-
1 Mutter
-
2 matka
-
3 matka
matka [matka] f\matka chrzestna Taufpatin f, Patentante f\matka natura die Mutter Natur ( geh)5) rel\matka przełożona Oberin fMatka Boska die Muttergottes6) ( jednostka założycielska)spółka \matka Muttergesellschaft f -
4 matka
Matka Boska Muttergottes f;matka chrzestna Patentante f, Taufpatin f;matka zastępcza Leihmutter f;spółka-matka f Muttergesellschaft f;samotna matka allein erziehende Mutter f -
5 krzątać się
krzątać się [kʃɔntaʨ̑ ɕɛ]vr1) ( być w ciągłym ruchu) herumwirtschaften, herumhantieren2) ( zajmować się)ona krząta się wokół chorej matki sie sorgt für [ lub kümmert sich um] ihre kranke Muttermatka krząta się koło obiadu die Mutter ist voll und ganz mit dem Mittag[essen] beschäftigt -
6 po
po [pɔ]I. prep +loc1) ( miejsce działania) durch +akk, auf +datwchodzić \po drabinie/schodach die Leiter/die Treppe hinaufgehenchodzić \po lesie durch den Wald gehen [ lub laufen]chodzić \po pokoju durch das Zimmer gehen, im Zimmer herumgehenpodróżować \po Europie durch Europa reisenjechać \po szynach auf den Schienen fahren\po drugiej stronie auf der anderen Seiteprzejechać dłonią \po włosach mit der Hand durch die Haare streichen [ lub fahren]pogłaskać kogoś \po głowie jdm über den Kopf streichelnwciąż jeździ \po swoich krewnych er fährt viel zu seinen Verwandtenten płaszcz mam \po mamie diesen Mantel habe ich von der Mutter geerbtodziedziczyła urodę \po mamie sie hat die Schönheit von der Mutter geerbtspadek \po rodzicach das Erbe der Eltern5) ( hierarchia) nach +dat, hinter +datjest tu drugi \po szefie er ist hier der Zweite nach dem Chefzajął drugie miejsce, zaraz \po swoim głównym rywalu er hat den zweiten Platz belegt, gleich hinter seinem Hauptkonkurrentenwchodźcie \po dwóch geht zu zweit hereindostali \po jednym ciastku sie bekamen je einen Keks\po szklance herbaty je ein Glas Tee7) ( naczynie) für +akkbutelka \po mleku Milchflasche fpuszka \po tuńczyku Thunfischbüchse f8) ( rozpoznawanie faktów) an +datrozpoznać kogoś \po głosie jdn an der Stimme erkennen\po oczach widać, że kłamie man kann von seinen Augen ablesen, dass er lügt9) ( czas) nach +dat\po obiedzie nach dem Mittagessen\po chwili nach einer Weilekwadrans \po dziewiątej Viertel nach neunjeden \po drugim einer nach dem anderenII. prep +acc1) ( cel) nach +datiść \po zakupy einkaufen gehenprzyjść \po radę um Rat fragenposłać \po lekarza den Arzt rufen, nach dem Arzt schicken\po co? warum?, wozu?woda \po kolana Wasser bis zu den Knienwypełniony \po brzegi bis an den Rand gefüllt, randvoll\po 3 złote za sztukę [je] 3 Zloty ein StückIII. prep +dat\po cichu leise; ( w głębi duszy) im Stillen\po ciemku im Dunkeln, im Finsteren\po kryjomu heimlich\po omacku im Dunkeln, tastend\po prostu ( zwyczajnie) einfach; ( wprost) geradewegs, geradezu\po trochu allmählich, nach und nachmówię ci \po dobroci ich sage es dir in Güte [ lub im Guten]wszystko \po staremu alles beim Altenzrobić coś \po swojemu etwas auf seine Art [ lub Weise] tun\po polsku/niemiecku auf Polnisch/Deutsch -
7 rodzony
zleję cię tak, że cię rodzona matka nie pozna ich verprügele dich so, dass dich deine eigene Mutter nicht wieder erkenntkochałem go jak rodzonego syna ich habe ihn geliebt wie meinen eigenen Sohnrodzoną matkę by sprzedał er würde seine eigene Mutter verkaufen -
8 wdać się
wdać się [vdaʨ̑ ɕɛ]ona wdała się w matkę sie kommt nach der Mutter, sie ist nach der Mutter geraten -
9 boski
adjgöttlich, GottesMatka Boska — die Mutter Gottes; ugs.
rany boskie! — Herr Gott!, um Gottes (Himmels) willen!
-
10 jej
1. pron poss 2. pron pers → onaD ihr -
11 nakrętka
f techn.Schraubenmutter f, Mutter f -
12 karmiący
karmiący: karmiąca matka f stillende Mutter f -
13 macierzyński
macierzyński mütterlich; instynkt Mutter-;urlop m macierzyński Mutterschaftsurlaub m -
14 macierzysty
macierzysty zakład, firma Mutter-;port m macierzysty Heimathafen m -
15 matczyny
matczyny Mutter-, mütterlich -
16 nakrętka
-
17 od
to prezent od mamy das ist ein Geschenk (von) meiner Mutter;nie widziałam go od roku ich habe ihn seit einem Jahr nicht gesehen;od rana seit dem Morgen;starszy ode mnie älter als ich;niższy od ciebie kleiner als du;od kaszlu gegen Husten;klucze pl od mieszkania Wohnungsschlüssel m;ubezpieczenie n od kradzieży Diebstahlversicherung f;płaca f od godziny Stundenlohn n;od sztuki pro Stück;od zaraz ab sofort;od stu złotych w górę von hundert Zloty aufwärts -
18 przesyłać
przesyłać (-am) < przesłać1> ( prześlę; -ślij!) list, paczkę schicken, senden; życzenia senden;przesyłać pozdrowienia k-u jemanden grüßen;mama przesyła ci pozdrowienia meine Mutter läßt dich grüßen;przesyłać dalej weiterleiten -
19 samotny
samotne życie n einsames Leben n;czuć się samotnie sich einsam fühlen;samotna kobieta f allein stehende Frau f;samotny mężczyzna m allein stehender Mann m;samotnie podróżować allein reisensamotny podróżny Alleinreisende(r) m;wigilia f dla samotnych Heiligabendessen n für Bedürftige -
20 ssać*
ssać* (ssę, ssie; ssij!) saugen; cukierek, tabletkę lutschen;ssać pierś an der (Mutter)Brust saugen, trinken;ssać palec am Finger saugen
См. также в других словарях:
Mutter- — Mutter … Deutsch Wörterbuch
Mutter — mit Kindern: Le Repos, von William Adolphe Bouguereau (1879) Eine Mutter ist der weibliche Elternteil eines Kindes. Als Mutter bezeichnete man allgemein die Frau, die ein Kind gebiert bzw. geboren hat. Inzwi … Deutsch Wikipedia
Mütter — ist ein 1935 erschienener Roman des österreichischen Schriftstellers Karl Heinrich Waggerl (1897–1973). Es handelt sich um seinen letzten Roman; später wandte sich Waggerl der kleineren erzählerischen Form zu. Inhalt In einem österreichischen… … Deutsch Wikipedia
Mutter — Mutter. Die junge Gattin ist Mutter geworden, sie hat ein Anrecht auf die künftige Generation erlangt, sie hat sich durch ein mächtiges Band an sie gekettet. Ein neues Dasein öffnet sich ihr mit neuen Pflichten, neuen Freuden, Schmerzen und… … Damen Conversations Lexikon
Mutter — Mutter: Die altgerm. Verwandtschaftsbezeichnung mhd., ahd. muoter, niederl. moeder, engl. mother, schwed. moder beruht mit Entsprechungen in den meisten anderen idg. Sprachen auf idg. *mātér »Mutter«, vgl. z. B. aind. mātár »Mutter«, griech.… … Das Herkunftswörterbuch
Mutter — Sf std. (8. Jh.), mhd. muoter, ahd. muoter, as. mōdar Stammwort. Aus g. * mōder f. Mutter , auch in anord. móđir, ae. mōdor, afr. mōder (gt. dafür aiþei). Aus ig. * mātēr f. Mutter , auch in ai. mātár , toch.A mācar, toch.B mācer, gr. mḗtēr, l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mutter — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ist diese Frau Ihre Mutter? • Helen und Nick sind mit ihrer Mutter im Supermarkt. • Frau Brown ist Peters Mutter … Deutsch Wörterbuch
Mutter — Mut ter, v. i. [imp. & p. p. {Muttered}; p. pr. & vb. n. {Muttering}.] [Prob. of imitative origin; cf. L. muttire, mutire.] 1. To utter words indistinctly or with a low voice and lips partly closed; esp., to utter indistinct complaints or angry… … The Collaborative International Dictionary of English
Mutter — Mut ter, v. t. To utter with imperfect articulations, or with a low voice; as, to mutter threats. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Mutter — Mut ter, n. Repressed or obscure utterance. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Mutter [1] — Mutter (Mater), 1) Person weiblichen Geschlechts, welche einem od. mehren Kindern durch Geburt ein selbständiges Dasein gab, in Bezug auf diese. Unter allen Lebensverhältnissen, in denen Menschen zu einander stehen, ist das von M. u. Kind von der … Pierer's Universal-Lexikon