-
1 отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2 вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взя
vgener. (с силой) ricacciareUniversale dizionario russo-italiano > отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico — отбросить противника 2 вбить, загнать ricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd — заставить кого-л взя
-
2 враг
* * *м.1) nemico; avversario (соперник, тж. спорт.); antagonista ( соперник)(этого я) и врагу не пожелаю — non lo augurerei a nessuno / nemmeno al nemico
заклятый враг — nemico giurato / acerrimo
2) чего nemico, oppositoreвраг курения — nemico del fumo / tabacco
* * *n1) gener. nemico, avversario2) poet. oste3) sicil. nimicu -
3 вражеский
nemico, avversario* * *del nemico, avversarioвра́жеские окопы — le trincee del nemico
* * *adjgener. ostile, nemico -
4 недруг
-
5 неприятель
-
6 Разрозненный враг — наполовину разбитый
Nemico diviso, mezzo vinto.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Разрозненный враг — наполовину разбитый
-
7 противник
1) ( кто враждебно относится) avversario м.2) ( враг) nemico м.3) ( вражеское войско) truppe ж. мн. del nemico4) ( соперник) avversario м., rivale м.* * *м.1) avversario тж. спорт.; nemico ( враг); oppositore m (полит. и т.п.); antagonista m тж. перен. спорт.; contrastante m ( противостоящий); contradditore m (в дискуссии, споре); controparte f ( противная сторона)политический проти́вник — avversario politico
непримиримый проти́вник — oppositore acerrimo / irriducibile
он - проти́вник хирургического вмешательства — lui si oppone all'intervento chirurgico; lui è contro l'operazione
2) собир. ( неприятель) truppe nemiche, i nemici; il nemicoотбросить проти́вника — respingere il nemico
преследовать проти́вника — inseguire il nemico
* * *n1) gener. contradditore (в споре), dissidente (в споре), oppositore, oppugnatore, avversario, contendente, antagonista, emulo, impugnatore, nemico2) sports. gareggiatore -
8 враждебный
ostile, nemicoвраждебное отношение — avversione ж., antipatia ж.
* * *прил.ostile, nemico; avverso книжн.вражде́бный взгляд — sguardo ostile
вражде́бная страна — paese ostile / nemico
* * *adj1) gener. inquisitore, ritroso, aggressivo, avversario, avverso, infesto, nemico, ostile2) liter. inquisitorio -
9 от добра добра не ищут
prepos.1) gener. l'ottimo, non cercar miglior pane che di grano2) set phr. chi sta bene non si muova, il meglio e nemico del bene3) saying. il l'ottimo e il nemico del buono, il meglio e il nemico del buono, l'ottimo e nemico del buono, non cercare miglior pan che di grano, non cercare miglior pane che di granoUniversale dizionario russo-italiano > от добра добра не ищут
-
10 заклятый враг
adjgener. nemico corale, nemico giuratllo, nemico giurato (ðåæå mortale) -
11 неприятельский
прил.nemico, del nemicoнеприя́тельские войска — truppe nemiche
* * *adjgener. avversario, nemico, ostile -
12 отбросить противника
vgener. respingere il nemico, ribuzzo indietro il nemico, rigettare il nemico -
13 смертельный враг
adjgener. nemico acerrimo, nemico capitale, nemico mortale -
14 ударить
1) (нанести удар рукой и т.п.) colpire, dare un colpo••2) ( произвести звук) battere, suonare3) ( прозвучать) risuonare, echeggiare4) ( напасть) assalire, attaccare5) ( внезапно наступить) sopraggiungere, arrivare6) ( с силой вырваться) uscire con forza, sgorgare7) ( проникнуть) penetrare, irrompere8) ( в футболе) tirare* * *сов. В1) во + В, по + Д; Т ( нанести удар) colpire vt, dare / assestare un colpo a qdуда́рить по щеке — dare uno schiaffo
уда́рить по столу — dare un colpo sulla tavola
уда́рить палкой — dare una bastonata
в нос уда́рил острый запах — un odore acuto diede nel naso
3) перен. ( поразить) colpire vt, impressionare vt4) ( прозвучать) suonare vi (a), vt; emettere un suonoуда́рили колокола — le campane suonarono
уда́рил гром — tuonò
уда́рил пушечный выстрел — rimbombò una cannonata
5) воен.уда́рить по врагу — assalire / colpire il nemico; piombare sul nemico ( обрушиться)
уда́рить в лоб — sferrare un attacco frontale
уда́рить в тыл — scatenare un attacco contro le retrovie
6) по + Д перен. разг. ( начать энергично бороться) attaccare vt, colpire vt, aprire una lotta spietata ( contro)уда́рить по бюрократизму — colpire il burocratismo; sferrare l'attacco contro il burocratismo
7) ( неожиданно начаться) sopraggiungere vi (e); piombare vi (e)уда́рил гром — piombò un acquazzone
уда́рили морозы — sopraggiunse un gran freddo
8) ( внезапно поразить) colpire all'improvviso (di una malattia, ecc)его уда́рил паралич — <fu colpito / colto> da paralisi
9) безл. разг. ( внезапно охватить)его уда́рило в пот — sudò freddo
••уда́рить во все колокола — gridare <a tutti i venti / ai quattro venti / dai tetti>; strombazzare vt
уда́рить по карману — colpire nel portafoglio; far rimettere di tasca (qd)
уда́рить по рукам — dare palmata, accordarsi
как обухом по голове уда́рить — arrivare tra capo e collo; ср. una mazzata
лицом в грязь не уда́рить — fare <bella figura / un figurone>; salvare la faccia; farsi valere
палец о палец не уда́рить — non muovere un dito
кровь уда́рила в голову — il sangue salì / montò diede alla testa
* * *vgener. bollare -
15 враг
-
16 заклятый
-
17 противник
-
18 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
19 биться
1) ( колотиться) dibattersi••биться головой о стену — essere disperato, non sapere dove sbattere la testa
2) ( сражаться) battersi, combattere3) ( прилагать усилия) affaticarsi, sforzarsi4) ( дёргаться) dibattersi, sussultare5) ( пульсировать) palpitare, battere6) ( иметь свойство разбиваться) essere soggetto a rottura, rompersi7)биться об заклад — fare una scommessa, scommettere
* * *1) (обо что ударяться, колотиться) (s)battere contro2) ( дёргаться)3) ( пульсировать) battere vi (a), pulsare vi (a)4) (драться, сражаться) battersi con / contro, combattere con / contro5) (перен. над чем, с кем-чем, прилагать усилия, добиваться чего-л.) battersi con / contro, impegnarsi ( in qc)биться над / с решением задачи — scervellarsi per risolvere il problema
6) ( иметь свойство разбиваться) infrangersi* * *v1) gener. balzare, battere, combattere, martellare, saltellare, fileggiare (о парусах), palpitare, ammattire su (íàä+I), battersi, darsi pena, dibattersi, pugnare, pulsare, sbattere -
20 встретить
1) (увидеть, сойтись) incontrare2) ( заметить) riscontrare, notare, trovare3) ( столкнуться) imbattersi, trovare, incontrare4) ( принять на месте прибытия) andare a prendere, venire incontro5) ( показать своё отношение) accogliere6) (получить, испытать) trovare7) ( принять) accogliere, ricevere••* * *сов. - встре́тить, несов. - встреча́ть1) incontrare vtвстре́тить на улице кого-л. — incontrare qd per strada
2) ( принять) accogliere vtвстре́тить гостей — accogliere gli ospiti
3) (принять каким-л. образом) accogliere vt, ricevere vtвстре́тить противника огнём пушек — accogliere il nemico col fuoco dei cannoni
мужественно встре́тить испытание — affrontare con coraggio la prova
4) (испытать, получить) incontrare vt, ricevere vt, subire vtвстре́тить радушный приём — avere un accoglienza calorosa
5) (воспринять какое-л. событие) accogliere vt, recepire vt, trovare vtвстре́тить своё семидесятилетие в добром здравии — festeggiare il proprio settantennio in buona salute
встре́тить возражение / затруднение — trovare opposizione / difficolta
встре́тить одобрение / поддержку / понимание — trovare consenso / appoggio / comprensione
встре́тить Новый год — festeggiare il Capodanno
•* * *vgener. incontrare
См. также в других словарях:
nemico — [lat. inimīcus, der. di amīcus, col pref. in ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. a. [di persona, che nutre verso altri sentimenti di avversione, anche con la prep. di : persona n. ; diventare n. di qualcuno ] ▶◀ (non com.) avversatore, avverso (a),… … Enciclopedia Italiana
nemico — ne·mì·co agg., s.m. FO 1a. agg., di qcn., che dimostra, nutre profonda ostilità, avversione verso qcn. e cerca di ostacolarlo, di danneggiarlo, ecc.: dichiararsi, dimostrarsi nemico, improvvisamente ci è diventato nemico Sinonimi: ostile.… … Dizionario italiano
nemico — {{hw}}{{nemico}}{{/hw}}A agg. (pl. m. ci ) 1 Che nutre sentimenti di avversione, odio, rancore contro qlcu.: essere nemico di tutti; farsi nemico qlcu.; SIN. Ostile; CONTR. Amico. 2 Che detesta qlco.: è nemico della musica. 3 Che si riferisce… … Enciclopedia di italiano
nemico pubblico numero uno — Si dice del criminale più sanguinano e temuto del momento, quello sul quale la polizia è più ansiosa di mettere le mani. Il primo nemico pubblico numero uno fu John Dillinger, celebre gangster americano autore di molti omicidi e rapine, ucciso… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
nemico — pl.m. nemici sing.f. nemica pl.f. nemiche … Dizionario dei sinonimi e contrari
nemico — A agg. 1. avverso, contrario, ostile, malevolo CONTR. amico, favorevole, solidale 2. (fig.) dannoso, nocivo CONTR. benefico, giovevole, utile B s. m. avversario, oppositore, oppugnatore, antagonista, invasore, rivale CONTR … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
A nemico che fugge, fa un ponte d’oro. — См. Золотой мост строить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Il meglio è il nemico del bene. — См. Лучшее есть враг хорошего … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Nemis — nemico … Mini Vocabolario milanese italiano
La Leggenda Del Piave — (La Légende du Piave), également connue comme Canzone del Piave, a été composée en 1918. La chanson célèbre la revanche des troupes italiennes sur le front de la Vénétie à la fin de la Première Guerre mondiale. Sommaire 1 L auteur 2 Les faits… … Wikipédia en Français
La Leggenda del Piave — (La Légende du Piave), également connue comme Canzone del Piave, a été composée en 1918. La chanson célèbre la revanche des troupes italiennes sur le front de la Vénétie à la fin de la Première Guerre mondiale. Sommaire 1 L auteur 2 Les faits… … Wikipédia en Français