Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

moon

  • 121 enseñar el culo

    (v.) = moon, do + a moony
    Ex. The ordinance goes further than necessary 'to prevent or deter public urination, mooning or skinny dipping'.
    Ex. He once did a moony on stage in Italy unaware that the Pope was watching.
    * * *
    (v.) = moon, do + a moony

    Ex: The ordinance goes further than necessary 'to prevent or deter public urination, mooning or skinny dipping'.

    Ex: He once did a moony on stage in Italy unaware that the Pope was watching.

    Spanish-English dictionary > enseñar el culo

  • 122 espacial

    adj.
    space, spacefaring, spatial.
    * * *
    1 MATEMÁTICAS spatial, spacial
    2 (del cosmos) space
    * * *
    ADJ INV
    1) (Aer) space antes de s
    2) (Mat) spatial
    * * *
    1) <cohete/vuelo> space (before n)
    2) (Fís, Mat) spatial
    * * *
    = spatial, steric.
    Nota: En química, relativo a la distribución de los átomos en el espacio.
    Ex. There are, of course, many other internal aspects of layout and spatial relationships.
    Ex. This article discusses the importance of molecular bulkiness and the steric factor for sweetness.
    ----
    * alfabetización espacial = spatial literacy.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * cadete espacial = space cadet.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * cápsula espacial = space capsule.
    * estación espacial = space station.
    * lanzamiento espacial = moon shot.
    * misión espacial = space mission.
    * nave espacial = spaceship [space ship], spacecraft.
    * vuelo espacial = space flight.
    * * *
    1) <cohete/vuelo> space (before n)
    2) (Fís, Mat) spatial
    * * *
    = spatial, steric.
    Nota: En química, relativo a la distribución de los átomos en el espacio.

    Ex: There are, of course, many other internal aspects of layout and spatial relationships.

    Ex: This article discusses the importance of molecular bulkiness and the steric factor for sweetness.
    * alfabetización espacial = spatial literacy.
    * análisis espacial = spatial analysis.
    * cadete espacial = space cadet.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * cápsula espacial = space capsule.
    * estación espacial = space station.
    * lanzamiento espacial = moon shot.
    * misión espacial = space mission.
    * nave espacial = spaceship [space ship], spacecraft.
    * vuelo espacial = space flight.

    * * *
    A ‹cohete/viaje/vuelo› space ( before n) nave
    B ( Fís, Mat) spatial
    un estudio sobre la distribución espacial en la arquitectura moderna a study of spatial distribution o the distribution of space in modern architecture
    * * *

    espacial adjetivo
    a)cohete/vuelo space ( before n)

    b) (Fís, Mat) spatial

    espacial adj Astronáut space
    nave espacial, space ship
    plataforma espacial, space station
    sonda espacial, space probe
    viaje espacial, space travel
    ' espacial' also found in these entries:
    Spanish:
    aeronave
    - amaraje
    - estación
    - lanzadera
    - nave
    - seguimiento
    - sonda
    - transbordador
    - tripulación
    - vuelo
    English:
    airlock
    - blow up
    - lift off
    - mission
    - mock-up
    - shuttle
    - space
    - space capsule
    - space flight
    - space-centre
    - spacesuit
    - spacewalk
    - spatial
    - touchdown
    - unmanned
    - voyage
    - rocket
    * * *
    1. [vuelo, lanzadera, estación] space;
    cohete espacial space rocket
    2. [dimensión, distribución] spatial;
    coordenadas espaciales spatial coordinates
    * * *
    adj
    1 cohete, viaje space atr
    2 FÍS, MAT spatial
    * * *
    1) : space
    2) : spatial
    * * *
    espacial adj space

    Spanish-English dictionary > espacial

  • 123 estrella fugaz

    f.
    shooting star, falling star.
    * * *
    * * *
    (n.) = rustling star, shooting star, falling star
    Ex. The article 'A galaxy of rustling stars: places on the web and other library and information paths for the deaf' discusses the potential of the World Wide Web (WWW) as a source of information for deaf users.
    Ex. Directions are included for observing the moon, looking at constellations, measuring the sky, plotting the paths of shooting stars, and planet spotting.
    Ex. Contrary to popular belief, falling stars are not stars at all, but are meteors, solid bodies that travel through space.
    * * *
    * * *
    (n.) = rustling star, shooting star, falling star

    Ex: The article 'A galaxy of rustling stars: places on the web and other library and information paths for the deaf' discusses the potential of the World Wide Web (WWW) as a source of information for deaf users.

    Ex: Directions are included for observing the moon, looking at constellations, measuring the sky, plotting the paths of shooting stars, and planet spotting.
    Ex: Contrary to popular belief, falling stars are not stars at all, but are meteors, solid bodies that travel through space.

    * * *
    falling star, Br tb
    shooting star

    Spanish-English dictionary > estrella fugaz

  • 124 hacer Algo trocitos

    (v.) = tear + Nombre + to shreds, tear + Nombre + to bits
    Ex. I can't get over how librarians tear their colleagues to shreds when they're together.
    Ex. According to a myth about the phases of the moon, the wicked god Seth plucked out the eye of Horus and tore it to bits.
    * * *
    (v.) = tear + Nombre + to shreds, tear + Nombre + to bits

    Ex: I can't get over how librarians tear their colleagues to shreds when they're together.

    Ex: According to a myth about the phases of the moon, the wicked god Seth plucked out the eye of Horus and tore it to bits.

    Spanish-English dictionary > hacer Algo trocitos

  • 125 hacer añicos

    v.
    to break into pieces, to break to pieces, to break up, to shatter.
    * * *
    to smash to pieces
    * * *
    (v.) = shatter, blow + Nombre + to bits, smash + Nombre + to bits, tear + Nombre + to bits
    Ex. Her feeling of well-being was soon rudely shattered.
    Ex. Even the most stable of industries, the most focused of business models and strongest of brands can be blown to bits by new information technology.
    Ex. In this caricature representation, the Jew is followed by the Jewess, who lays a huge Jew egg that the children of the village attack with gusto, smashing it to bits.
    Ex. According to a myth about the phases of the moon, the wicked god Seth plucked out the eye of Horus and tore it to bits.
    * * *
    (v.) = shatter, blow + Nombre + to bits, smash + Nombre + to bits, tear + Nombre + to bits

    Ex: Her feeling of well-being was soon rudely shattered.

    Ex: Even the most stable of industries, the most focused of business models and strongest of brands can be blown to bits by new information technology.
    Ex: In this caricature representation, the Jew is followed by the Jewess, who lays a huge Jew egg that the children of the village attack with gusto, smashing it to bits.
    Ex: According to a myth about the phases of the moon, the wicked god Seth plucked out the eye of Horus and tore it to bits.

    Spanish-English dictionary > hacer añicos

  • 126 hacer una calva

    (v.) = moon, do + a moony
    Ex. The ordinance goes further than necessary 'to prevent or deter public urination, mooning or skinny dipping'.
    Ex. He once did a moony on stage in Italy unaware that the Pope was watching.
    * * *
    (v.) = moon, do + a moony

    Ex: The ordinance goes further than necessary 'to prevent or deter public urination, mooning or skinny dipping'.

    Ex: He once did a moony on stage in Italy unaware that the Pope was watching.

    Spanish-English dictionary > hacer una calva

  • 127 hubo una época en la que

    Ex. There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff.
    * * *

    Ex: There was a time when they could actually influence things -- these days they're just barking at the moon hoping they're not in the next layoff.

    Spanish-English dictionary > hubo una época en la que

  • 128 identificación

    f.
    1 identification, ID, ID card, I.D..
    2 recognition.
    3 identification, identity, leaning, filiation.
    4 identification.
    5 genetic fingerprinting.
    * * *
    1 identification
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino ( acción) identification; ( documentos) identity papers (pl)
    * * *
    = empathy, identification, recognition, authentication, buy-in, sign-up, ID (identification), spotting.
    Ex. They lack an understanding of an empathy with the character, and are hampered by an overabundance of unimportant detail.
    Ex. The second step towards an index involves the identification of the concepts within a document which are worthy of indexing.
    Ex. This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
    Ex. Without the legal safeguards of authentication, the promise of electronic trading cannot be realized.
    Ex. The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex. Web workers want ease of use with a keep it simple approach to information retrieval, including the sign-up process for access to information services.
    Ex. To make the product more closely resemble a CD-ROM service; IDs for 10 simultaneous users were obtained for a flat fee.
    Ex. Directions are included for observing the moon, looking at constellations, measuring the sky, plotting the paths of shooting stars, and planet spotting.
    ----
    * bloque funcional de identificación = identification block.
    * búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.
    * etiqueta de identificación = name tag.
    * etiqueta de identificación del lector = borrower identification label.
    * fichero de identificaciones documentales = signature file.
    * identificación bibliográfica y de copyright de la contribución = catch line.
    * identificación de errores = error identification.
    * identificación mediante las huellas dactilares = finger-print identification.
    * identificación mediante la voz = voice-print identification.
    * identificación mediante marcas = tagging.
    * identificación por radiofrecuencia = radio frequency identification (RFID).
    * identificación textual = text signature.
    * número de identificación = ID number (identification number).
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número nacional de identificación bibliográfica = national bibliography number.
    * pedir la identificación = card.
    * PIN (número de identificación personal) = PIN (personal identification number).
    * registro de identificación = cookie.
    * rueda de identificación = police line-up, identity parade, identification parade.
    * tarjeta de identificación = identification card.
    * * *
    femenino ( acción) identification; ( documentos) identity papers (pl)
    * * *
    = empathy, identification, recognition, authentication, buy-in, sign-up, ID (identification), spotting.

    Ex: They lack an understanding of an empathy with the character, and are hampered by an overabundance of unimportant detail.

    Ex: The second step towards an index involves the identification of the concepts within a document which are worthy of indexing.
    Ex: This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
    Ex: Without the legal safeguards of authentication, the promise of electronic trading cannot be realized.
    Ex: The seminar will deal with the processes of developing and ensuring corporate buy-in to a digital preservation policy.
    Ex: Web workers want ease of use with a keep it simple approach to information retrieval, including the sign-up process for access to information services.
    Ex: To make the product more closely resemble a CD-ROM service; IDs for 10 simultaneous users were obtained for a flat fee.
    Ex: Directions are included for observing the moon, looking at constellations, measuring the sky, plotting the paths of shooting stars, and planet spotting.
    * bloque funcional de identificación = identification block.
    * búsqueda a través de ficheros de identificación documental = signature-based search.
    * etiqueta de identificación = name tag.
    * etiqueta de identificación del lector = borrower identification label.
    * fichero de identificaciones documentales = signature file.
    * identificación bibliográfica y de copyright de la contribución = catch line.
    * identificación de errores = error identification.
    * identificación mediante las huellas dactilares = finger-print identification.
    * identificación mediante la voz = voice-print identification.
    * identificación mediante marcas = tagging.
    * identificación por radiofrecuencia = radio frequency identification (RFID).
    * identificación textual = text signature.
    * número de identificación = ID number (identification number).
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número nacional de identificación bibliográfica = national bibliography number.
    * pedir la identificación = card.
    * PIN (número de identificación personal) = PIN (personal identification number).
    * registro de identificación = cookie.
    * rueda de identificación = police line-up, identity parade, identification parade.
    * tarjeta de identificación = identification card.

    * * *
    1 (acción) identification
    2 (documentos) identity card, identity papers (pl)
    su identificación, por favor may I see your (identity) papers, please?
    * * *

     

    identificación sustantivo femenino identification
    Jur rueda de identificación, identity parade
    ' identificación' also found in these entries:
    Spanish:
    CIF
    - placa
    - rueda
    - número
    English:
    ID
    - identification
    - identity parade
    - line
    - name
    * * *
    1. [acción] identification;
    Tel
    2. [documentos] papers, ID;
    la identificación, por favor may I see your papers, please?
    * * *
    f
    1 acto identification
    2 INFOR user ID, user name
    * * *
    1) : identification, identifying
    2) : identification document, ID
    * * *
    identificación n identification

    Spanish-English dictionary > identificación

См. также в других словарях:

  • Moon. — Moon. Moon. original visual novel cover. Genre Drama, Horror Game Developer …   Wikipedia

  • Moon — bezeichnet: Moon (Automobilhersteller), US amerikanischer Automobilhersteller Moon (Band), deutsche Wave Band Moon (Film), Science Fiction Film von Duncan Jones ein japanisches Adventure, siehe Moon. den deutschen Namen der estnischen Insel Muhu… …   Deutsch Wikipedia

  • Moon. — Moon. Entwickler Tactics Publisher …   Deutsch Wikipedia

  • Moon. — Moon. Type Visual novel Genre Eroge Thèmes Romance, fantastique, horreur Jeu : Moon. Type Eroge, visual novel Développeur …   Wikipédia en Français

  • MOON — (Heb. usually יָרֵחַ, yare aḥ; poetical form לְבָנָה, levanah; Isa. 24:23, 30:26; Song 6:10). A deity for ancient Israel s neighbors, the moon is for Israel the lesser light created on the fourth day of creation to rule the night (Gen. 1:16). The …   Encyclopedia of Judaism

  • moon — moon; moon·bow; moon·er; moon·i·ly; moon·i·ness; moon·ish; moon·less; moon·let; moon·light·er; moon·light·ing; moon·lit; moon·sail; moon·scape; moon·shin·er; moon·shiny; moon·ward; hon·ey·moon; moon·ie; moon·shine; hon·ey·moon·er; moon·ish·ly;… …   English syllables

  • Moon — (m[=oo]n), n. [OE. mone, AS. m[=o]na; akin to D. maan, OS. & OHG. m[=a]no, G. mond, Icel. m[=a]ni, Dan. maane, Sw. m[*a]ne, Goth. m[=e]na, Lith. men[*u], L. mensis month, Gr. mh nh moon, mh n month, Skr. m[=a]s moon, month; prob. from a root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Moon — puede referirse a: la secta Iglesia de la Unificación; la palabra inglesa Moon que significa luna; la película Moon de Duncan Jones. Autores de nombres botánicos A.Moon Alan Moon fl. 1997 Moon Alexander Moon 1755 1825 C.D.Moon Christina D. Moon… …   Wikipedia Español

  • Moon (EP) — Moon Single by Kumi Koda featuring Fergie from the album Trick Released June 11, 2008 …   Wikipedia

  • Moon 44 — German theatrical poster Directed by Roland Emmerich Produced by Roland Emmeri …   Wikipedia

  • moon — [mo͞on] n. [ME mone < OE mona, akin to Goth mēna < IE * mēn , month, moon (> L mensis, Gr mēn, month, mēne, moon) < base mē , to MEASURE] 1. [often M ] the celestial body that revolves around the earth from west to east in c. 271/ 3… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»