-
1 Moon
m.Moon, Sun Myung Moon. -
2 Comanche moon
Texas: 1952. A full moon. According to Watts, the full moon in September, under which Comanche raids were said to take place. -
3 Ban Ki-moon
сущ.ООН. Пан Ги Мун -
4 síndrome de Laurence-Moon-Bardet-Biedl
Diccionario médico español-ruso > síndrome de Laurence-Moon-Bardet-Biedl
-
5 luna
• moon -
6 luna, la
= moon, theEx. It is certainly true that many users begin a search by specifying a much broader subject than they in fact want; needing information on the Moon they ask for information on Astronomy. -
7 carirredondo
• moon-faced -
8 ceguera nocturna
• moon blindness• night before last• night-blooming cereus -
9 luna
f.1 moon.la luna the Moonmedia luna half moonluna creciente crescent moonluna menguante crescent moon2 window (pane).3 Luna.4 glass, glass pane.* * *1 (satélite) moon3 (espejo) mirror4 (de uña) half-moon\dejar a la luna de Valencia to thwart, disappointestar en la luna familiar to be miles awaypedir la luna familiar to ask for the moonquedarse a la luna de Valencia familiar to be thwarted, be disappointedluna creciente waxing moonluna llena full moonluna menguante waning moonluna nueva new moonluna de miel honey moon* * *noun f.* * *SF1) (=astro) moonhablar de la luna —
luna creciente — crescent moon, waxing moon
luna de miel — [de novios] honeymoon; (fig) (Pol) honeymoon (period)
2) (=vidrio) (=escaparate) plate glass; (=espejo) mirror; [de gafas] lens; (Aut) window; [de ventana] pane; [de puerta] panelluna térmica — (Aut) heated rear window
* * *1) (Astron) moonestar en la luna — (fam) to have one's head in the clouds
2) ( espejo) mirror; (de puerta, ventana) glass; ( escaparate) window; ( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)3) ( de la uña) half-moon, lunule (tech)* * *----* a la luz de la luna = by moonlight, in the moonlight, moonlit.* en la luna = absent-minded.* fase de la luna = phase of the moon.* hace muchas lunas = all those many moons ago, many moons ago.* iluminado por la luna = moonlit.* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* luna creciente = waxing moon.* luna de miel = honeymoon.* luna, la = moon, the.* luna llena = full moon.* luna menguante = waning moon.* luna nueva = new moon.* luz de la luna = moonlight.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* noche de luna = moonlit night.* noche de luz de luna = moonlight night.* pasar la luna de miel = honeymoon.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* rayo de luna = moonbeam.* sin luna = moonless.* sin luz de luna = moonless.* * *1) (Astron) moonestar en la luna — (fam) to have one's head in the clouds
2) ( espejo) mirror; (de puerta, ventana) glass; ( escaparate) window; ( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)3) ( de la uña) half-moon, lunule (tech)* * *la luna= moon, theEx: It is certainly true that many users begin a search by specifying a much broader subject than they in fact want; needing information on the Moon they ask for information on Astronomy.
* a la luz de la luna = by moonlight, in the moonlight, moonlit.* en la luna = absent-minded.* fase de la luna = phase of the moon.* hace muchas lunas = all those many moons ago, many moons ago.* iluminado por la luna = moonlit.* ladrarle a la luna = bay at + the moon, bark at + the moon.* luna creciente = waxing moon.* luna de miel = honeymoon.* luna, la = moon, the.* luna llena = full moon.* luna menguante = waning moon.* luna nueva = new moon.* luz de la luna = moonlight.* Media Luna Roja, la = Red Crescent, the.* noche de luna = moonlit night.* noche de luz de luna = moonlight night.* pasar la luna de miel = honeymoon.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* rayo de luna = moonbeam.* sin luna = moonless.* sin luz de luna = moonless.* * *A ( Astron) moona la luz de la luna in the moonlightesta noche hay luna the moon's out tonight, there's a moon tonightestar de mala luna to be in a bad moodeste niño vive en la luna de Valencia this child has his head in the cloudsperdón, estaba en la luna sorry, I was miles awayladrarle a la luna to talk to a brick wall ( colloq)pedir la luna to ask (for) the impossibleCompuestos:waxing moonhoneymoonse fueron de luna de miel a Roma they went to Rome on o for their honeymoon, they honeymooned o had their honeymoon in Romeuna nueva luna de miel entre los dos países a new honeymoon period between the two countriesfull moonwaning moonnew moonB1 (espejo) mirror; (de una puerta, ventana) glass2 (escaparate) windowC (de la uña) half-moon, lunule ( tech)estar con or de luna to be in a foul mood ( colloq)se debe haber levantado con or de luna she must have got out of bed the wrong side o out of the wrong side of the bed* * *
luna sustantivo femenino
1 (Astron) moon;
hay luna the moon's out;
luna creciente/menguante/llena/nueva waxing/waning/full/new moon;
luna de miel honeymoon;
estar en la luna (fam) to have one's head in the clouds
2 ( espejo) mirror;
(de puerta, ventana) glass;
( escaparate) window;
( parabrisas) windshield (AmE), windscreen (BrE)
3 ( de la uña) half-moon, lunule (tech)
luna sustantivo femenino
1 moon
luna creciente, crescent moon
luna llena, full moon
luna menguante, waning moon
luna nueva, new moon
media luna, half moon
figurado luna de miel, honeymoon
2 (de una tienda) window
(de un espejo) mirror
♦ Locuciones: estar en la Luna to have one's head in the clouds
pedir la Luna, to ask for the moon
' luna' also found in these entries:
Spanish:
brillo
- clara
- claro
- crecer
- deleitarse
- fase
- gravitatoria
- gravitatorio
- llena
- lleno
- menguar
- menguante
- salir
- salida
- superficie
- creciente
- rayo
- resplandecer
- resplandeciente
- resplandor
English:
break through
- crescent
- fall apart
- full moon
- further
- go down
- half-moon
- honeymoon
- land
- light
- lighten
- moon
- moonbeam
- moonlight
- moonlit
- quarter
- set
- wane
- half
- honey
* * *luna nf1. [astro] moon;la Luna the Moon;media luna [bandera islámica] half moon;estar en la luna to be miles away;pedir la luna to ask the impossible;Esp Famse quedó a la luna de Valencia his hopes were dashedluna creciente crescent moon [when waxing];luna llena full moon;luna menguante crescent moon [when waning];luna nueva new moon2. [cristal] window (pane)3. [espejo] mirrorse fueron de luna de miel al Caribe they went to the Caribbean for their honeymoon;las relaciones entre los dos países atraviesan una luna de miel relations between the two countries are going through a honeymoon period* * *f1 moon;a la luz de la luna in the moonlight;estar en la luna fam have one’s head in the clouds fam ;pedir la luna ask for the moon, ask the impossible;quedarse a la luna de Valencia fam have one’s head in the clouds;media luna L.Am.GASTR croissantwindscreen* * *luna nf1) : moon2)luna de miel : honeymoon* * *luna n1. (astro) moonCuando se refiere al satélite de la Tierra, se suele escribir con mayúscula2. (lámina de cristal) window pane¡has roto la luna del escaparate! you've broken the shop window! -
10 alunizaje
m.landing on the moon, lunar landing.* * *1 (en la luna) moon landing■ los ladrones habían consumado lo que en jerga delictiva se denomina alunizaje the thieves had pulled off what is known in underworld slang as a ram-raid* * *SM1) (=aterrizaje en la luna) landing on the moon, moon landing2) * (=robo) smash-and-grab raid* * *masculino moon landing* * *= moon landing, lunar landing.Ex. He taught physics at Brooklyn College for two years and was a systems analyst for NASA for two years, where he played a important role in the Apollo project's successful moon landing.Ex. Apollo 11 achieved its primary mission -- to perform a manned lunar landing and return the mission safely to Earth.* * *masculino moon landing* * *= moon landing, lunar landing.Ex: He taught physics at Brooklyn College for two years and was a systems analyst for NASA for two years, where he played a important role in the Apollo project's successful moon landing.
Ex: Apollo 11 achieved its primary mission -- to perform a manned lunar landing and return the mission safely to Earth.* * *A ( Espac) moon landing, landing on the moonB ( Esp arg) (robo — rompiendo escaparate) smash and grab raid; (— rompiendo escaparate con vehículo) ram-raid* * *
alunizaje sustantivo masculino moon landing
' alunizaje' also found in these entries:
English:
moon landing
- touchdown
- landing
- touch
* * *alunizaje nm1. [en la luna] landing on the moon, lunar landing2. [robo] ram-raiding* * *m moon landing -
11 esperar lo imposible
(v.) = shoot (for) + the moon, cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx. Then one day she finds herself shooting the moon with a scheme so harebrained and daring that it just might succeed.Ex. The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.Ex. In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex. Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.* * *(v.) = shoot (for) + the moon, cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx: Then one day she finds herself shooting the moon with a scheme so harebrained and daring that it just might succeed.
Ex: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.Ex: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars. -
12 plenilunio
m.full moon.* * *1 full moon* * *SM full moon* * *masculino (frml) full moon* * *= full moon.Ex. The rate of absorption of water by roots was significantly greater during the full moon phase than during the new moon phase.* * *masculino (frml) full moon* * *= full moon.Ex: The rate of absorption of water by roots was significantly greater during the full moon phase than during the new moon phase.
* * *( frml)full moon* * *
plenilunio sustantivo masculino full moon
* * *plenilunio nmfull moon* * *m full moon* * *plenilunio nm: full moon -
13 novilunio
m.new moon conjunction of the moon.* * *1 new moon* * *SM (Astron) new moon* * *= new moon.Ex. The rate of absorption of water by roots was significantly greater during the full moon phase than during the new moon phase.* * *= new moon.Ex: The rate of absorption of water by roots was significantly greater during the full moon phase than during the new moon phase.
* * *new moon* * *
novilunio sustantivo masculino new moon: lanzaremos el ataque el próximo novilunio, we'll attack the next new moon
* * *novilunio nmnew moon -
14 pedir la luna
familiar to ask for the moon* * *(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx. The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.Ex. In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex. Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.* * *(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.
Ex: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars. -
15 Pascua
f.1 Easter.hacer la pascua a alguien (informal) to pester somebody; (ser pesado) to land somebody in it (poner en apuros)¡felices Pascuas! (singular) Merry Christmas!de Pascuas a Ramos once in a blue moon2 Passover.* * *1 (cristiana) Easter; (judía) Passover1 Christmas sing\de Pascuas a Ramos once in a blue mooncontento,-a como unas pascuas as happy as a sandboyhacerle la pascua a alguien to mess things up for somebody... y santas pascuas... and that's thatpascua de Pentecostés Whitsun, Whitsuntidepascua de Resurrección Easter* * *noun f.1) Easter2) Passover3) Christmas* * *SF1) (=Navidad) Christmas time, Christmas period; (=Epifanía) Epiphany¡felices Pascuas! — merry Christmas!
2) [en Semana Santa] EasterPascua de Pentecostés — Pentecost, Whitsun, Whitsuntide
Pascua de Resurrección, Pascua florida — Easter
3)Pascua de los hebreos, Pascua de los judíos — Passover
4)* * *a) ( fiesta de Resurrección) Easterde Pascuas a Ramos — (fam) once in a blue moon (colloq)
estar más contento que unas Pascuas — (fam) to be over the moon (colloq)
hacerle la Pascua a alguien — (fam) to mess up somebody's plans (colloq)
y santas pascuas — (fam) and that's/that was that
b) ( Navidad) Christmasc) ( fiesta judía) Passover* * *= Easter, Christmas time, Christmastide.Ex. This article provides a historical review and bibliography of Christmas, Easter and Thanksgiving songs.Ex. The effect of Christmas time on body weight development was investigated in 46 obese patients.Ex. Christmastide is what is traditionally called the Twelve Days of Christmas: Christmas Day is the first day and 5 January is the twelfth day.----* conejo de Pascua = Easter rabbit.* conejo de Pascua, el = Easter bunny, the.* Domingo de Pascua = Easter Sunday.* durante la Pascua = at Christmas time.* Isla de Pascua = Easter Island.* Lunes de Pascua = Easter Monday.* más contento que unas pascuas = as happy as Larry.* Sábado de Pascua = Easter Saturday.* * *a) ( fiesta de Resurrección) Easterde Pascuas a Ramos — (fam) once in a blue moon (colloq)
estar más contento que unas Pascuas — (fam) to be over the moon (colloq)
hacerle la Pascua a alguien — (fam) to mess up somebody's plans (colloq)
y santas pascuas — (fam) and that's/that was that
b) ( Navidad) Christmasc) ( fiesta judía) Passover* * *= Easter, Christmas time, Christmastide.Ex: This article provides a historical review and bibliography of Christmas, Easter and Thanksgiving songs.
Ex: The effect of Christmas time on body weight development was investigated in 46 obese patients.Ex: Christmastide is what is traditionally called the Twelve Days of Christmas: Christmas Day is the first day and 5 January is the twelfth day.* conejo de Pascua = Easter rabbit.* conejo de Pascua, el = Easter bunny, the.* Domingo de Pascua = Easter Sunday.* durante la Pascua = at Christmas time.* Isla de Pascua = Easter Island.* Lunes de Pascua = Easter Monday.* más contento que unas pascuas = as happy as Larry.* Sábado de Pascua = Easter Saturday.* * *1 (fiesta de Resurrección) Easterel día de Pascua Easter Sunday, Easter Dayy santas pPascuas ( fam); and that's/that was that2 (Navidad) Christmas3 (fiesta judía) PassoverCompuesto:Pascua Florida or de ResurrecciónEaster* * *
Multiple Entries:
Pascua
pascua
Pascua sustantivo femenino
pascua sustantivo femenino
1 Easter 2 pascuas, Christmas sing
♦ Locuciones: estar alguien como unas pascuas, to be as happy as a sandboy
hacerle la pascua a alguien, to mess up things for sb
de pascuas a ramos, once in a blue moon
santas pascuas, that's all: pues si no podemos ir al teatro, no vamos y santas pascuas, if we can't go to the theatre we can't go, and that's that
' Pascua' also found in these entries:
Spanish:
isla
- pascua
- árbol
- domingo
- huevo
- Isla de Pascua
- pan
- para
English:
Easter
- Easter egg
- mainland
- away
- Christmas
- pass
* * *pascua nf1. [de los cristianos] EasterPascua Florida Easter;Pascua de Resurrección Easter2.¡felices Pascuas (y próspero año nuevo)! Merry Christmas (and a Happy New Year)!3. [de los judíos] Passover4. CompFamestar como unas Pascuas to be as pleased as Punch;no va poder ayudarnos – ¡pues nos ha hecho la pascua! he's not going to be able to help us – well that's messed up our plans!;Famde Pascuas a Ramos once in a blue moon;Famdile que no, ¡y santas Pascuas! tell him no, and that's it o that's all there is to it* * *f Easter;¡felices Pascuas! Merry Christmas!;de Pascuas a Ramos once in a blue moon;estar como unas Pascuas fam be over the moon fam, be ecstatic fam ;hacer la Pascua a alguien fam ( molestar) bother s.o., bug s.o. fam ; ( perjudicar) wreck s.o.’s plans;¡y santas Pascuas! fam and that’s that!* * *Pascua nf1) : Easter2) : Passover3) : Christmas4) Pascuas nfpl: Christmas season* * *Pascua n Easter¡Felices Pascuas! Merry Christmas! -
16 llorarle a las estrellas
(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx. The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.Ex. In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex. Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.* * *(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.
Ex: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars. -
17 pedir
v.1 to ask for.pedir algo a alguien to ask somebody for somethingpedir a alguien que haga algo to ask somebody to do somethingpedir a alguien (en matrimonio) to ask for somebody's hand (in marriage)pedir (prestado) algo a alguien to borrow something from somebodypide un millón por la moto he's asking a million for the motorbikeYo pido una pizza I ask for a pizza.Yo le pido a María una pizza I ask Mary for a pizza.Yo le pido a María I ask Mary.2 to order.¿qué has pedido de postre? what have you ordered for dessert?3 to demand.4 to call for, to need.5 to beg.6 to ask to, to request to.Yo pedí hablar en la reunión I requested to talk at the meeting.7 to require.El caso pide una acción immediata The case requires immediate action.* * *1 (gen) to ask for2 (mercancías, en restaurante) to order■ ¿qué has pedido de postre? what did you order for dessert?3 (necesitar) to need, cry out for1 (por la calle) to beg\a pedir de boca just right, perfectlypedir la cuenta to ask for the billpedir la mano de alguien to ask for somebody's hand in marriage* * *verb1) to ask for, request2) order* * *1. VT1) (=rogar, solicitar) to ask for¿habéis pedido ya la cuenta? — have you asked for the bill yet?
una manifestación pidiendo la libertad de los secuestrados — a demonstration calling for the release of the hostages
•
pedir cuentas a algn — to demand an explanation from sb•
pedir algo por favor, me pidió por favor que fuera discreto — he asked me to please keep it to myselfte lo pido por favor, quédate conmigo — please stay with me
pido la palabra, señoría — permission to speak, my lord
- ¿qué más se puede pedir?2) (Com) (=encargar) to order3) [en un restaurante] to order; [en un bar] to ask for, orderhemos pedido dos cafés y un té — we've asked for o ordered two coffees and a tea
4) [para casarse] to propose to•
pedir la mano de algn — to ask for sb's hand5) (Jur) [+ condena] to ask for6) (=requerir) to need7) (tb: pedir prestado) to borrowme pidió prestado el coche — he asked if he could borrow the car, he asked to borrow the car
2. VI1) (=rogar)•
pedir por algn — (Rel) to pray for sb2) (=pedir dinero) [mendigo] to beg; [voluntario] to collect money3) [en un bar, restaurante] to orderboca 1., 3)¿habéis pedido ya? — have you ordered yet?
3.See:PEDIR ¿"Ask" o "ask for"? ► La expresión pedir algo se traduce por ask for something: Pidieron muchas cosas diferentes They asked for many different things Si el verbo pedir lleva dos complementos, el complemento de persona siempre va delante: Pídele un lápiz a la profesora Ask the teacher for a pencil ► La estructura pedir a alguien que haga algo, se traduce al inglés por ask + ((objeto)) + ((construcción de infinitivo)): Le pedí a mi hermana que me trajera una alfombra de Turquía I asked my sister to bring me a rug from Turkey Le pediremos que nos haga un descuento We'll ask him to give us a discount Si el contexto es más formal pedir también se puede traducir por request: Ambas partes en conflicto están pidiendo ayuda al extranjero Both sides are requesting help from abroad Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo transitivo1)a) <dinero/ayuda> to ask forme pidió disculpas or perdón — he apologized (to me)
me pidió explicaciones or cuentas — he asked me to justify my actions
¿qué más se puede pedir? — what more could you ask for?
pidió que lo trasladaran — he asked to be transferred; ver prestado
b) (en bar, restaurante) <plato/bebida> to order; < cuenta> to ask for2) (Com)a) ( como precio)¿cuánto pide por la casa? — how much is she asking for the house?
b) < mercancías> to order3) ( para casarse)4) ( requerir) to need2.esta planta está pidiendo a gritos que la rieguen — this plant is crying out to be watered
pedir via) ( mendigar) to begb) (en bar, restaurante) to orderc) ( para tener algo) (AmL) to ask* * *= ask, ask for, have + calls for, call for, call on/upon, canvass, instruct, invite, order, plead for, request, require, prompt, bid, beg, howl for, cadge, call on/upon, bay.Ex. This recommendation asks the cataloguer to ascertain the name by which an author is commonly known.Ex. Good luck and don't hesitate to ask me or anyone on the management team for advice or assistance!.Ex. For some while there have been calls for an abbreviated version of AACR, for small libraries and for non-cataloguers.Ex. The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.Ex. This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.Ex. A change to 48% reduction instead of the present 24% is being canvassed, in order to keep the size within bounds, but this should not cause any serious problems in use, particularly as many modern microform readers have dual magnification.Ex. Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.Ex. Members of the audience were invited to ask questions, make statements, and express themselves freely.Ex. Edge notch cards are often ordered in a size tailored to the demands of the index, and can be purchased with any coding that the index designer specifies.Ex. I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.Ex. Also, with online display, the user should be able to request displays indicating different levels of specificity.Ex. If the library wants all users to have passwords, an authorization level of 1 can be assigned in the search function to force the system to require a password.Ex. You will be prompted to choose a file; your last search will then be executed automatically in the file that you choose.Ex. 'Sit down please,' he bade her.Ex. A sociologist at Yale begs libraries to keep information from him - he says that information seeks him everywhere in this world of email, fax and telephone.Ex. The article ' Howling for change' suggests what can be done to halt the decline of the book industry.Ex. For the most part it is a story of bug-ridden rooms in working-men's hotels, of fights, drinking bouts, cheap brothels, Russian refugees, cadging.Ex. The difference is only that an indexer is not usually called upon to appreciate the subtleties of the subject to the same extent as an abstractor.Ex. If the Holocaust cannot be discussed freely then stop baying about freedom of speech.----* a pedir de boca = without a hitch.* pedir ayuda = seek + assistance, seek + help.* pedir ayuda a = enlist + the cooperation of.* pedir con insistencia = urge, urging.* pedir dinero prestado = borrow + money.* pedir disculpas = eat + Posesivo + words, eat + humble pie, eat + crow, eat + dirt.* pedir encarecidamente = urge, appeal for, make + a plea for, urging.* pedir en préstamo = borrow.* pedir especialmente = special order.* pedir información = request + information.* pedir información de = ask for + details of.* pedir información sobre = enquire of [inquire of, -USA].* pedir la cabeza de Alguien = bay for + Posesivo + blood.* pedir la documentación = card.* pedir la identificación = card.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* pedir la opinión sobre = ask for + opinion on.* pedirle cuentas a Alguien = bring + Nombre + to book.* pedirle peras al olmo = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* pedir perdón = eat + Posesivo + words, eat + humble pie, eat + crow, eat + dirt.* pedir prestado = borrow.* pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.* pedir sugerencias = solicit + recommendations.* pedir un deseo = make + a wish, mounting problems.* pedir un préstamo = take + a loan.* pedir un rescate = ransom.* pedir venganza = bay for + vengeance, bay for + blood.* persona que pide asilo = asylum seeker.* salir a pedir de boca = come up + roses, go off without + a hitch.* volver a pedir = reorder [re-order].* * *1.verbo transitivo1)a) <dinero/ayuda> to ask forme pidió disculpas or perdón — he apologized (to me)
me pidió explicaciones or cuentas — he asked me to justify my actions
¿qué más se puede pedir? — what more could you ask for?
pidió que lo trasladaran — he asked to be transferred; ver prestado
b) (en bar, restaurante) <plato/bebida> to order; < cuenta> to ask for2) (Com)a) ( como precio)¿cuánto pide por la casa? — how much is she asking for the house?
b) < mercancías> to order3) ( para casarse)4) ( requerir) to need2.esta planta está pidiendo a gritos que la rieguen — this plant is crying out to be watered
pedir via) ( mendigar) to begb) (en bar, restaurante) to orderc) ( para tener algo) (AmL) to ask* * *= ask, ask for, have + calls for, call for, call on/upon, canvass, instruct, invite, order, plead for, request, require, prompt, bid, beg, howl for, cadge, call on/upon, bay.Ex: This recommendation asks the cataloguer to ascertain the name by which an author is commonly known.
Ex: Good luck and don't hesitate to ask me or anyone on the management team for advice or assistance!.Ex: For some while there have been calls for an abbreviated version of AACR, for small libraries and for non-cataloguers.Ex: The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.Ex: This article calls on libraries to forge a renewed national commitment to cooperate in the building of a national information network for scholarly communications.Ex: A change to 48% reduction instead of the present 24% is being canvassed, in order to keep the size within bounds, but this should not cause any serious problems in use, particularly as many modern microform readers have dual magnification.Ex: Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.Ex: Members of the audience were invited to ask questions, make statements, and express themselves freely.Ex: Edge notch cards are often ordered in a size tailored to the demands of the index, and can be purchased with any coding that the index designer specifies.Ex: I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.Ex: Also, with online display, the user should be able to request displays indicating different levels of specificity.Ex: If the library wants all users to have passwords, an authorization level of 1 can be assigned in the search function to force the system to require a password.Ex: You will be prompted to choose a file; your last search will then be executed automatically in the file that you choose.Ex: 'Sit down please,' he bade her.Ex: A sociologist at Yale begs libraries to keep information from him - he says that information seeks him everywhere in this world of email, fax and telephone.Ex: The article ' Howling for change' suggests what can be done to halt the decline of the book industry.Ex: For the most part it is a story of bug-ridden rooms in working-men's hotels, of fights, drinking bouts, cheap brothels, Russian refugees, cadging.Ex: The difference is only that an indexer is not usually called upon to appreciate the subtleties of the subject to the same extent as an abstractor.Ex: If the Holocaust cannot be discussed freely then stop baying about freedom of speech.* a pedir de boca = without a hitch.* pedir ayuda = seek + assistance, seek + help.* pedir ayuda a = enlist + the cooperation of.* pedir con insistencia = urge, urging.* pedir dinero prestado = borrow + money.* pedir disculpas = eat + Posesivo + words, eat + humble pie, eat + crow, eat + dirt.* pedir encarecidamente = urge, appeal for, make + a plea for, urging.* pedir en préstamo = borrow.* pedir especialmente = special order.* pedir información = request + information.* pedir información de = ask for + details of.* pedir información sobre = enquire of [inquire of, -USA].* pedir la cabeza de Alguien = bay for + Posesivo + blood.* pedir la documentación = card.* pedir la identificación = card.* pedir la luna = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* pedir la opinión sobre = ask for + opinion on.* pedirle cuentas a Alguien = bring + Nombre + to book.* pedirle peras al olmo = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* pedir perdón = eat + Posesivo + words, eat + humble pie, eat + crow, eat + dirt.* pedir prestado = borrow.* pedir rescate por Algo = hold + Nombre + for ransom.* pedir sugerencias = solicit + recommendations.* pedir un deseo = make + a wish, mounting problems.* pedir un préstamo = take + a loan.* pedir un rescate = ransom.* pedir venganza = bay for + vengeance, bay for + blood.* persona que pide asilo = asylum seeker.* salir a pedir de boca = come up + roses, go off without + a hitch.* volver a pedir = reorder [re-order].* * *vtA1 ‹dinero/ayuda› to ask forpidieron un préstamo al banco they asked the bank for a loanpidió permiso para salir she asked permission to leaveme pidió consejo he asked my advice, he asked me for advicepide limosna a la puerta de la iglesia he begs (for money) at the church doorpréstamelo, te lo pido por favor please lend it to mesi no me lo pides por favor no te lo doy I won't give it to you unless you say please o unless you ask nicelynadie te ha pedido (tu) opinión nobody asked (for) your opinionme pidió disculpas or perdón por lo que había hecho he apologized for what he had donepídele perdón a tu padre apologize to o say you're sorry to your father¿quién eres tú para venir a pedirme cuentas or explicaciones? who do you think you are, asking me to justify my actions?pedir hora to make an appointmentpedir la palabra to ask for permission to speakpide cuatro años de cárcel para los acusados he is asking for a four-year sentence for the accusedes un sitio donde se come barato y bien, no se puede pedir más it's the sort of place where you can eat cheaply and well, what more could you ask for? o it's idealestá haciendo todo lo posible, no se le puede pedir más she's doing all she can, you can't ask for more than that o that's all you can askpedir QUE + SUBJ:me pidió que le comprara el periódico he asked me to buy him the newspaperpidió que lo trasladaran he asked to be transferred2 (en un bar, restaurante) to orderpedimos pescado de segundo we ordered fish for our second courseB ( Com)1 (como precio) pedir algo POR algo to ask sth FOR sth¿cuánto pide por la casa? how much is she asking for the house?2 ‹mercancías› to orderCle pedí la mano de su hija I asked for his daughter's hand in marriage ( frml), I asked to marry his daughtervino a pedir a mi hermana he came to ask if he could marry my sisterD (requerir) to needeste pescado pide un buen vino blanco this fish needs a good white wine to go with it, this fish would go well with a good white wineese vestido pide unos zapatos más altos that dress needs shoes with a higher heelestá pidiendo una bofetada she's asking for a slapesta planta está pidiendo a gritos que la rieguen this plant is crying out to be watered■ pedirvi1 (mendigar) to begpide a la puerta de la iglesia he begs at the church door2 (en un bar, restaurante) to order3 (para tener algo) ( AmL) to askpidió para salir temprano he asked if he could go early o he asked permission to go earlyestos niños sólo saben pedir these chidren are very demanding o do nothing but make demands■ pedirseme pido la cama de arriba I have dibs on the top bunk, I bags the top bunk* * *
pedir ( conjugate pedir) verbo transitivo
1
pidió permiso para salir she asked permission to leave;
pide limosna he begs (for money);
pedirle algo a algn to ask sb for sth;
le pidió ayuda he asked her for help;
me pidió disculpas or perdón he apologized (to me);
pedir hora to make an appointment;
pedir la palabra to ask for permission to speak;
me pidió que le enseñara he asked me to teach him;
ver prestado
‹ cuenta› to ask for
2 (Com)a) ( como precio) pedir algo POR algo to ask sth for sth;◊ ¿cuánto pide por la casa? how much is she asking for the house?
verbo intransitivo
pedir verbo transitivo
1 (un favor) to ask: me pidió que la ayudara, he asked me to help her
2 (una cosa) to ask for: el niño le pidió unos caramelos, the child asked him for some sweets ➣ Ver nota en ask
3 (en la tienda, en el bar, etc) to order
4 (limosna) to beg
5 (requerir, necesitar) to need: ese coche está pidiendo que lo laven, that car needs washing
♦ Locuciones: pedir a gritos, to cry out
pedir disculpas, to apologize
pedir prestado, to borrow
a pedir de boca, just fine
' pedir' also found in these entries:
Spanish:
apestosa
- apestoso
- bastar
- boca
- cita
- cobrar
- cuenta
- demandar
- disculpa
- hora
- luna
- pera
- perdón
- prestar
- requerir
- socorro
- voz
- asilo
- audiencia
- auxilio
- aventón
- cola
- excusar
- gorrear
- informe
- justicia
- limosna
- mano
- ordenar
- palabra
- palmada
- pida
- prestado
- qué
- raid
- turno
- vez
English:
apologetic
- appeal
- apply for
- appointment
- ask
- ask for
- asylum
- beg
- borrow
- clamor
- clamour
- cry out for
- formality
- get
- have
- invite
- may
- order
- permission
- propose
- request
- seek
- send away for
- send for
- send off for
- shall
- sorry
- summon
- tall order
- want
- wish
- write back
- write off
- apologize
- by
- call
- claim
- cry
- hitch
- impossible
- make
- might
- place
- send
- urge
* * *♦ vt1. [solicitar] to ask for;pedir algo a alguien to ask sb for sth;me pidió (mi) opinión she asked me (for) my opinion;pedir un taxi (por teléfono) to ring for a taxi;pedir a alguien que haga algo to ask sb to do sth;le pido que sea breve, por favor I would ask you to be brief, please;le pedí que saliera conmigo I asked her out;pedir a alguien en matrimonio, pedir la mano de alguien to ask for sb's hand (in marriage);pedir prestado algo a alguien to borrow sth from sb;pide un millón por la moto he's asking a million for the motorbike;no tienes más que pedirlo all you need to do is ask;si no es mucho pedir if it's not too much to ask;CAm, Méx2. [en bares, restaurantes] to order;¿qué has pedido de postre? what have you ordered for dessert?3. [mercancías] to order;pedir algo a alguien to order sth from sb4. [exigir] to demand;¡pido que se me escuche! I demand to be heard!;le pedimos al gobierno una inmediata retirada de las tropas we demand that the government withdraw its troops immediately;la acusación pide veinte años de cárcel the prosecution is asking for twenty years5. [requerir] to call for, to need;los cactus piden poca agua cacti don't need a lot of water;esta cocina está pidiendo a gritos que la limpies this kitchen is crying out for you to clean it♦ vi1. [mendigar] to beg;hay mucha gente pidiendo por la calle there are a lot of beggars in the streets2. [en bares, restaurantes] to order;¿han pedido ya? have you ordered?* * *I v/t1 ask for;pedir algo a alguien ask s.o. for sth;me pidió que no fuera he asked me not to go;te lo pido I beg you2 ( necesitar) needII v/i1 ( mendigar) beg* * *pedir {54} vt1) : to ask for, to requestle pedí un préstamo a Claudia: I asked Claudia for a loan2) : to order (food, merchandise)3)pedir perdón : to apologizepedir vi1) : to order2) : to beg* * *pedir vb1. (en general) to ask for¿cuánto piden por el cuadro? how much are they asking for the picture?2. (un favor) to ask3. (en restaurante) to order¿qué has pedido de segundo? what have you ordered for your main course? -
18 pedirle peras al olmo
(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx. The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.Ex. In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex. Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.* * *(v.) = cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moonEx: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.
Ex: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.Ex: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars. -
19 higo
m.fig.higo chumbo prickly pear* * *1 fig\de higos a brevas figurado once in a blue moonme importa un higo familiar I couldn't care less¡y un higo! familiar not on your life!, nothing doing!higo chumbo prickly pear* * *noun f.* * *SM1) (Bot) fig, green fig- no me importa un higohigo chumbo, higo de tuna — prickly pear
higo paso, higo seco — dried fig
2) (Vet) thrush3) *** (=coño) cunt **** * *a) ( de la higuera) figde higos a brevas — (fam) once in a blue moon (colloq)
estar hecho un higo — (fam) to be all crumpled
b) (Col, Ven) ( del nopal) prickly pear* * *= fig.Ex. But people do tend to wax rapturous -- nearly orgasmic, even -- over figs.----* de higos a brevas = once in a blue moon.* higo inmaduro = unripe fig.* pan de higo = fig bar, fig roll.* * *a) ( de la higuera) figde higos a brevas — (fam) once in a blue moon (colloq)
estar hecho un higo — (fam) to be all crumpled
b) (Col, Ven) ( del nopal) prickly pear* * *= fig.Ex: But people do tend to wax rapturous -- nearly orgasmic, even -- over figs.
* de higos a brevas = once in a blue moon.* higo inmaduro = unripe fig.* pan de higo = fig bar, fig roll.* * *1 (fruto de la higuera) figestar hecho un higo ( fam); to be all crumpled2 (Col, Ven) (fruto del nopal) prickly pearCompuesto:prickly pear* * *
higo sustantivo masculino ( de la higuera) fig;◊ higo chumbo (Esp) prickly pear
higo sustantivo masculino
1 Bot fig
higo chumbo, prickly pear
2 fam (comino, ardite) me importa un higo, I couldn't care less
♦ Locuciones: estar hecho un higo, to be crumpled o wizened
de higos a brevas, once in a blue moon
' higo' also found in these entries:
English:
fig
* * *higo nmfig;Famde higos a brevas once in a blue moon;Famestar hecho un higo [persona] to be wrecked;[cosa] to be falling apart; [ropa] to be all wrinkled higo chumbo prickly pear;higos secos dried figs* * *m BOT fig;de higos a brevas fam once in a blue moon fam ;me importa un higo fam I couldn’t care less fam* * *higo nm1) : fig2)higo chumbo : prickly pear (fruit)* * *higo n fig -
20 imposible
adj.1 impossible (irrealizable).es imposible de arreglar it's impossible to fix, it can't be fixedes imposible que se lo haya dicho he can't possibly have told hernos fue imposible ir we were unable to gohacer lo imposible to do everything possible and more2 unbearable, impossible (informal) (insoportable).el tráfico en el centro estaba imposible the traffic in the center was impossible o a nightmareintj.no way, no can do.* * *► adjetivo1 impossible\estar imposible to be impossiblehacer lo imposible to do the impossible, do one's utmosthacerle la vida imposible a alguien to make life impossible for somebodyparece imposible que... I can't believe that...ponerse imposible familiar to become impossible* * *adj.* * *1. ADJ1) (=no posible) impossiblees imposible — it's impossible, it's out of the question
¡parece imposible! — you'd never believe it!
2) (=inaguantable) impossible3) (=difícil) impossible2.SMun imposible — [tarea] an impossible task; [objetivo] an impossible goal
lo que voy a pedir es un imposible — what I'm about to ask is impossible, I'm about to ask for the impossible
* * *I1) [ser] <sueño/amor> impossible2) ( inaguantable) < persona> impossibleII* * *= impossible, hopeless.Ex. Inaccuracies can lead to its being impossible to identify the documents to which citations relate.Ex. This article discusses the pre-revolutionary shortage of books on agriculture economy in 1913, and how existing books only discussed the miserable, hopeless life of the peasants.----* conseguir lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible, shoot (for) + the moon.* creer en lo imposible = believe in + the impossible.* esperar lo imposible = shoot (for) + the moon, cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* hacer lo imposible = do + the impossible, lean over + backwards, double over + backwards.* hacer lo imposible para = jump through + hoops.* hacer que sea imposible = render + impossible.* imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.* imposible de delimitar = unmappable.* imposible de entregar = undeliverable.* imposible de localizar = untraceable.* imposible de medir = incommemsurable, incommensurate.* imposible de mezclar = unmixable.* imposible de representar = unmappable.* imposible de resistir = impossible to resist.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* lograr lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible.* mejor imposible = as good as it gets.* no hay nada imposible = all bets are off.* pretender lograr lo imposible = square + the circle.* pretender lo imposible = square + the circle.* resultar imposible = prove + impossible.* ser imposible = be out of the question, be dead meat.* sueño imposible = impossible dream.* * *I1) [ser] <sueño/amor> impossible2) ( inaguantable) < persona> impossibleII* * *= impossible, hopeless.Ex: Inaccuracies can lead to its being impossible to identify the documents to which citations relate.
Ex: This article discusses the pre-revolutionary shortage of books on agriculture economy in 1913, and how existing books only discussed the miserable, hopeless life of the peasants.* conseguir lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible, shoot (for) + the moon.* creer en lo imposible = believe in + the impossible.* esperar lo imposible = shoot (for) + the moon, cry for + the moon, ask for + the moon, reach for + the moon.* hacer lo imposible = do + the impossible, lean over + backwards, double over + backwards.* hacer lo imposible para = jump through + hoops.* hacer que sea imposible = render + impossible.* imposible de comparar = incommemsurable, incommensurate.* imposible de delimitar = unmappable.* imposible de entregar = undeliverable.* imposible de localizar = untraceable.* imposible de medir = incommemsurable, incommensurate.* imposible de mezclar = unmixable.* imposible de representar = unmappable.* imposible de resistir = impossible to resist.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* lograr lo imposible = achieve + the impossible, accomplish + the impossible.* mejor imposible = as good as it gets.* no hay nada imposible = all bets are off.* pretender lograr lo imposible = square + the circle.* pretender lo imposible = square + the circle.* resultar imposible = prove + impossible.* ser imposible = be out of the question, be dead meat.* sueño imposible = impossible dream.* * *A [ SER] ‹sueño/amor› impossiblees imposible hacerlo en menos tiempo it's impossible to do it any quickerme es imposible acompañarte it's impossible for me to go with youle resultaba imposible concentrarse he found it impossible to concentratees imposible que lo sepan they can't possibly knowes imposible de explicar it's impossible to explainlos médicos hicieron lo imposible para salvarlo the doctors did everything they could to try and save himhizo lo imposible para convencerla he did everything he could o he did his utmost to persuade herB1 (inaguantable) ‹persona› impossibleestá imposible hoy he's (being) impossible todayes un niño imposible he's an impossible o a very difficult childme pides un imposible you're asking me for something that's impossible, you're asking the impossible of me* * *
imposible adjetivo
1 [ser] ‹sueño/amor› impossible;
es imposible que lo sepan they can't possibly know;
hicieron lo imposible they did everything they could
2 ( inaguantable) ‹ persona› impossible;
imposible
I adjetivo
1 impossible: resulta imposible de creer, it's impossible to believe
es imposible que ya hayan vuelto, they can't possibly have got back already
2 fam (inaguantable, intratable) unbearable: tiene un carácter imposible, he is quite unbearable
II sustantivo masculino the impossible, impossible thing: no me pidas imposibles, don't ask me for the impossible
♦ Locuciones: hacer lo imposible, to do one's utmost: hicieron lo imposible por ayudar a los heridos, they did their utmost to help the injured
' imposible' also found in these entries:
Spanish:
dejar
- me
- tener
- venga
- cuenta
- estar
- imposibilitar
- ser
- vida
English:
defy
- democracy
- detection
- impossible
- question
- that
- unreadable
- virtually
- awkward
- clearly
- hell
- hopeless
- job
- notice
- physically
- possibly
- rule
- the
- unobtainable
- way
* * *♦ adj1. [irrealizable] impossible;nos fue imposible asistir we were unable to be there;es imposible de arreglar it's impossible to fix, it can't be fixed;es imposible que no se haya enterado he must have found out;es imposible que se lo haya dicho he can't possibly have told her;hacer lo imposible to do everything possible and moreestos niños son imposibles these kids are impossible;el tráfico en el centro estaba imposible the traffic in the centre was impossible o a nightmare♦ nmme estás pidiendo un imposible you're asking the impossible of me;pedir imposibles to ask for the impossible* * *adj impossible;hacer lo imposible do everything in one’s power* * *imposible adj: impossible* * *imposible adj impossible
См. также в других словарях:
Moon. — Moon. Moon. original visual novel cover. Genre Drama, Horror Game Developer … Wikipedia
Moon — bezeichnet: Moon (Automobilhersteller), US amerikanischer Automobilhersteller Moon (Band), deutsche Wave Band Moon (Film), Science Fiction Film von Duncan Jones ein japanisches Adventure, siehe Moon. den deutschen Namen der estnischen Insel Muhu… … Deutsch Wikipedia
Moon. — Moon. Entwickler Tactics Publisher … Deutsch Wikipedia
Moon. — Moon. Type Visual novel Genre Eroge Thèmes Romance, fantastique, horreur Jeu : Moon. Type Eroge, visual novel Développeur … Wikipédia en Français
MOON — (Heb. usually יָרֵחַ, yare aḥ; poetical form לְבָנָה, levanah; Isa. 24:23, 30:26; Song 6:10). A deity for ancient Israel s neighbors, the moon is for Israel the lesser light created on the fourth day of creation to rule the night (Gen. 1:16). The … Encyclopedia of Judaism
moon — moon; moon·bow; moon·er; moon·i·ly; moon·i·ness; moon·ish; moon·less; moon·let; moon·light·er; moon·light·ing; moon·lit; moon·sail; moon·scape; moon·shin·er; moon·shiny; moon·ward; hon·ey·moon; moon·ie; moon·shine; hon·ey·moon·er; moon·ish·ly;… … English syllables
Moon — (m[=oo]n), n. [OE. mone, AS. m[=o]na; akin to D. maan, OS. & OHG. m[=a]no, G. mond, Icel. m[=a]ni, Dan. maane, Sw. m[*a]ne, Goth. m[=e]na, Lith. men[*u], L. mensis month, Gr. mh nh moon, mh n month, Skr. m[=a]s moon, month; prob. from a root… … The Collaborative International Dictionary of English
Moon — puede referirse a: la secta Iglesia de la Unificación; la palabra inglesa Moon que significa luna; la película Moon de Duncan Jones. Autores de nombres botánicos A.Moon Alan Moon fl. 1997 Moon Alexander Moon 1755 1825 C.D.Moon Christina D. Moon… … Wikipedia Español
Moon (EP) — Moon Single by Kumi Koda featuring Fergie from the album Trick Released June 11, 2008 … Wikipedia
Moon 44 — German theatrical poster Directed by Roland Emmerich Produced by Roland Emmeri … Wikipedia
moon — [mo͞on] n. [ME mone < OE mona, akin to Goth mēna < IE * mēn , month, moon (> L mensis, Gr mēn, month, mēne, moon) < base mē , to MEASURE] 1. [often M ] the celestial body that revolves around the earth from west to east in c. 271/ 3… … English World dictionary