-
1 nerwy
pl.(= system nerwowy) nerves; stalowe l. żelazne nerwy nerves of steel; nerwy jak postronki strong nerves; kłębek nerwów ( o człowieku) a bundle of nerves; wojna nerwów war of nerves; szkoda nerwów it's not worth the worry l. stress; działać komuś na nerwy get on sb's nerves; grać komuś na nerwach play on sb's nerves; mieć silne/słabe nerwy have strong/weak nerves; szarpać sobie nerwy rack one's nerves; tracić nerwy lose one's nerve; panować nad nerwami keep (one's) cool.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nerwy
-
2 nerwy jak postronki
желе́зные не́рвы -
3 nerwy obwodowe
анат. перифери́ческая не́рвная систе́ма -
4 nerwy się rozprzęgły komuś
у кого́-л. расшата́лись не́рвы, кто́-л. (совсе́м) развинти́лся -
5 szarpać nerwy
трепа́ть не́рвы -
6 targać nerwy
трепа́ть не́рвы -
7 trzymać nerwy na wodzy
разг. держа́ть себя́ в рука́х -
8 nerw
Ⅰ m (G nerwu) 1. Anat. nerve- porażenie nerwu twarzowego facial palsy2. sgt (zdolności) bent- nerw reżyserski/pisarski a bent for directing/writing- mieć nerw do czegoś to have a bent for sth- robić coś z nerwem to do sth with gusto a. verve- przemawiał z nerwem he spoke with (great) gusto- jego sztuki nie mają scenicznego nerwu his plays lack verve3. Bot. nerve, vein Ⅱ nerwy plt 1. (odporność psychiczna) nerves- miała kompletnie rozstrojone nerwy her nerves were shattered- mieć mocne/słabe nerwy to have strong/weak nerves- do pracy w szkole trzeba mieć dopiero nerwy you really need strong nerves to work at school- spokojnie, szkoda nerwów easy, easy, calm down2. (rozdrażnienie) nerves- panować nad nerwami to keep one’s temper- □ nerw błędny Anat. vagus (nerve)- nerw kulszowy Anat. sciatic nerve- nerw obwodowy Anat. peripheral nerve- nerw rdzeniowy Anat. spinal nerve- nerw trójdzielny Anat. trigeminal nerve- nerwy czuciowe Anat. sensory nerves- nerwy ruchowe Anat. motor nerves■ jestem/był (cały) w nerwach pot. I’m/he was all nerves, I’m/he was a bag a. bundle of nerves- działać komuś na nerwy a. grać komuś na nerwach pot. to get on sb’s nerves pot., to get up sb’s nose pot.- mieć nerwy na wierzchu pot. to be short-tempered, to have a short temper- nie mieć nerwów a. być bez nerwów to have nerves of iron a. steel- stracić nerwy pot. to lose one’s temper- stracić nerwy a. nie mieć nerwów do kogoś/czegoś to be fed up with sb/sth- wyjść z nerwów pot. to lose one’s temper- żyć nerwami pot. to live on one’s nerves a. one’s nerve ends* * *mieć mocne/słabe nerwy — to have strong/weak nerves
* * *mi1. anat. nerve; nerw błędny vagus nerve; nerw kulszowy ischiadic l. sciatic nerve; nerw obwodowy peripheral nerve; nerw ruchowy motor nerve; nerw trójdzielny trigeminal nerve.2. bot. vein; nerw główny midrib.3. pot. (= predyspozycja) knack, talent, skill; mieć nerw pisarski have a talent l. skill for writing; robić coś z nerwem put verve into sth one does.4. zob. nerwy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nerw
-
9 nerw
to nie na moje \nerwy das ist nichts für meine Nervenmieć mocne/słabe \nerwy starke/schwache Nerven haben3) (pot: wrodzone zdolności)ktoś ma do czegoś \nerw jd hat das Zeug zu etw ( fam)\nerwy odmówiły komuś posłuszeństwa jdm haben die Nerven versagtżelazne \nerwy eiserne Nerven, Nerven aus Stahlcoś kosztuje kogoś wiele \nerwów etw kostet jdn den letzten Nervpsuć [ lub szarpać] sobie \nerwy seine Nerven strapazierentracić \nerwy die Nerven verlieren -
10 nerw
działać na nerwy k-u jemandem auf die Nerven gehen;tylko bez nerwów! nur keine Panik!, ruhig Blut!;mieć zszarpane nerwy ein Nervenbündel sein;(cały) w nerwach angespannt, aufgeregt;nerwy k-u puściły jemandem gehen die Nerven durch -
11 uspokajać
impf ⇒ uspokoić* * ** * *ipf.1. (= przywracać porządek, uciszać) silence, pacify, calm (down), appease; ( tłum) pacify; ( dziecko) hush, lull.2. (= koić) soothe, settle down, reassure; (nerwy, sumienie) salve, ease; ( farmakologicznie) tranquilize, sedate; uspokoić kogoś set sb's mind at rest l. ease; uspokajać nerwy settle l. steady one's nerves.ipf.1. (= stawać się spokojnym) calm down, quiet down, grow quiet; (o wietrze, hałasie) lull, die down; ( o śmiechu) subside; uspokoiło się (= wypogodziło się) it cleared up.2. (= pozbywać się zdenerwowania) calm down, relax, compose o.s., calm l. steady one's nerves.3. (= ustatkować się) settle down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uspokajać
-
12 zszarga|ć
pf Ⅰ vt 1. (zniszczyć) to tear, to wear [sth] out, to wear out; (pobrudzić) to smear [sth] with dirt [ubranie, rękawiczki, ręcznik]- zszargany kapelusz a tattered hat ⇒ szargać2. książk. (skalać) to besmirch, to tarnish [reputację, dobre imię] ⇒ szargać 3. (zepsuć) zszargać sobie zdrowie to ruin one’s health- zszargać komuś nerwy to shatter sb’s nerves- mieć zszargane nerwy to be a bag of nerves pot.- koić czyjeś zszargane nerwy to sooth sb’s frayed nervesⅡ zszargać się [ubranie, obrus, rękawice] (zniszczyć się) to get worn out; (ubrudzić się) to get dirty ⇒ szargać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zszarga|ć
-
13 działać
1. (-am, -asz); vt2. vidziałać cuda — to work lub do wonders lub miracles
( pracować) to act; ( oddziaływać) to have an effect; ( obowiązywać) to operate; ( funkcjonować) to work, to operatedziałać w czyimś imieniu — to act for sb, to act on behalf of sb
działać wstecz — PRAWO to retroact
* * *ipf.1. (= robić coś) act; działać na rzecz dzieci niepełnosprawnych act in aid of handicapped children; działać w imieniu bezdomnych act on behalf of the homeless; działać w obronie własnej prawn. act in self-defense; działać w dobrej wierze act in good faith; działać na szkodę przedsiębiorstwa act to the detriment of the company, act against the interests of the company; działać na własną rękę pot. act on one's own.2. (= wywierać wpływ) have an effect, influence; muzyka działa na mnie uspokajająco music helps me relax; to działa na moją wyobraźnię it inspires my imagination; zastrzyk zaraz zacznie działać injection will work soon; działasz mi na nerwy you're getting on my nerves, you're getting on my last nerve; działać kwasem siarkowym na cynk chem. treat zinc with sulfuric acid; działać na zwłokę play for time.3. ( o urządzeniach) (= funkcjonować) work, operate; telefon nie działa phone doesn't work, phone is out of order; silnik przestał działać engine konked out l. died, engine is out of order, engine won't start; to działa na baterie it runs on batteries.4. ( o aktach prawnych) (= obowiązywać) be in force, be effective; to prawo nie działa wstecz this law is not retroactive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działać
-
14 koić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koić
-
15 stalowy
adj( ze stali) steel; ( w kolorze stali) steely* * *a.2. ( jak stal) steely; stalowe nerwy nerves of steel; stalowy uścisk dłoni viselike grip; Br. vicelike grip; twardy jak stal hard as steel; przen. hard as nails.3. ( w kolorze stali) steel blue; (t. o niebie) steely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stalowy
-
16 szarpać
1. (-pię, -piesz); vt 2. vi; perf -pnąćszarpać kogoś za włosy/rękaw — to pull sb's hair/sleeve
szarpać (zszarpać perf) komuś nerwy — to fray sb's nerves
* * *ipf.1. (= pociągać gwałtownie) pull, tug, twitch ( za coś at sth); jerk, tweak ( sth); ( strunę) pick, pluck.2. ( rwać) tear ( sth) (up) ( na kawałki into pieces); ( o psie) (= łapać zębami, podrzucać) worry ( sth).ipf.1. (= wyrywać się, wierzgać, robić gwałtowne ruchy) flinch (back); struggle ( z czymś with l. against sth); ( o koniu) buck.2. (= walczyć chaotycznie) struggle, tussle (z kimś/czymś with sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szarpać
-
17 wodza
-y; -epl; -y; f pod wodzą kogoś — under sb's command* * *f.1. (= lejce) (zw. pl.) reins; trzymać nerwy na wodzy keep one's temper; puścić wodze czemuś (fantazji, wyobraźni, etc.) give (full l. free) rein to sth; puścić wodze fantazji give l. allow full play to fantasy; puścić wodze koniowi give a horse the bridle.2. (= przywództwo, dowództwo) leadership, command; pod czyjąś wodzą under sb's command.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodza
-
18 żelazny
adjiron; ( zdrowie) robustżelazna kurtyna — (przen) the Iron Curtain
trzymać kogoś/coś żelazną ręką — to keep an iron grip on sb/sth
* * *a.1. (= zawierający żelazo) iron; ruda żelazna iron ore.2. (= zrobiony z żelaza) iron; wyroby żelazne ironware, ironmongery, hardware; żelazna kurtyna techn. fire-proof curtain; polit., hist. the Iron Curtain; sklep żelazny hardware store, ironmonger's.3. przen. (= stały) iron; ( o regule) hard and fast; (o woli, determinacji) steely; (o wymówce, alibi) cast-iron; żelazny rygor iron discipline; żelazna logika iron logic; żelazna porcja iron ration; żelazny kapitał reserve fund; żelazny repertuar (teatru) stock (of a theater); żelazna zasada iron-clad principle; żelazny zapas stockpile; żelazne płuco med. iron lung; list żelazny hist. safe conduct; za żelazną kurtyną przen. behind the iron curtain.4. (= mocny) iron; żelazne mięśnie muscles made of steel; żelazne nerwy nerves made of steel; rządzić żelazną ręką rule with a rod of iron, rule with a heave l. iron hand; żelazna wola iron will.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żelazny
-
19 działać
глаг.• бродить• действовать• делать• исполнять• оперировать• поступать• работать• совершать• совершить• функционировать• эксплуатировать* * *dział|aćнесов. 1. действовать;\działać w czyimś imieniu действовать от чьего-л. имени;\działać na szkodę действовать во вред; \działać na nerwy перен. действовать на нервы;
2. (о urządzeniach, mechanizmach itp.) работать;automat nie \działaća автомат не работает; ● \działać na zwłokę затягивать, задерживать; \działać cuda творить чудеса
* * *несов.1) де́йствоватьdziałać w czyimś imieniu — де́йствовать от чьего́-л. и́мени
działać na szkodę — де́йствовать во вред
działać na nerwy — перен. де́йствовать на не́рвы
2) (o urządzeniach, mechanizmach itp.) рабо́татьautomat nie działa — автома́т не рабо́тает
•- działać cuda -
20 nerw
сущ.• нерв* * *♂, Р. \nerwu 1. нерв;\nerw wzrokowy зрительный нерв;
2. \nerwу мн. нервы;psuć (szarpać, targać) \nerwу трепать (мотать) нервы;
3. (zacięcie) дарование ň, жилка ž;4. бот. жилка ž;● grać z \nerwem играть с жаром (с воодушевлением)
* * *м, Р nerwu1) нервnerw wzrokowy — зри́тельный нерв
2) nerwy мн не́рвыpsuć (szarpać, targać) nerwy — трепа́ть (мота́ть) не́рвы
3) ( zacięcie) дарова́ние n, жи́лка ż4) бот. жи́лка ż•
См. также в других словарях:
nerwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. nerwywów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} system nerwowy rozumiany jako czynnik regulujący psychiczne stany napięciowe; odporność psychiczna,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nerwy — 1. Coś kosztuje kogoś wiele nerwów «ktoś osiąga coś kosztem wielkiego napięcia, silnego zdenerwowania»: To wydawanie książek na dystans jest dramatyczne i wiele nerwów kosztuje, bo wszystko się robi na ostatnią chwilę i wszystko nie tak, jak było … Słownik frazeologiczny
mieć nerwy jak postronki — {{/stl 13}}{{stl 7}} być opanowanym, wytrzymałym nerwowo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdy nie widziałem, żeby się wściekał, miał nerwy jak postronki. Pilot o nerwach jak postronki. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szarpać [psuć, targać] sobie nerwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} denerwować się, żyć w stresie, napięciu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Targać sobie nerwy w domu, w pracy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
postronek — Nerwy jak postronki zob. nerwy 5 … Słownik frazeologiczny
nerw — m IV, D. u, Ms. nerwwie; lm M. y 1. «splot włókien o różnej grubości i długości, okrytych wspólną otoczką, przewodzących bodźce czuciowe i ruchowe» Nerw twarzowy, wzrokowy, słuchowy. Porażenie, zapalenie, paraliż nerwu, nerwów. ∆ Nerw błędny… … Słownik języka polskiego
działać — komuś na nerwy zob. nerwy 2. Działać na dwa fronty, na kilka frontów, na dwóch, na kilku frontach zob. front 1. Działać na kogoś jak, niczym (czerwona) płachta na byka zob. płachta. Działać na zwłokę zob. zwłoka. Działać w dobrej, najlepszej… … Słownik frazeologiczny
ponieść — Iść, pójść dokąd, gdzie oczy poniosą zob. oko 11. Ponieść szwank zob. szwank 2. Poniosły kogoś nerwy zob. nerwy 4 … Słownik frazeologiczny
ponosić — Iść, pójść dokąd, gdzie oczy poniosą zob. oko 11. Ponieść szwank zob. szwank 2. Poniosły kogoś nerwy zob. nerwy 4 … Słownik frazeologiczny
psuć — (komuś, sobie) nerwy zob. nerwy 7. Psuć powietrze zob. powietrze 3. Psuć sobie lub komuś krew zob. krew 31 … Słownik frazeologiczny
puścić — 1. pot. Puszczać gazy, euf. wiatry, posp. bąki, puścić bąka «wydalać, wydalić, wydzielać, wydzielić gazy fizjologiczne przez odbyt»: (...) wszyscy udawali, że śpią, chrapali, puszczali bąki, przewracali się z chrzęstem sienników. W. Kowalewski,… … Słownik frazeologiczny