-
21 batir
ba'tirv1) mixen2) ( derrotar) zerstören, zugrunde richtenverbo transitivo1. [gen] schlagen2. [muro] niederreißen3. [explorar] erkunden4. [golpear] branden————————verbo intransitivo[lluvia] prasseln————————batirse verbo pronominalbatirbatir [ba'tir]num2num (viento) stürmen [gegen+acusativo]; (olas) branden [an/gegen+acusativo]; (lluvia) prasseln [auf/an/gegen+acusativo]num3num (metal) schmiedennum4num (moneda) prägennum5num (casa) niederreißennum6num (toldo) abbauennum7num (privilegio) abschaffennum9num fuerzas armadas unter Feuer nehmen■ batirsenum1num (combatir) kämpfennum2num (en duelo) sich schlagen -
22 borregos
borregosborregos [bo'rreγos] -
23 espuma
es'pumafSchaum msustantivo femeninoespumaespuma [es'puma]num1num (burbujas) Schaum masculino; (de las olas) Gischt masculino o femenino; espuma de afeitar Rasierschaum masculino; crecer como la espuma (familiar: persona) sehr schnell wachsen; (cosa) rapide steigen -
24 juguete
xu'ɡ̱etem1) Spielzeug n2) (fig) Spielball m, Marionette fsustantivo masculino2. (figurado) [persona, cosa] Spielzeugjuguetejuguete [xu'γete]num1num (objeto) Spielzeug neutro; el barco era un juguete de las olas das Schiff war ein Spielball der Wellen -
25 lamer
la'mɛrvverbo transitivo————————lamerse verbo pronominallamerlamer [la'mer]num1num (pasar la lengua) (ab)leckennum2num (tocar) leicht berühren; las olas lamen las arenas die Wellen rollen an den Strand; mejor lamiendo que mordiendo (figurativo) man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel■ lamerse sich lecken -
26 mitigar
miti'garv1) abmildern, abschwächen, lindern2) ( aliviar) erleichternverbo transitivo[hambre, sed] stillen[sufrimiento, dolor] lindern[ánimos, cansancio] mindernmitigarmitigar [miti'γar] <g ⇒ gu>num1num (dolores) lindern, mildern; (ira) beschwichtigen; (hambre, sed) stillen; (temperamento) zügeln; mitigar la inquietud de alguien jdn beruhigennum1num (dolores) nachlassennum2num (color, calor, luz) sich abschwächen -
27 romper
rrɔm'pɛrv irr1) brechen2) ( a pedradas) einwerfen3) ( destrozar) kaputtmachen4) (fig: desatender las leyes) missachten5) ( arrancar) reißen, zerreißen6) ( en pedazos) zerbrechen7) ( interrumpir) abbrechen8) (fig: empezar de pronto) ausbrechen9) ( con fuerza) einbrechen10) ( los cristales) einschlagen11) ( nueces) knackenverbo transitivo1. [gen] (zer)brechen2. [papel, tela] zerreißen3. [ropa, zapatos] abnutzen4. [hábito, monotonía] (unter)brechen5. [amistad, noviazgo] abbrechen6. [pacto, compromiso] brechen————————verbo intransitivo1. [terminar relación]2. [estallar] (an)brechen3. [empezar]4. (locución)————————romperse verbo pronominal1. [partirse] brechen2. [desgastarse] reißenromperromper [rrom'per]num1num (las olas) brechennum2num (empezar bruscamente) (plötzlich) anfangen [a zu] infinitivo; romper a llorar in Tränen ausbrechennum4num (separarse) sich trennennum1num (destrozar) kaputtmachen; (quebrar) zerbrechen; (un cristal) einschlagen; (un plato) zerschlagen; (papel, tela) zerreißen; (el pan) brechen; (los zapatos) durchlaufen; (un terreno) roden; romper a martillazos/a golpes zerhämmern/zerschlagen; romper doblando abknicken; romper una ventana a pedradas ein Fenster einwerfen; romper la cara a alguien (familiar) jdm den Schädel einschlagennum2num (negociaciones, relaciones) abbrechen; (contrato, promesa) brechen; romper el silencio/el encanto das Schweigen brechen/den Zauber lösen; romper el hilo del discurso das Gespräch unterbrechen; romper (las) filas fuerzas armadas wegtretennum3num (iniciar) romper el fuego das Feuer eröffnen; los pájaros rompen vuelo die Vögel fliegen auf; una persona de rompe y rasga ein Draufgänger■ rompersenum1num (hacerse pedazos) zerbrechennum2num (fracturarse) sich dativo brechen; romperse la cabeza (figurativo) sich dativo den Kopf zerbrechen; ¿qué tripa se te ha roto? (familiar figurativo) warum bist du so schlecht drauf? -
28 roncar
-
29 rumor
rru'mɔrm1) Gerücht n2)sustantivo masculinorumorrumor [rru'mor]num1num (chisme) Gerücht neutro; a título de rumor gerüchteweise; poner un rumor en circulación ein Gerücht in die Welt setzen; corren rumores de que... es geht das Gerücht, dass...num2num (ruido) Geräusch neutro; (de las olas) Brausen neutro; (del viento) Säuseln neutro; (del bosque) Rauschen neutro; rumor de voces Stimmengewirr neutro -
30 rumoroso
-
31 fondo
* -
32 plano
*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Olas — puede referirse a: Ola, ondas que se desplazan por la superficie de mares y océanos, puestas en marcha por el viento. Organización Latinoamericana de Solidaridad (OLAS), organización creada en 1967 en Cuba para apoyar los procesos revolucionarios … Wikipedia Español
olas — 2 olas (dial.) sm. = uolas: Stovi tvirtai kaip olas prieš atvirstančias bangas I.Simon. Tenai tu olą ištiksi, tada vanduo iš jo tekės, jeib žmonės gertų BB2Moz17,6 … Dictionary of the Lithuanian Language
olas — 1 olas sm. žr. ola: [Heretikai] rūpinas, idant ... anuos perbaustų prakeiktuosna oluosna DP514 … Dictionary of the Lithuanian Language
Olas Altas 385 Romantic Zone — (Пуэрто Вальярта,Мексика) Категория отеля: Адрес: Olas Altas, 385, 483 … Каталог отелей
Olas blancas — Episodio de Los Soprano Episodio nº 52 Temporada 4 Escrito por David Chase Robin Green y Mitchell Burgess Dirigi … Wikipedia Español
Olas Altas Bed and Breakfast — (Масатлан,Мексика) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Dr Hector Gonzalez … Каталог отелей
Olas Altas Suites Departamentos — (Пуэрто Вальярта,Мексика) Категория отеля: Адрес: Rodolfo Gomez 158 … Каталог отелей
Olas Altas Inn Hotel & Spa — (Масатлан,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Avenida del … Каталог отелей
Olas de Cerritos — (El Pescadero,Мексика) Категория отеля: Адрес: Km. 66, Playa Los Cerritos, 23310 E … Каталог отелей
OLAS-Konferenz — Die OLAS Konferenz der Organisation für lateinamerikanische Solidarität fand im August 1967 statt. Vertreter verschiedener Guerilla Organisationen trafen sich zur Koordination in Havanna (Kuba). Spiritus rector dieses Treffens war Ernesto Che… … Deutsch Wikipedia
OLAS — oligoisoadenylate synthetase … Medical dictionary