-
1 tłum
m (G tłumu) crowd także przen.- wielotysięczny tłum a crowd of several thousand people- tłumy ludzi crowds of people* * ** * *mi1. (= duża liczba ludzi) crowd.2. (= pospólstwo) mob, herd, the hoi polloi; gardzić tłumem despise the crowd.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłum
-
2 tłum.
abbr( =tłumaczył(a)) transl. (by)* * *tłum.abbr.(= tłumaczył/a) translated by.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłum.
-
3 tłum
tłum m (-u; -y) (Menschen)Menge f;tłumy pl Menschenmassen pl;tłumy turystów Touristenmassen pl;w tłumie in der Menge -
4 tłum
[Menschen]Menge f, Gedränge ntnie wyróżniać się z \tłumu sich +akk nicht von der Masse abheben -
5 tłum.
-
6 tłum
-
7 tłum|ek
m dim. (G tłumku) crowdThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłum|ek
-
8 tłum|ić
impf vt 1. (gasić) to put out, to stamp out [ogień] ⇒ stłumić 2. (głuszyć, wyciszać) to muffle- kotary tłumiły hałas uliczny the noise of the traffic was muffled by the curtains ⇒ stłumić3. (amortyzować) to dampen- tłumić drgania to deaden vibrations ⇒ stłumić4. (opanować) to contain, to suppress [bunt, powstanie] ⇒ stłumić 5. przen. (dławić, dusić) to suppress- z trudem tłumiła w sobie gniew/łzy she could barely contain her anger/tears ⇒ stłumićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłum|ić
-
9 tłum
1. cohue2. essaim3. foule4. masse5. multitude6. populo7. tourbe -
10 tłum
-
11 tłum
1 báire 2 gramaisc 3 slua 4 subh 5 tréad 6 óstach -
12 tłum
kalabalık -
13 tłum
daugybėminia -
14 tłum
ч юрба, натовп -
15 tłum
törkem transk. törköm, keşe törkeme transk. törkömö -
16 tłum
1 Mábunton2 kakapalán3 karamihan4 magbunton5 magkarami6 magkulumot -
17 tłum
hojaýyn; hozaýn; hümer; mähelle; märeke; tümmeklemek; üýşmeleň -
18 tłum
πλήθος -
19 tłum
להק -
20 tłum tłu·m
См. также в других словарях:
tłum — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tłummie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nieuporządkowane zgromadzenie wielu ludzi skupionych blisko siebie w jednym miejscu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zmieszać się z tłumem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tłum — m IV, D. u, Ms. tłummie; lm M. y 1. «bardzo duża liczba ludzi zgromadzonych w jakimś miejscu, rzesza, ciżba; zwykle w lm: wielka liczba, mnóstwo» Zbity tłum. Nieprzebrane tłumy. Tłum, tłumy wczasowiczów, przechodniów. Przepychać się przez tłum.… … Słownik języka polskiego
klipa — tłum … Słownik gwary warszawskiej
tabun — Tłum ludzi Eng. A tight crush of people; a crowd of people … Słownik Polskiego slangu
Галл Аноним — Плита во Вроцлаве, упоминающая Галла Анонима Галл Аноним (лат. Gallus Anonymus, польск … Википедия
Ásatrúarfélagið — Formation 1972 Type Icelandic Ásatrú (Heathenism) Location … Wikipedia
Julia Hartwig — … Wikipedia Español
Julia Hartwig — (née à Lublin le 14 août 1921) est un écrivain polonais, poète, traductrice (notamment de textes littéraires français), auteur d essais, auteur de livres pour enfants … Wikipédia en Français
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
przepchać — dk I, przepchaćam, przepchaćasz, przepchaćają, przepchaćaj, przepchaćał, przepchaćany przepchnąć dk Va, przepchaćnę, przepchaćniesz, przepchaćnij, przepchaćnął, przepchaćnęła, przepchaćnęli, przepchaćnięty, przepchaćnąwszy przepychać ndk I,… … Słownik języka polskiego
cisnąć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}ciskać się I {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}cisnąć się II {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tłoczyć się; przemieszczać się wśród ludzi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień