Transp)
    1 (acción) stop
    hicimos una parada de media hora en Soria we made a half-hour stop in Soria, we stopped in Soria for half an hour
    tren con parada en todas las estaciones local train, stopping train (BrE)
    2 (lugar) tb
    parada de autobús (or de ómnibus etc) bus stop, stop
    me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop
    Compuestos:
    parada de manos
    (RPl) handstand
    parada de taxi
    taxi stand, taxi rank (BrE)
    parada discrecional
    request stop
    parada nupcial
    courtship ritual
    B (Dep) (en fútbol) save, stop
    C (desfile) parade
    ir a todas las paradas (Chi fam); to be game for anything (colloq)
    D (Chi fam) (Indum) get-up (colloq), garb (colloq)
    E (Per) (mercado) street market
    F
    (RPl fam) (presunción): son gente de mucha parada they are very hoity-toity o snooty (colloq)
    hacer la parada (CS fam); to put on a show (colloq)
    * * *

     

    parada sustantivo femenino
    1 (Transp)
    a) (acción) stop

    b) (lugar) tb parada de autobús (or de ómnibus etc) bus stop;

    me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop;

    parada de taxi taxi stand, taxi rank (BrE)
    2 (Dep) (en fútbol) save, stop
    3 (desfile) parade
    4 (Per) (mercado) street market
    parado,-a
    I adjetivo
    1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary
    (persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
    2 (sin trabajo) unemployed, out of work
    3 fig (sin iniciativa) slow
    4 (desconcertado) stunned
    5 LAm (de pie) standing
    II sustantivo masculino y femenino unemployed person
    ♦ Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
    parada sustantivo femenino
    1 stop
    parada de autobús, bus stop
    parada de taxis, taxi rank, US taxi stand
    2 Ftb save, stop
    3 Mil parade
    'parada' also found in these entries:
    Spanish:
    bajar
    - directamente
    - discrecional
    - encontrarse
    - escala
    - marquesina
    - parado
    - próxima
    - próximo
    - acercar
    - alto
    - paradero
    - sitio
    English:
    bus stop
    - catch
    - fast
    - next
    - parade
    - rank
    - request stop
    - save
    - standstill
    - stop
    - stop-off
    - stopover
    - stopping-place
    - taxi rank
    - taxi stand
    - bus
    - emergency
    - stopping train
    * * *
    parada nf
    1. [detención] stop;
    hicimos una parada para descansar we stopped for a rest;
    el tren hace parada en todas las estaciones the train stops at every station;
    Comp
    hacer parada y fonda [para comer] to stop for something to eat;
    [para dormir] to make an overnight stop
    Comp
    parada en boxes [en automovilismo] pit stop
    2. [de autobús] (bus) stop;
    [de metro] (Br underground o US subway) station;
    la próxima parada es la mía mine's the next stop, I get off at the next stop
    Comp
    parada discrecional Br request stop, US flag stop;
    parada de taxi taxi Br rank o US stand
    3. Dep save
    4. [desfile] parade
    5. parada nupcial courtship ritual
    6. Arg, Ven parada de manos handstand;
    hacer un parada de manos to do a handstand
    7. Andes, RP Fam [engreimiento] airs and graces;
    son gente de mucha parada they're very high and mighty o hoity-toity
    8. Perú [mercado] market stall
    9. Comp
    CSur Fam
    hacer parada de hacer algo to move o make as if to do sth;
    hizo parada de abrirme la puerta he made as if to open the door for me
    10. ver parado
    * * *
    parada
    f
    1 stop
    2 DEP save, stop
    parado
    I adj
    1 unemployed
    2 L.Am. (de pie) standing (up)
    3
    :
    quedarse parado stand still;
    dejar parado a alguien de noticia, sorpresa stun s.o.;
    salir bien/mal parado come off well/badly;
    II m, parada f unemployed person;
    los parados de larga duración the long-term unemployed
    * * *
    parada nf
    1) : stop
    parada de autobús: bus stop
    2) : catch, save, parry (in sports)
    3) desfile: parade
    * * *
    parada n
    1. (en general) stop
    me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop
    2. (en fútbol, etc) save
    hacer una parada to stop
    haremos una pequeña parada we'll stop for a while
    parada de autobús bus stop
    parada de taxis taxi rank

    Spanish-English dictionary

  • 2 parada

    f
    1) остановка; прекращение движения
    hacer una parada — передохнуть; остановиться, сделать остановку
    2) остановка, стоянка
    parada de coches — стоянка машин
    3) финиш, конец
    4) перерыв; перебой; простой
    5) пауза (чаще в музыке)
    6) место случки скота
    7) перекидные (лошади и мулы); подстава
    8) ист. театр. отрывок из комедии, который представлялся на площадях
    9) отводная плотина
    10) ставка (в игре)
    11) тех. простой, перебой (в работе)
    12) воен. смотр, парад
    parada aérea — авиационный парад
    13) воен. развод (караулов)
    14) спорт. парирование, отражение удара; защита (в фехтовании, футболе и т.п.)
    15) (тж m) Ам. заклад, пари
    correr con la parada Арг., Пар., Ур.запугивать хвастливыми угрозами; куражиться (прост.)
    ser pura parada Арг. — фанфаронить
    - meter parada
    17) Ю. Ам. внешность, внешний вид
    18) Ю. Ам. спесь, кичливость; гордость
    19) Ц. Ам., Мекс. заряд (патронов)
    20) Арг., Пар., Ур. пост полицейского
    21) Арг., Пар., Ур. постовой полицейский
    22) Арг., Пар., Ур. кафе, где встречаются в определённый час
    23) Кол. см. pillería
    - tener mucha parada
    ••
    de mucha parada Кол. — аляповатый, кричащий
    aguantar la parada Мекс. — быть выносливым
    doblar la parada — удваивать ставку (в игре)
    estar a la parada Вен. — быть начеку
    hacer la parada Арг., Мекс., Чилибросать вызов; нарываться
    hacer una mala parada Мекс., tirarse una parada Кол. — подложить свинью
    hacérsele a uno viva la parada Чили — надеяться на (что-либо)
    irle a uno en la parada Арг., Чили, Ур. — быть заинтересованным (в каком-либо деле)
    salirle a uno a la parada — опередить кого-либо (в чём-либо)
    tirar la parada Вен.расставлять ловушки

    БИРС

  • 3 parada

    f
    1) остановка; прекращение движения

    hacer una parada — передохнуть; остановиться, сделать остановку

    2) остановка, стоянка

    parada de coches — стоянка машин

    3) финиш, конец
    4) перерыв; перебой; простой
    5) пауза (чаще в музыке)
    6) место случки скота
    7) перекидные (лошади и мулы); подстава
    8) ист. театр. отрывок из комедии, который представлялся на площадях
    9) отводная плотина
    10) ставка (в игре)
    11) тех. простой, перебой (в работе)
    12) воен. смотр, парад

    parada aérea — авиационный парад

    13) воен. развод (караулов)
    14) спорт. парирование, отражение удара; защита (в фехтовании, футболе и т.п.)
    15) (тж m) Ам. заклад, пари
    16) Ю. Ам. хвастовство; фанфаронство (разг.); бахвальство (прост.)

    correr con la parada Арг., Пар., Ур. — запугивать хвастливыми угрозами; куражиться (прост.)

    ser pura parada Арг. — фанфаронить

    17) Ю. Ам. внешность, внешний вид
    18) Ю. Ам. спесь, кичливость; гордость
    19) Ц. Ам., Мекс. заряд (патронов)
    20) Арг., Пар., Ур. пост полицейского
    21) Арг., Пар., Ур. постовой полицейский
    22) Арг., Пар., Ур. кафе, где встречаются в определённый час
    23) Кол. см. pillería
    ••

    de mucha parada Кол. — аляповатый, кричащий

    aguantar la parada Мекс. — быть выносливым

    doblar la parada — удваивать ставку (в игре)

    estar a la parada Вен. — быть начеку

    hacer la parada Арг., Мекс., Чили — бросать вызов; нарываться

    hacer una mala parada Мекс., tirarse una parada Кол. — подложить свинью

    hacérsele a uno viva la parada Чили — надеяться на (что-либо)

    irle a uno en la parada Арг., Чили, Ур. — быть заинтересованным (в каком-либо деле)

    salirle a uno a la parada — опередить кого-либо (в чём-либо)

    tirar la parada Вен. — расставлять ловушки

    Universal diccionario español-ruso

  • 4 parada

    I f; Ц. Ам., М.
    заря́д (патронов)
    ••

    tirar la [una] parada — ≡ идти́ на риск

    II f; Ам.; нн.
    хвастовство́, фанфаро́нство
    ••

    correr con la parada — запу́гивать угро́зами

    pura parada — пусты́е угро́зы

    hacer la parada — броса́ть вы́зов

    III f; Ам.; нн.
    элега́нтность в оде́жде
    ••

    tener mucha parada Арг. — хорошо́ одева́ться; быть импоза́нтным

    de mucha parada — бро́ский, крича́щий (о предмете одежды)

    IV f
    1) Арг., Пар., Ур. высокоме́рие, спесь
    2) Кол. сви́нство
    ••

    meter parada — горди́ться, кичи́ться (чем-л.)

    hacer una mala parada — поступи́ть по-сви́нски

    tirarse una parada — подложи́ть свинью́

    V Ч.
    откры́тый котёл для растворе́ния сели́тры
    ••
    VI f
    1) Вен., М., П. лову́шка, заса́да
    2) М. рубе́ж, с кото́рого охо́тники веду́т стрельбу́
    ••

    estar a la parada — быть начеку́

    hacer la parada Кол. — выжида́ть

    hacerle a uno viva la parada Ч. — возлага́ть наде́жды (на что-л.)

    aclarar paradas М. — говори́ть без обиняко́в

    VII f; Арг., Пар., Ур.
    полице́йский пост
    VIII f; Арг., Пар., Ур.
    бар, где обы́чно встреча́ются друзья́
    IX f; Ц. Ам., М., П., П.-Р.; англ.
    пара́д, ше́ствие, проце́ссия

    Diccionario español-ruso. América Latina

  • 5 parada

    pa'rađa
    f
    1) (huelga) Stillstand m
    2) (estación) Station f

    parada de autobuses — Bushaltestelle f

    ¿Dónde está la parada más cercana? — Wo ist die nächste Haltestelle?

    parada de taxis — Taxistand m

    3) (desfile) Parade f
    sustantivo femenino
    link=paradoparado{
    parada
    parada [pa'raða]
    sustantivo femenino
    num1num (de un autobús/tranvía) Haltestelle; parada de taxis Taxistand masculino
    num2num (acción de parar) Anhalten neutro; parada de una fábrica Produktionsstopp masculino; estoy cansada, tenemos que hacer una parada ich bin müde, wir müssen eine Rast einlegen
    num3num deporte, fuerzas armadas Parade femenino; paso de parada Stechschritt masculino; salirle a alguien a la parada jdm zuvorkommen

    Diccionario Español-Alemán

  • 6 parada

    f
    1) остано́вка
    а) заде́ржка, тж коне́ц, тж коне́чный пункт (движения)
    б) перебо́й, просто́й (в работе)
    в) ста́нция
    2)

    tb parada de taxis — стоя́нка такси́

    3) ист почто́вая, ямска́я ста́нция
    4) муз па́уза
    5) спорт остано́вка (паса; движения соперника)
    6) спорт защи́та (в фехтовании)

    ¡parada! — уко́л отби́т!

    7) спорт заки́дка (лошади)
    8)

    tb parada militar — пара́д

    9) воен разво́д (караулов)
    10) с-х заго́н для (чаще слу́чки) скота́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 7 parada

    m
    Am parádník
    f
    Am hlídka
    Am nafukování
    Am naparování
    Am paráda
    Co ničemnost
    Co uličnictví
    • pauza
    • přehlídka
    • přehrada
    • přestávka
    • stanoviště
    • sázka
    • zastávka
    * * *
    f
    Am místo schůzky
    Ec parádní oblek
    Ec parádní šaty
    • kryt (v šermu)
    • průvod (slavnostní)
    • přípřež (mul, koní)
    • shromaždiště (dobytka)
    • spřežení (mul, koní)
    • vojenské oddíly připravené k slavnostní přehlídce
    • vsazené peníze
    • vypnutí (stroje)
    • zaražení (koně)
    • zastavení (hráče)
    • zastavení (práce)

    Diccionario español-checo

  • 8 parada

    сущ.
    1) общ. прекращение движения, стояние, стоянка, остановка (машины), заезд (остановка), затор (остановка), заход (остановка), отражение (удара), парад, перекладные (лошади, мулы), пауза (чаще в музыке)
    2) тех. плотина, простой, запруда

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 9 parada

    • fare-stage
    • halography
    • halt
    • halt progress
    • standstill
    • stop
    • stopping
    • surcease

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 10 parada

    lugar de. s. Samana, paskana.

    Diccionario Quechua-Espanol

  • 11 parada

    1) запруда
    2) плотина
    3) простой

    Diccionario Politécnica español-ruso

  • 12 parada

    f 1) спиране; 2) спирка, крайна цел; 3) муз. пауза; 4) място за събиране на добитък; 5) сума, която се залага; 6) воен. парад; 7) спирка (на превозно средство); 8) стоянка за такси.

    Diccionario español-búlgaro

См. также в других словарях:

  • Parada — ist: Parada (Africa), eine antike Stadt nahe Utica in Nordafrika Parada (Indien), altes indisches Königreich Parada (Tango), eine Schrittfolge im argentinischen Tango Name mehrerer Gemeinden in Portugal: Parada (Alfândega da Fé) Parada (Almeida)… …   Deutsch Wikipedia

  • paradă — PARÁDĂ, parade, s.f. 1. Festivitate militară la care defilează trupele; defilare a trupelor cu prilejul acestei festivităţi; p. ext. alai, ceremonie; solemnitate, pompă. ♢ loc. adj. De paradă = de sărbătoare, festiv; pentru ocazii deosebite. ♦… …   Dicționar Român

  • Parada — may refer to:*The Paradas, a tribe in ancient Central Asia. *There are parishes that have the name Parada in Portugal: **Parada (Alfândega da Fé), a parish in the district of Alfândega da Fé **Parada (Almeida), a parish in the district of Almeida …   Wikipedia

  • parada — sustantivo femenino 1. Acción de parar o pararse: En el viaje a Santander hicieron una parada para comer. 2. Lugar donde se detienen vehículos de transporte público para recoger o dejar viajeros: parada de taxis, parada de autobuses. parada… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • parada — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. paradaadzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odświętne widowisko połączone z prezentowaniem się, popisami kogoś (zwykle w przemarszu) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Parada cyrkowców,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • parada — PARADÁ, paradez, vb. I. intranz. (livr. şi ir.) A se arăta, a se pune (ostentativ) în evidenţă, a face caz, paradă de ceea ce face ori spune. – Din fr. parader. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  A PARAD//Á paradaéz tranz. A face… …   Dicționar Român

  • Parada 47 — (Вилья Хесель,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Costanera entre 147 y 148, 7165 Вилья Хе …   Каталог отелей

  • parada — s. f. 1. Ação de parar, de deter se. = PARAGEM 2. Sítio ou lugar onde se para. 3.  [Brasil] Sítio, coberto ou não, onde as pessoas esperam por um transporte público (ônibus, táxi, etc.). = PARAGEM, PONTO 4. Fim ou termo do movimento de alguma… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • parada — paráda ž DEFINICIJA 1. svečana povorka; svečanost 2. vojn. svečana smotra; mimohod 3. sport a. svečana povorka sportskih organizacija i sl. b. vješt, požrtvovan skok za loptom c. poseban pokret u mačevanju 4. pren. svako nepotrebno isticanje,… …   Hrvatski jezični portal

  • Parada KM 12 — Saltar a navegación, búsqueda Kilómetro 12 La Salada ◄► Aldo Bonzi Línea Belgrano Sur …   Wikipedia Español

  • PARADA — vox medii aevi, cuius meminit Sidonis l. 8. Ep. 12. Hic nec tibi pendulum tinguat volubilis sentina vestigium, pandi carinarum ventres, abiegnarum trabium textu pulpitabuntur: hic superflexa crate Paradarum sereni brumalis infida vitabis.… …   Hofmann J. Lexicon universale


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.