-
101 pape
-
102 porter
[pɔʀte]Verbe transitif levar(vêtement, lunettes) trazer(nom, date, marque) ter( figuré) (responsabilité) arcar comVerbe intransitif surtir efeitoporter bonheur/malheur dar sorte/azarporter sur tratar deVerbe pronominal se porter bien estar bem(boa)se porter mal estar mal* * *I.porter pɔʀte]verbotrazerpapa le porte sur ses épauleso papá leva-o nos ombroselle porte une valise à la mainela leva uma mala na mãoses jambes ne le portent plusas pernas já não suportam o peso dele3 carregarl'arbre porte beaucoup de fruitsa árvore está carregadaporter un enfantcarregar uma criança na barriga, estar grávida4 (óculos, barba, roupa) usartertrazeril porte des lunettesele usa óculosporter la marque detrazer a marca denous portons la responsabilités de nos actesnós arcamos com a responsabilidade dos nossos actos6 apresentarporter plainte contre quelqu'unapresentar queixa contra alguém7 recairl'accent porte sur la dernière syllabeo acento recai na última sílaba8 incidirla discussion a porté sur ce sujeta discussão incidiu sobre este assunto9 darle médecin porte de l'assistance aux maladesos médicos dão assistência aos doentes10 acertarle coup a porté justeo tiro acertou em cheiofigurado mots qui portentpalavras que atingembater a alguémolhar para alguémII.1 usar-secela ne se porte plusisto já não se usaelle se porte bienela está bem de saúde -
103 bouchée
fune bouchée pour papa, une bouchée pour maman — см. une cuillerée pour papa, une cuillerée pour maman
-
104 fumer
vchouette, papa, maman fume! — см. chouette, papa !
-
105 il n'y a plus d'enfants!
разг.вот так детки! Ну и детки пошли! (говорится в тех случаях, когда дети говорят или делают что-либо, не соответствующее их возрасту)Louison. Ah! Mon papa, votre petit doigt est un menteur. Argan. Prenez garde. Louison. Non, mon papa, ne le croyez pas, il ment, je vous assure. Argan. Oh bien, bien! nous verrons cela. Allez-vous-en, et prenez bien garde à tout: allez. Ah! il n'y a plus d'enfants. (Molière, Le Malade imaginaire.) — Луизон. Значит, папочка, ваш мизинчик - лгун. Арган. Смотри! Луизон. Нет, папочка, не верьте ему, честное слово, он - лгун. Арган. Ну ладно, ладно, увидим. Ступай, да замечай все хорошенько. Ступай. Ну и детки пошли.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a plus d'enfants!
-
106 il ne manque plus que cela
ирон.(il ne manque [или il ne manquerait] plus que cela [или ça])этого только недоставало, не хваталоM. Lepic. - Où diable est le chien? Poil de Carotte. - Dans le toit, papa. M. Lepic. - Tu l'avais enfermé? Poil de Carotte. - Oui, par précaution, pour toi. M. Lepic. - Pour moi seulement? Tu te moques de moi. Poil de Carotte. - Oh! papa. Il ne manquerait plus que ça. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Г-н Лепик. - Куда же, черт возьми, подевалась собака? Рыжик. - Она в сарае, папа. Г-н Лепик. - Это ты ее запер? Рыжик. - Да, из предосторожности, ради тебя. Г-н Лепик. - Ради меня только? Ты что, издеваешься надо мной? Рыжик. - Что ты, папа! Разве это можно!
Raoul. - Eh! eh! monsieur le marquis, Buonaparte était membre de l'Institut. Le marquis. - Eh bien! il ne lui manquait plus que cela. (J. Sandeau, Mademoiselle de la Seiglière.) — Рауль. - Э, э... господин маркиз, ведь Буонапарт был членом Французской академии. Маркиз. - Ну что ж, только этого ему и не хватало.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne manque plus que cela
-
107 n'y être pour rien
совершенно не быть причастным к..., не иметь никакого отношения к...- Et c'est toi qui as eu cette idée-là? - Oui, papa. - Toi tout seul? - Oui, papa. - Ta mère n'y est pour rien? (H. Duvernois, Monsieur...) — - Это тебе пришла в голову такая мысль? - Да, папа. - Тебе самому? - Да, папа. - И мама не имеет к этому никакого отношения?
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'y être pour rien
-
108 fils
fils [fis]masculine noun• M. Martin fils young Mr Martin* * *fisnom masculin invariable sonDupont fils — ( entreprise) Dupont Junior
Dupont et fils — ( entreprise) Dupont and Son(s)
mon fils — gén my boy; Religion my son
Phrasal Verbs:* * *fis nmfils à papa péjoratif — daddy's boy
* * *fils nm inv son; fils indigne unworthy son; le fils des Dupont the Duponts' son; de père en fils from father to son; Alexandre Dumas fils Alexandre Dumas the younger; Dupont fils Entr Dupont Junior; Dupont et fils Entr Dupont and Son(s); mon fils gén my boy; Relig my son.fils de (bonne) famille boy from a good family; Fils de Dieu Relig Son of God; Fils prodigue Bible Prodigal Son; fils de pute● son-of-a-bitch◑, SOB◑ US; fils spirituel spiritual heir.tel père, tel fils Prov like father, like son Prov; c'est bien le fils de son père/sa mère he's very much his father's/his mother's son.[fis] nom masculin2. COMMERCEBrunet \_ Fils Brunet \_ Son ou Sonsje voudrais parler à M. Picard fils I'd like to talk to Mr Picard junior3. (littéraire) [descendant] descendant[natif] son4. RELIGIONle Fils de l'homme ou de Dieu the Son of man ou of God5. (locution) -
109 petit
petit, e [p(ə)ti, it]━━━━━━━━━1. adjective2. adverb5. compounds━━━━━━━━━1. <━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque petit fait partie d'une locution comme entrer par la petite porte, reportez-vous à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = jeune) little• je ne suis plus un petit garçon ! I'm not a child anymore!d. ( = mince) [tranche] thine. ( = court) [promenade, voyage] shortf. ( = miniature, jouet) toyh. ( = peu important) [commerçant, pays, entreprise, groupe] small ; [opération, détail, romancier] minor ; [amélioration, changement, inconvénient, odeur, rhume] slight ; [espoir, chance] faint ; [cadeau, soirée] littlei. ( = maladif) avoir une petite mine to look palej. ( = mesquin) [attitude, action] meank. (locutions) vous prendrez bien un petit verre ? you'll have a little drink, won't you?• petit con ! (vulg!) stupid jerk! (inf!)2. <3. <a. ( = enfant) little boyc. ( = jeune animal) les petits the young• faire des petits to have kittens (or puppies or lambs etc)d. ( = homme de petite taille) small man4. <5. <► petit pain ≈ bread roll► la petite reine ( = vélo) the bicycle► petit salé ( = porc) salt pork* * *
1.
petite p(ə)ti, it adjectif1) ( en taille) small, littlese faire tout petit — fig to try to make oneself inconspicuous
2) (en longueur, durée) short3) ( en âge) young, littlepetit ours/renard/lion — bear/fox/lion cub
4) [appétit, quantité, groupe] small; [mangeur] light; [salaire] low; [averse] light; [cri, rire, souci] little; [chance, rhume] slight; [détail, défaut] minor5) ( dans une hiérarchie) [marque] lesser known; [emploi] modest; [fonctionnaire] low-ranking; [poète] minor6) fig littlemon petit papa — darling daddy (colloq)
passe-moi un petit coup de fil — (colloq) give me a call
2.
nom masculin, fémininle petit — ( de deux) the younger one; ( de plus de deux) the youngest one
2) ( adulte de petite taille) small man/woman
3.
voir petit — ( sous-estimer) to underestimate; ( être sans ambition) to have no ambition
4.
nom masculin1) ( jeune animal)faire des petits — [chienne] to have puppies; fig [argent] to grow
2) ( personne modeste)•Phrasal Verbs:* * *p(ə)ti, it petit, -e1. adj1) (par la taille, les dimensions) (main, objet, colline) smallIl est petit pour son âge. — He's small for his age.
de petite taille (personne) — short, small, (arbre) small
Sonia habite une petite ville. — Sonia lives in a small town.
2) (valeur affective) littlePhyllis a une jolie petite maison. — Phyllis has a nice little house.
On a ouvert une petite bouteille de Chinon. — We've opened a little bottle of Chinon.
3) (peu important) (problème) small, minor, (progrès) little4) (= faible) (pluie, bruit) slight5) (en âge) (enfant) small, littleC'est dangereux pour les petits enfants. — It's dangerous for small children.
6) (= court) (voyage, présentation) little, (roman) short7) (= mesquin) mean2. nm/f1) (= enfant) child, little oneEmmène les petits au cinéma. — Take the children to the cinema.
Le petit de Sylvie a une mauvaise grippe. — Sylvie's little son has got bad a bad dose of flu.
les tout-petits — the little ones, the tiny tots
2) (= cadet) little one, youngestNicolas, c'est le petit. — Nicolas is the little one., Nicolas is the youngest.
mon petit (nuance ironique) — dear, (à son fils, un petit garçon) son
ma petite (nuance ironique) — dear, young lady, (à sa fille, une fillette) sweetheart
3. nm[animal]faire des petits [chatte] — to have kittens, [chienne] to have puppies
4. advpetit à petit — little by little, gradually
* * *A adj1 ( en taille) [personne, pied, objet, arbre, entreprise] ( objectivement) small; ( subjectivement) little; il est petit pour son âge he's small for his age; les mêmes, mais en plus petit the same ones, but smaller; le 36, c'est trop petit 36 is too small; le monde est petit! it's a small world!; un homme de petite taille, un homme petit a short ou small man; petit et trapu short and stocky; un petit homme timide a shy little man; la petite blonde, là-bas the little blonde, over there; une toute petite pièce/femme a tiny room/woman; se faire tout petit fig to try to make oneself inconspicuous; c'est Versailles en plus petit it's a miniature Versailles; ⇒ bête, doigt, lorgnette, plat, ruisseau;2 (en longueur, durée) [foulée, promenade, distance, paragraphe] short; par petites étapes in easy stages; ⇒ semaine;3 ( en âge) ( objectivement) young; ( subjectivement) little; il est trop petit pour comprendre he's too young to understand; c'est la plus petite she's the youngest; je t'ai connu petit I knew you when you were little; mon petit frère my little brother; ( bébé) my baby brother; le petit Jésus baby Jesus; petit garçon little boy; petite fille little girl; une petite Française a French girl; le petit nouveau the new boy; les petits enfants small ou young children; c'est notre petit dernier he's our youngest; petit chat kitten; petit chien puppy; petit ours/renard/lion bear/fox/lion cub;4 (en quantité, prix, force) [somme, appétit, majorité, volume, quantité, groupe] small; [mangeur, buveur] light; [salaire, loyer] low; [tape, vent, averse] light; [cri, rire, sourire] little; [goût, espoir, chance] slight; d'une petite voix timide in a timid little voice; une petite pluie fine a fine drizzle; ça a un petit goût de cerise it tastes slightly of cherries; avoir une petite santé to have poor health; fais un petit effort make an effort; un (tout) petit peu de sel (just) a little salt; un petit sourire coquin/supérieur a mischievous/superior little smile; ⇒ feu;5 ( en gravité) [inconvénient, détail, défaut, opération] minor; [rhume] slight; [égratignure, souci] little;6 ( dans une hiérarchie) [marque, cru] lesser known; [situation, emploi] modest; [fonctionnaire, dignitaire] low-ranking; [poète] minor; les petites routes minor roads; le petit personnel low-grade staff; les petites gens ordinary people; un petit escroc a small-time crook; ⇒ soldat;7 ( pour minimiser) little; chante-nous une petite chanson give us a little song; un petit coup de rouge a little glass of red wine; un petit visage triste a sad little face; un bon petit vin/restaurant a nice little wine/restaurant; un petit cadeau/secret a little gift/secret; une petite faveur a little favourGB; de bons petits plats tasty dishes; un petit coin tranquille a quiet spot; envoie-moi un petit mot drop me a line; passe-moi un petit coup de fil○ give me a ring GB ou call; avoir de petites attentions pour qn to make a fuss of sb GB, to fuss over sb; il faut une petite signature ici could I ask you to sign here, please?; je n'ai eu que deux petites semaines de congé! I only had two short weeks off!; j'en ai pour une petite minute/heure it won't take me a minute/more than an hour; une petite trentaine de personnes under thirty people;8 ( en sentiment) mon petit Pierre my dear Pierre; mon petit papa darling daddy; mon petit chéri/ange my darling/angel; mon petit chou○ or poulet○ sweetie○, honey○; une petite garce◑ a bitch◑; un petit imbécile an idiot; très préoccupée de sa petite personne very taken up with herself; il tient à sa petite tranquillité he likes a nice quiet life;9 ( mesquin) [personne, procédé] petty, mean; ( étroit) [conception] narrow; les petits esprits small-minded people.B nm,f1 ( enfant) little boy/girl, child; ( benjamin) le petit ( de deux) the younger one; ( de plus de deux) the youngest one; les petits the children, the kids○; pauvre petit! poor thing!; la petite Martin the Martin girl; les petits Martin the Martin children; ils ont deux petits they have two children; elle a eu un petit she's had a baby; n'aie pas peur, mon petit don't be afraid;2 ( adulte de petite taille) small man/woman; les petits small people.C adv voir petit ( sous-estimer) to underestimate; ( être sans ambition) to have no ambition; chausser/tailler petit [chaussures, vêtements] to be small-fitting; petit à petit little by little, gradually; ⇒ oiseau.D nm1 ( jeune animal) petits young; ( chats) kittens; ( chiens) puppies; (loups, lions, ours) cubs, young; le mammifère allaite ses petits mammals suckle their young; la lionne et ses petits the lioness and her cubs ou young; comment s'appelle le petit de la chèvre? what do you call a baby ou young goat?; faire des petits [chienne] to have puppies; fig ( se multiplier) [argent] to grow; ( se briser) [vase] to end up in bits;2 ( personne modeste) les petits ordinary people; un petit de la finance a minor figure in the world of finance.petit aigle Zool scops owl; petit ami boyfriend; petit bassin Anat lower pelvis; ( de piscine) small pool; petit blanc ( vin) small glass of white wine; petit bleu† Postes telegram; petit bois ( d'allumage) kindling; petit cacatois fore royal sail; petit chef petty tyrant; jouer au petit chef to throw one's weight around○; petit coin○ euph ( toilettes) loo○ GB, bathroom US; aller au petit coin to go to the loo○ GB ou bathroom US; petit commerçant small trader; petit commerce small traders (pl); petit crème small espresso with milk; petit déjeuner breakfast; petit endroit = petit coin; petit four petit four; petit hunier Naut fore topsail; petit juif○ funny bone; petit linge underwear; laver son petit linge to wash one's smalls○; petit maître minor master; petit noir coffee; petit nom○ ( prénom) first name; petit paquet small packet; petit perroquet Naut fore topgallant sail; petit peuple lower classes (pl); petit point petit point; petit pois (garden) pea, petit pois; petit porteur small shareholder; petit pot ( pour bébés) jar of baby food; petit quart Naut dogwatch; petit rat (de l'Opéra) pupil at Paris Opéra's ballet school; petit roque ( aux échecs) castling short; petit salé streaky salted pork; petit trot jog trot; petite amie girlfriend; petite annonce Presse classified advertisement ou ad○; petite caisse petty cash; petite école○ ≈ nursery school; petite main seamstress (at a top fashion house); petite mort orgasm; petite nature weakling; petite phrase (memorable) saying; petite reine Sport cycling; petite souris tooth fairy; petite vérole smallpox; petite voiture toy car; petites annonces matrimoniales personal ads; petites classes○ Scol younger children; petites et moyennes entreprises, PME small and medium enterprises, SMEs; petites sœurs des pauvres Little Sisters of the Poor; petits chevaux Jeux ≈ ludo (sg); petits métiers du passé traditional crafts.( féminin petite) [p(ə)ti, p(ə)tit] (devant nom masculin commençant par voyelle ou h muet [p(ə)tit]) adjectifune personne de petite taille a small ou short personil y a un petit mur entre les deux jardins there's a low ou small wall between the two gardensa. (familier) [femme] a tiny little womanb. [fillette] a tiny little girla. [de bébé] little fat legsb. [d'adulte] short fat legselle a de petits pieds she's got small ou little feetun petit "a" a lower-case ou small "a"se faire tout petit [passer inaperçu] to make oneself inconspicuous, to keep a low profilea. [par respect ou timidité] to humble oneself before somebodyb. [par poltronnerie] to cower ou to shrink before somebody[exprime l'approximation]on y sera dans une petite heure we'll be there in a bit less than ou in under an houril y a un petit kilomètre d'ici à la ferme ≃ it's no more than ou just under three quarters of a mile from here to the farm2. [faible] smallexpédition/émission à petit budget low-budget expedition/programmepetit loyer low ou moderate rentpetite retraite/rente small pension/annuityune petite Chinoise a young ou little Chinese girlun petit lion/léopard a lion/leopard cubun petit éléphant a baby elephant, an elephant calfun petit séjour a short ou brief stay5. [dans une hiérarchie]les petits agriculteurs/propriétaires small farmers/landownersa. [sommes] low salaries, small wagesb. [employés] low-paid workersil s'est trouvé un petit emploi au service exportation he found a minor post in the export departmentpetit peintre/poète minor painter/poetune petite intervention chirurgicale minor surgery, a small ou minor operationil y a un petit défaut there's a slight ou small ou minor defectj'ai eu un petit rhume I had a bit of a cold ou a slight cold7. [léger] slight8. [avec une valeur affective] littlej'ai trouvé une petite couturière/un petit garagiste I've found a very good little seamstress/garagefais-moi une petite place make a little space for me, give me a (little) ou tiny bit of roomalors, mon petit Paul, comment ça va?a. [dit par une femme] how's life, Paul, dear?b. [dit par un homme plus âgé] how's life, young Paul?[pour encourager]tu mangeras bien une petite glace! come on, have an ice cream!je n'ai pas le temps de faire un match — juste un petit! I've no time to play a match — come on, just a quick one![avec une valeur admirative]petit débrouillard! you're smart!, you don't miss a thing!(euphémisme) [notable][avec une valeur dépréciative]j'en ai assez de ses petits mystères/petites manigances! I'm fed up with her little mysteries/intrigues!————————, petite [p(ə)ti, p(ə)tit] (devant nom masculin commençant par voyelle ou h muet [p(ə)tit]) nom masculin, nom fémininc'est la petite d'en face (familier) it's the girl from across the street, it's the daughter of the people across the street, it's across the road's daughter (UK)quant aux petits, nous les emmènerons au zoo as for the younger children, we'll take them to the zooc'est un livre qui fera les délices des petits comme des grands this book will delight young and old (alike)4. [avec une valeur affective - à un jeune] dear ; [ - à un bébé] little onea. [à un homme] dearmon petit, je suis fier de toia. [à un garçon] young man, I'm proud of youb. [à une fille] young lady, I'm proud of youviens, mon tout petit come here (my) little oneça, ma petite, vous ne l'emporterez pas au paradis! you'll never get away with it, my dear!la pauvre petite, comment va-t-elle faire? poor thing, however will she manage?————————nom masculin1. [animal] babya. [généralement] her youngb. [chatte] her kittensc. [chienne] her puppiesd. [tigresse, louve] her cubsa. [chienne] to have pupsb. [chatte] to have kittens2. [dans une hiérarchie]dans la course aux marchés, les petits sont piétinés in the race to gain markets, small firms ou businesses get trampled underfoot————————adverbe1. COMMERCEc'est un 38 mais ce modèle chausse/taille petit it says 38 but this style is a small fitting (UK) runs small (US)2. [juste]————————en petit locution adverbiale[en petits caractères] in small characters ou letters[en miniature] in miniaturepetit à petit locution adverbiale -
110 apostolique
adj.1. apostolik, apostollikka oid2. papaga oid, papa; le nonce apostolique Papa nunsiysi (Rim papasining diplomatik vakili). -
111 papauté
nf. papalik, papa hokimiyati, papa hukmronligi; histoire de la papauté papalik tarixi. -
112 pape
nm. papa (katolik cherkovining boshlig‘i); Sa Sainteté le pape papa hazratlari. -
113 pape
n mpapa ['papa] -
114 barbe
I f1) бородаse faire la barbe, faire sa barbe — бритьсяfaire la barbe à qn — 1) брить кого-либо 2) перен. перехитрить кого-либо, сыграть с кем-либо шуткуà barbe — для бритья, бритвенный••barbe à papa — сладкая вата ( лакомство)rire dans sa barbe — смеяться исподтишкаparler dans sa barbe — говорить себе под носil a la barbe trop jeune — у него ещё молоко на губах не обсохлоà la barbe de qn — под носом у кого-либо; в лицо, в глаза2) разг. скучищаla barbe! — хватит!; надоело!; к чёрту!3) ость ( у колосьев)4) бородка (у пера, ключа)5) плесень (на хлебе, фруктах, сыре)6)barbe d'un loup — кружево женской полумаски8) растёкиII m -
115 fils
m1) сынmon fils — мой мальчик, сынок ( в обращении)fils de la maison — хозяйский сынle fils un tel, le fils N — молодой Nun tel et fils, négociants — такой-то с сыном ( о торговом доме или фирме)••fils de garce — сукин сын2) потомок -
116 risette
I ffais une petite risette à papa! — ну, улыбнись папеII f уст. -
117 барич
м.1) ( сын барина) уст. fils m d'un seigneur2) перен. презр. ( избалованный человек) fils m à papa -
118 батька
м. прост., обл. -
119 батя
м. прост.mon petit-père m, papa m -
120 вата
ж.ouate f (la, l'), coton mгигроскопическая вата — ouate ( или coton) hydrophileпальто на вате — manteau ouaté
См. также в других словарях:
papa — papa … Dictionnaire des rimes
papa — Pāpā … English-Hawaiian dictionary
papa — [ papa ] n. m. • 1256; du lat. pappus « aïeul » 1 ♦ Terme affectueux par lequel les enfants même devenus adultes désignent leur père. Oui, papa. Demande à papa, à ton père. Un papa gâteau (⇒ gâteau) . Un papa poule (⇒ 1. poule) . Jouer au papa et … Encyclopédie Universelle
Papa — or PAPA may refer to: P, in the ICAO spelling alphabet Papa class submarine Pāpa, in Hinduism, the Sanskrit word for the concept of sin Papa is a word used in many languages as an affectionate term for father People: Ernest Hemingway (1899–1961) … Wikipedia
Papa — (auch Papi oder Vati) ist ein allgemein gebräuchliches Kosewort für den Vater. Die Mutter wird Mama, Mami oder Mutti genannt. Inhaltsverzeichnis 1 Zweites Wort 2 Papa, weltweit 2.1 Indogermanische Sprachen … Deutsch Wikipedia
Pápa — Pápa … Deutsch Wikipedia
papa — 1. ‘Jefe supremo de la Iglesia católica’ y ‘persona de autoridad indiscutible en un ámbito’. Es voz llana, procedente del latín papas. El femenino es papisa. Puesto que la Iglesia católica no admite la ordenación de mujeres, con el primer sentido … Diccionario panhispánico de dudas
PAPA — (c. 300–375), Babylonian amora. Papa studied under rava (Er. 51a) and Abbaye (Ber. 20a). After the latter s death he founded an academy at naresh (near Sura), where he held the post of resh metivta (head of the academy) (Ta an. 9a) for 19 years,… … Encyclopedia of Judaism
papá — 1. ‘Padre’. Procede del latín papa, pronunciado [pápa], y así se dijo en español hasta el siglo xviii. Después, por influjo del francés, comenzó a extenderse la pronunciación aguda papá, hoy general en el uso culto de España y América. La forma… … Diccionario panhispánico de dudas
papa — PAPÁ s.m. sg. (Franţuzism) 1. Tată. 2. (Rar) Termen familiar folosit de cineva pentru a vorbi cu (sau despre) un bărbat mai în vârstă. – Din fr. papa. Trimis de valeriu, 08.04.2005. Sursa: DEX 98 PAPÁ s. v. părinte, tată. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
Papa II — was an interrogation centre in the Indian state of Jammu and Kashmir [cite book |author=Wirsing, Robert |title=India, Pakistan, and the Kashmir dispute: on regional conflict and its resolution |publisher=St. Martin s Press |location=New York… … Wikipedia