-
1 naviguer
-
2 naviguer sur le Net, Internet
Dictionnaire français-néerlandais > naviguer sur le Net, Internet
-
3 naviguer au compas
naviguer au compas -
4 naviguer près du vent
naviguer (au plus) près du vent -
5 naviguer à feux masqués
naviguer à feux masqués -
6 savoir naviguer
savoir naviguer -
7 être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.
être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.Dictionnaire français-néerlandais > être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.
-
8 compas
compas [kõpaa]〈m.〉1 passer2 kompas♦voorbeelden:naviguer au compas • op het kompas navigerenm1) passer2) kompas -
9 eau
eau [oo]〈v.〉♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 s'en aller, tourner en eau de boudin • als een nachtkaars uitgaan, op niets uitdraaien〈 figuurlijk〉 eau du ciel • hemelwater, regeneau de Javel • bleekwaterun point d'eau • een tappunteau de roche • bergwatereau de rose • rozenwatereau de Seltz • sodawatereau de toilette • reukwater, eau de toilettec'est de l'eau claire • dat zijn banaliteiteneau courante • stromend watereau dentifrice • mondwatereau grasse • afwaswatereau plate • tafelwater zonder prikeau potable • drinkwatereau rougie • water met een scheut rode wijneau salée • zout watereau souterraine • grondwatereau thermale • water van warmwaterbronnenen disant cela, tu apportes de l'eau à son moulin • wat je daar zegt is koren op zijn molenen avoir l'eau à la bouche • ervan watertandenn'avoir pas inventé l'eau chaude • het buskruit niet hebben uitgevondenil coulera, passera de l'eau sous le(s) pont(s) • er zal nog veel water door de Rijn stromencuire qc. à l'eau • iets kokenêtre comme l'eau et le feu • water en vuur zijnêtre à l'eau, être dans l'eau • in het honderd gelopen zijnfaire venir l'eau à la bouche de qn. • iemand het water in de mond doen lopense jeter à l'eau • in het water springen 〈ook m.b.t. zelfmoord〉; 〈 figuurlijk〉 de sprong (in het duister) wagense jeter à l'eau de peur de la pluie • van de regen in de drup komenmettre l'eau à la bouche • doen watertandenpasser l'eau • het water overstekenporter de l'eau à la mer, à la rivière • water naar de zee dragen, uilen naar Athene dragentâter l'eau • z'n voelhoorns uitstekenaller à l'eau • het water ingaanaller sur l'eau • een boottochtje makenaller aux eaux, prendre les eaux • gaan kurenl'eau d'une perle • de helderheid van een parelbasses eaux • laagwatergrandes eaux • waterpartijenhautes eaux • hoogwatereaux industrielles • industrieel afvalwatereaux mortes • dood tijeaux résiduaires, usées • afvalwaternager entre deux eaux • de kool en de geit sparen, beide partijen te vriend houden1. f 2. eauxf pl1) kielwater2) vruchtwater3) kuur(oord)4) waterwerken [park] -
10 masquer
masquer [maaskee]1 vermommen ⇒ maskeren, een masker opzetten2 maskeren ⇒ verbergen, aan het oog onttrekken♦voorbeelden:cet immeuble nous masque la vue • dat gebouw beneemt ons het uitzichtv1) vermommen, een masker opzetten2) verbergen -
11 près
près1 [pre]〈 bijwoord〉1 dichtbij ⇒ nabij, vlakbij♦voorbeelden:à beaucoup près • bij lange na nietà cela près • behalve dat, op dat naà un franc près • op één frank naà peu près • ongeveer, zowatà peu de chose près • vrijwel, nagenoegà très peu près • het scheelt weinigde près • van dichtbij, goed; nauwkeurigde près ou de loin • op de een of andere manierni de près ni de loin • op geen enkele manierregarder de près • goed uitkijken, oppassenne pas y regarder de si près • het niet zo nauw nemenun à peu près • een ruwe benaderingil n'en est pas à cela près • dat is hem om het even————————〈 voorzetsel〉1 dichtbij ⇒ naast, tegen♦voorbeelden:tout près d' ici • hier vlakbij1. adv 2. près (de)prép1) naast, tegen2) bijna
См. также в других словарях:
naviguer — [ navige ] v. intr. <conjug. : 1> • 1392; lat. navigare 1 ♦ Se déplacer sur l eau, en parlant des navires et de leurs passagers. ⇒ voguer. Navire en état de naviguer; qui navigue sous pavillon panaméen. 2 ♦ Voyager sur un navire, en tant… … Encyclopédie Universelle
naviguer — (na vi ghé), je naviguais, nous naviguions, vous naviguiez ; que je navigue, que nous naviguions, que vous naviguiez, v. n. 1° Aller sur mer ou sur les grandes rivières. • Que ceux qui naviguent sur la mer racontent les périls que l on y… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NAVIGUER — v. n. Aller sur mer ou sur les grandes rivières. Naviguer le long des côtes. Naviguer en pleine mer. Naviguer sur un fleuve. Après qu ils eurent longtemps navigué. NAVIGUER, se dit aussi en parlant De la manoeuvre qu un pilote fait faire à un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NAVIGUER — v. intr. Aller sur mer, sur un lac, sur une rivière. Naviguer le long des côtes. Naviguer en pleine mer. Naviguer sur un fleuve. Il a navigué quarante ans. NAVIGUER se dit aussi en parlant de la Manière dont un pilote conduit un navire. Ce pilote … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
naviguer — v.i. Se déplacer fréquemment : En vacances, on va naviguer entre Nice et Marseille … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Naviguer à couple — ● Naviguer à couple pour deux bâtiments, naviguer côte à côte et amarrés entre eux … Encyclopédie Universelle
Naviguer à la part — ● Naviguer à la part en parlant d un pêcheur, être rémunéré, sur un bateau, au prorata du prix obtenu du poisson débarqué … Encyclopédie Universelle
naviguer — ● vi. Se déplacer à la recherche d informations dans une base de données. En général, c est au petit bonheur la chance, en suivant des liens hypertextes. On a proposé fureter comme remplaçant … Dictionnaire d'informatique francophone
naviguer — vi. ; voyager, rôder, se déplacer : NAVIGÂ (Aix, Albanais, Houches, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
naviguer — v. Emprunter (un cours d eau) … Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires
Avoir le vent arrière, naviguer vent arrière — ● Avoir le vent arrière, naviguer vent arrière naviguer avec le vent en poupe … Encyclopédie Universelle