-
1 mixen
• mischen [Denglisch] -
2 mix
1. transitive verb1) (combine) [ver]mischen; vermengen; verrühren [Zutaten]2) (prepare by mixing) mischen, mixen [Cocktail]; anrühren, ansetzen [Lösung, Teig]; zubereiten [Medikament]3)2. intransitive verbmix it [with somebody] — (coll.) sich [mit jemandem] prügeln
1) (become mixed) sich vermischen2) (be sociable) Umgang mit anderen [Menschen] haben3) (be compatible) zusammenpassen; [Ideen:] sich verbinden lassen3. noun2) (proportion) [Mischungs]verhältnis, das3) (ready ingredients) [gebrauchsfertige] Mischung[cake-]mix — Backmischung, die
Phrasal Verbs:- academic.ru/89200/mix_in">mix in- mix up* * *[miks] 1. verb1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) mischen2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) anrühren3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) sich mischen lassen4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) sich mischen2. noun1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) die Mischung2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) die Mischung•- mixed- mixer
- mixture
- mix-up
- be mixed up
- mix up* * *[mɪks]I. na \mix of people eine bunt zusammengesetzte [o gemischte] Gruppebread \mix Brotbackmischung fcement \mix Zementmischung fsauce \mix Fertigsauce fII. vito \mix easily kontaktfreudig [o gesellig] seinto \mix well gut mit anderen auskommen, umgänglich sein3.III. vt▪ to \mix sth etw [miteinander] [ver]mischento \mix a dough einen Teig anrührento \mix a drink ein Getränk [o einen Drink] mixento \mix ingredients Zutaten miteinander verrührento \mix paint Farbe mischento \mix spices into a sauce Gewürze in eine Sauce rührento \mix a dough with cocoa Kakao unter einen Teig mischen2. (combine)to \mix love with toughness Liebe und Strenge miteinander verbindento \mix one's metaphors nicht zusammenpassende bildliche Ausdrücke kombinieren3. FILM, MUS4.* * *[mɪks]1. nMischung fa wool mix pullover — ein Pullover m aus verschiedenen Fasern
2. vt1) (= combine) (ver)mischen; drinks (= prepare) mischen, mixen; (COOK) ingredients verrühren; dough zubereiten; salad untermengen, wendenyou shouldn't mix your drinks — man sollte nicht mehrere Sachen durcheinandertrinken
to mix sth into sth — etw unter etw (acc) mengen or mischen
2) (= confuse) durcheinanderbringento mix sb/sth with sb/sth — jdn/etw mit jdm/etw verwechseln
3)3. vi1) (= combine) sich mischen lassen; (chemical substances, races) sich vermischen2) (= go together) zusammenpassen3) (people) (= get on) miteinander auskommen; (= mingle) sich vermischen; (= associate) miteinander verkehrento mix with sb — mit jdm auskommen, sich unter jdn mischen, mit jdm verkehren
he finds it hard to mix — er ist nicht sehr gesellig or kontaktfreudig
he mixes in high society — er verkehrt in den besseren Kreisen
* * *mix [mıks]A v/t prät und pperf mixed, US auch mixt1. (ver)mischen, vermengen ( beide:mix sb a drink jemandem einen Drink mixen;3. mix upa) gründlich mischen,b) (völlig) durcheinanderbringen,c) verwechseln ( with mit)4. be mixed upb) (geistig) ganz durcheinander sein;get mixed up with sb sich mit jemandem einlassen5. BIOL kreuzen6. Stoffe melieren7. fig verbinden:mix business with pleasure das Angenehme mit dem Nützlichen verbindenB v/i1. sich (ver)mischen2. sich mischen lassen3. mix well kontaktfreudig sein:mix well with gut mit jemandem auskommen5. BIOL sich kreuzen6. US umga) sich (ein)mischen (into, in in akk)b) sich einlassen ( with sb mit jemandem)C s1. Mischung f, Gemisch n3. umg Durcheinander n, Mischmasch m4. sl Keilerei f* * *1. transitive verb1) (combine) [ver]mischen; vermengen; verrühren [Zutaten]2) (prepare by mixing) mischen, mixen [Cocktail]; anrühren, ansetzen [Lösung, Teig]; zubereiten [Medikament]3)2. intransitive verbmix it [with somebody] — (coll.) sich [mit jemandem] prügeln
1) (become mixed) sich vermischen2) (be sociable) Umgang mit anderen [Menschen] haben3) (be compatible) zusammenpassen; [Ideen:] sich verbinden lassen3. noun2) (proportion) [Mischungs]verhältnis, das3) (ready ingredients) [gebrauchsfertige] Mischung[cake-]mix — Backmischung, die
Phrasal Verbs:- mix in- mix up* * *v.mischen v. -
3 shuffle
1. noun1) Schlurfen, das2) (Cards) Mischen, dasgive the cards a [good] shuffle — die Karten [gut] mischen
2. transitive verbcabinet shuffle — Kabinettsumbildung, die
1) (rearrange) umbilden [Kabinett]; neu verteilen [Aufgaben]; sortieren [Schriftstücke usw.]; (mix up) durcheinander bringen2) (Cards) mischen3)3. intransitive verbhe shuffles his feet when he walks — er schlurft beim Gehen
1) (Cards) mischen3) (shift one's position) herumrutschen* * *1. verb1) (to move (one's feet) along the ground etc without lifting them: Do stop shuffling (your feet)!; The old man shuffled along the street.) schlurfen2. noun(an act of shuffling: He gave the cards a shuffle.) das Schlurfen,das Mischen* * *shuf·fle[ˈʃʌfl̩]I. nto give the cards a \shuffle die Karten mischenshe gave her papers a quick \shuffle sie sortierte ihre Papiere rasch neucabinet \shuffle Kabinettsumbildung fmanagement \shuffle personelle Umstrukturierung in der GeschäftsleitungII. vt1. (mix)2. (move around)▪ to \shuffle sth [around] etw hin- und herschiebenpaper-shuffling employee Angestellte(r) f(m), die/der nur Papier umschichtet3. (drag)to \shuffle one's feet schlurfenIII. vi1. CARDS Karten mischen2. (sort through)▪ to \shuffle through sth etw durchblättern3. (drag one's feet) schlurfen* * *['ʃʌfl]1. n2) (= dance) Shuffle m3) (CARDS)to get lost in the shuffle (people) — in der Menge untergehen; (things) verloren gehen
2. vt1)he sat there shuffling his feet — er saß da und scharrte mit den Füßen
2) cards mischentop men are shuffled around quite often — die Männer an der Spitze werden oft von einem Ressort ins andere versetzt
3. vi1) (= walk) schlurfenthe dancers shuffled around on the floor —
* * *shuffle [ˈʃʌfl]A s2. a) Schleifschritt mb) Schleifer m (Tanz)3. fig Ausflucht f, Trick m, Schwindel m4. (Karten)Mischen nB v/i1. schlurfen, (mit den Füßen) scharren:shuffle along dahinschlurfen;shuffle through sth fig etwas flüchtig erledigen2. (beim Tanzen) die Füße schleifen lassenshuffle into one’s clothes6. Ausflüchte machen, sich herauszuwinden suchen ( out of aus)7. (die Karten) mischenC v/t1. schleifen oder schlurfen lassen:shuffle one’s feet → B 12. einen Tanz mit schleifenden Schritten tanzen3. die Karten etc mischen:shuffle the cards fig seine Taktik ändern4. fig hin- und herschieben, jonglieren mit6. herausschmuggeln ( out of aus)7. etwas durcheinanderwerfen8. vermischen, -mengen ( beide:among, with mit)* * *1. noun1) Schlurfen, daswalk with a shuffle — schlurfend gehen; schlurfen
2) (Cards) Mischen, dasgive the cards a [good] shuffle — die Karten [gut] mischen
2. transitive verbcabinet shuffle — Kabinettsumbildung, die
1) (rearrange) umbilden [Kabinett]; neu verteilen [Aufgaben]; sortieren [Schriftstücke usw.]; (mix up) durcheinander bringen2) (Cards) mischen3)3. intransitive verb1) (Cards) mischen2) (move, walk) schlurfen3) (shift one's position) herumrutschen* * *v.schieben v.(§ p.,pp.: schob, geschoben)schlurfen v. -
4 mingle
1. transitive verb[ver]mischen2. intransitive verbmingle with or among the crowds — sich unters Volk mischen
* * *['miŋɡl](to mix: He mingled with the crowd.) sich vermischen- academic.ru/117405/mingled">mingled* * *min·gle[ˈmɪŋgl̩]excitement at starting a new job is always \mingled with a certain amount of fear Aufregung beim Beginn in einem neuen Job ist immer mit einer gewissen Portion Angst vermischtII. vito \mingle with the guests sich akk unter die Gäste mischen* * *['mɪŋgl]1. visich vermischen; (people, groups) sich untereinander vermischenhe mingled with people of all classes — er hatte Umgang mit Menschen aller gesellschaftlichen Schichten
she mingled for a while, then sat down with her husband (at party) — sie mischte sich eine Zeit lang unter die Gäste und setzte sich dann mit ihrem Mann hin
2. vtmischen (with mit); (liter) waters vermischenlove mingled with hate — mit Hass vermischte or gemischte Liebe
* * *mingle [ˈmıŋɡl]A v/iwith mit):with mingled feelings mit gemischten Gefühlen2. a) sich (ein)mischen (in in akk)b) sich mischen (among, with unter akk):mingle with politicians mit Politikern verkehrenB v/t (ver)mischen* * *1. transitive verb[ver]mischen2. intransitive verbsich [ver]mischen ( with mit)mingle with or among the crowds — sich unters Volk mischen
* * *v.mischen v.vermischen v. -
5 blend
1. transitive verb1) (mix) mischen [Whisky-, Tee-, Tabaksorten]2) (make indistinguishable) vermischen2. intransitive verbblend in with/into something — [gut] zu etwas passen/mit etwas verschmelzen
2) [Whisky-, Tee-, Tabaksorten:] sich [harmonisch] verbinden3. nounMischung, die* * *[blend] 1. verb 2. noun(a mixture.) die Mischung- academic.ru/7480/blender">blender* * *[blend]I. n Mischung f, Zusammensetzung f; of food Mischung f, Zusammenstellung f; of wine Verschnitt m a. pejII. vt▪ to \blend sth etw [miteinander] vermischenIII. vi1. (match)2. (not be noticeable)the thief tried to \blend into the crowd der Dieb versuchte in der Menge zu entkommen* * *[blend]1. nMischung f; (of whiskies also) Blend m2. vt1) teas, colours etc (ver)mischen; cultures vermischen, miteinander verbindento blend a building ( in) with its surroundings — ein Gebäude seiner Umgebung anpassen
3. vi1) (= mix together teas, whiskies) sich vermischen, sich mischen lassen; (voices, colours) verschmelzensea and sky seemed to blend into one another — Meer und Himmel schienen ineinander überzugehen or miteinander zu verschmelzen
2) ( = go together, harmonize) harmonieren (with mit), passen (with zu)* * *blend [blend]A v/t prät und pperf blended, obs oder poet blent [blent]1. a) vermengen, (ver)mischen, verschmelzenb) Flüssigkeiten mixenc) Kartoffeln etc pürieren3. Farben ineinander übergehen lassen4. Pelze dunkel färbenB v/i2. verschmelzen, ineinander übergehen (Farben, Klänge, Kulturen etc):blend into sich zu einem Ganzen etc vereinigenC s1. Mischung f (harmonische) Zusammenstellung (Getränke, Farben etc), Verschnitt m (Spirituosen)2. Verschmelzung f (von Klängen etc)3. BIOL Vermischung f* * *1. transitive verb1) (mix) mischen [Whisky-, Tee-, Tabaksorten]2) (make indistinguishable) vermischen2. intransitive verbblend in with/into something — [gut] zu etwas passen/mit etwas verschmelzen
2) [Whisky-, Tee-, Tabaksorten:] sich [harmonisch] verbinden3. nounMischung, die* * *n.Vermischung f. v.einblenden v.mengen v.mischen v. -
6 slum
1. nounSlum, der; (single house or apartment) Elendsquartier, das2. transitive verb,- mm-slum it — wie arme Leute leben; (fig.) sich unters [gemeine] Volk mischen
* * *(a group of houses, blocks of flats, street etc where the conditions are dirty and overcrowded and the building(s) usually in a bad state: That new block of flats is rapidly turning into a slum; a slum dwelling.) der Slum- academic.ru/119014/the_slums">the slums* * *[slʌm]I. n Slum m, Elendsviertel ntto live in \slum conditions in elenden Verhältnissen lebenII. vi<- mm->1. (at lower social level)2. (trying to be overly casual)III. vt<- mm->to \slum it ( iron) primitiv leben* * *[slʌm]1. n(usu pl = area) Slum m, Elendsviertel nt; (= house) Elendsquartier ntto live in the slums — in den Slums leben
2. visich unters gemeine Volk mischen3. vti (inf)primitiv lebenwe don't often see you (a)round here – I'm slumming (it) — du lässt dich doch sonst kaum hier sehen! – ich will mich eben mal unters gemeine Volk mischen
* * *slum [slʌm]A s1. Elendsquartier n2. Slum m, Elendsviertel nB v/i2. in primitiven Verhältnissen oder wie arme Leute leben3. sich unters Volk mischen* * *1. nounSlum, der; (single house or apartment) Elendsquartier, das2. transitive verb,- mm-slum it — wie arme Leute leben; (fig.) sich unters [gemeine] Volk mischen
* * *n.Elendsviertel n. -
7 mix
[mɪks] na \mix of people eine bunt zusammengesetzte [o gemischte] Gruppebread \mix Brotbackmischung f;cement \mix Zementmischung f;sauce \mix Fertigsauce foil doesn't \mix with water Öl mischt sich nicht mit Wasser;( go together) zusammenpassento \mix easily kontaktfreudig [o gesellig] sein;to \mix well gut mit anderen auskommen, umgänglich seinPHRASES:oil and water do not \mix (and water do not \mix) [ein Gegensatz] wie Feuer und Wasser sein vt1) ( blend ingredients)to \mix sth etw [miteinander] [ver]mischen;to \mix a dough einen Teig anrühren;to \mix a drink ein Getränk [o einen Drink] mixen;to \mix ingredients Zutaten miteinander verrühren;to \mix paint Farbe mischen;to \mix spices into a sauce Gewürze in eine Sauce rühren;to \mix a dough with cocoa Kakao unter einen Teig mischen2) ( combine)to \mix love with toughness Liebe und Strenge miteinander verbinden;to \mix grape and grain ( esp Brit) [Alkoholika] durcheinander trinken;to \mix one's metaphors nicht zusammenpassende bildliche Ausdrücke kombinieren3) film, musto \mix sth sound tracks etw mischenPHRASES: -
8 reshuffle
1. transitive verb1) (reorganize) umbilden [Kabinett usw.]2) (Cards) neu mischen2. nounUmbildung, dieCabinet reshuffle — Kabinettsumbildung, die
* * *re·shuf·fle[ˌri:ˈʃʌfl̩]to \reshuffle a cabinet/an organization ein Kabinett/eine Organisation umbilden* * *["riː'ʃʌfl]1. vtcards neu mischen; (fig) Cabinet umbilden; board of directors umbilden, umbesetzen2. n(of cards) erneutes Mischen; (fig of board) Umbesetzung f, Umbildung fcabinet reshuffle ( Brit Pol ) — Kabinettsumbildung f
* * *reshuffle [ˌriːˈʃʌfl]A v/t1. Spielkarten neu mischenb) SPORT eine Mannschaft etc umbauen, umkrempelnB sa) Umbildung f, Umgruppierung fb) Umbau m* * *1. transitive verb1) (reorganize) umbilden [Kabinett usw.]2) (Cards) neu mischen2. nounUmbildung, dieCabinet reshuffle — Kabinettsumbildung, die
* * *v.umschütteln v. -
9 riffle
rif·fle[ˈrɪfl̩]I. vt1. (leaf through)to \riffle the pages of a book ein Buch durchblättern2. (ruffle)to \riffle sb's hair wind jdm das Haar zerzausen3. (shuffle)to \riffle [playing] cards Karten mischenII. vito \riffle through a book ein Buch durchblätternIII. n* * *['rɪfl]vtpages blättern durch; cards mischen* * *riffle [ˈrıfl]A s1. TECH Riefelung f, Rille f2. USa) seichter Abschnitt (eines Flusses)b) Stromschnelle f3. US kleine Welle4. Stechen n (Mischen von Spielkarten)B v/t1. TECH riffeln2. durchblättern* * *n.Riffelung f. -
10 mixture
nounthe mixture as before — (fig.) die altbekannte Mischung
2) (Motor Veh.) Gemisch, das* * *['miks ə]1) (the result of mixing things or people together: a mixture of eggs, flour and milk.) die Mischung2) (a number of things mixed together and used for a given purpose: The doctor gave the baby some cough mixture.) die Mixtur3) (the act of mixing.) das Mischen* * *mix·ture[ˈmɪkstʃəʳ, AM -ɚ]npetrol-air \mixture Kraftstoff-Luft-Gemisch nt* * *['mɪkstʃə(r)]nMischung f; (MED) Mixtur f; (COOK) Gemisch nt; (= cake mixture, dough) Teig mthey spoke to each other in a mixture of French and English — sie haben miteinander eine Mischung aus Französisch und Englisch gesprochen
I've had quite a mixture of drinks tonight —
fold the eggs into the cheese mixture — heben Sie die Eier ins Käsegemisch or in die Käsemischung unter
* * *mixture [ˈmıkstʃə(r)] sof … and aus … und):mixture of teas Teemischung;it’s the mixture as before Br umg es gibt nichts Neues2. a) Mischgewebe nb) Melange f (aus verschiedenfarbigen Fasern hergestelltes Garn)3. AUTO Gas-Luft-Gemisch n4. CHEM Gemenge n, Gemisch n5. PHARM Mixtur f6. BIOL Kreuzung f* * *nounthe mixture as before — (fig.) die altbekannte Mischung
2) (Motor Veh.) Gemisch, das* * *n.Gebräu -e n.Gemenge -n n.Mischung -en f. -
11 scramble
1. intransitive verb1) (clamber) klettern; kraxeln (ugs.)scramble for something — um etwas rangeln; [Kinder:] sich um etwas balgen
3) (Air Force) [im Alarmfalle] aufsteigen2. transitive verb1) (Cookery)scramble some eggs — Rührei[er] machen; see also academic.ru/91277/scrambled_egg">scrambled egg
2) (Teleph., Radio) verschlüsseln3) (mix together) [ver]mischen4)3. nounscramble the ball away — (Footb.) den Ball [irgendwie] wegschlagen
* * *['skræmbl] 1. verb1) (to crawl or climb quickly, using arms and legs: They scrambled up the slope; He scrambled over the rocks.) krabbeln2) (to move hastily: He scrambled to his feet.) sich aufrappeln3) ((with for) to rush, or struggle with others, to get: The boys scrambled for the ball.) sich balgen4) (to distort (a telephone message etc) so that it can only be received and understood with a special receiver.) zerhacken2. noun((sometimes with for) an act of scrambling; a rush or struggle: There was a scramble for the best bargains.) die Balgerei- scrambler- scrambled eggs
- scrambled egg* * *scram·ble[ˈskræmbl̩]I. n2. no pl (rush) Gedrängel nt fam ( for um + akk); (scrap) Gerangel nt fam ( for um + akk); (chase) Jagd f ( for nach + dat)the S\scramble for Africa HIST der Kampf um AfrikaII. vi2. (move hastily and awkwardly) hastento \scramble for the exit zum Ausgang stürzen3. (compete)▪ to \scramble for sth sich akk um etw akk reißen; (struggle) sich akk um etw akk rangeln; (push) sich akk zu etw dat drängeln [o fam vordrängeln]to \scramble for the exit sich akk zum Ausgang drängeln4. (take off quickly) aircraft sofort losfliegen [o aufsteigenIII. vt1. (beat and cook)to \scramble eggs Rühreier [o ÖSTERR Eierspeis] machen2. ( fam)to \scramble sb's brains jdn durcheinanderbringen [o fam meschugge machen3. (encode)▪ to \scramble sth etw verschlüsseln4. (take off quickly)5. COMPUT▪ to \scramble sth etw verwürfeln* * *['skrmbl]1. n1) (= climb) Kletterei fwe went for a scramble in the hills — wir sind in den Bergen herumgeklettert
2. vt1) pieces, letters (untereinander) mischen2) eggs verquirlen, verrühren4) (MIL) helicopter, crew schnell losschicken3. vi1) (= climb) kletternhe scrambled to his feet — er rappelte sich auf
to scramble up sth — auf etw (acc) hinaufklettern or hinaufkraxeln (inf)
2)(= struggle)
to scramble for sth — sich um etw balgen or raufen; for ball etc um etw kämpfen; for bargains, job, good site sich um etw drängelnto scramble to get sth — sich balgen or raufen, um etw zu bekommen; ball etc darum kämpfen, etw zu bekommen; bargains, job, good site sich drängeln, um etw zu bekommen
* * *scramble [ˈskræmbl]A v/i1. (auf allen vieren) krabbeln, klettern, kriechen:scramble to one’s feet sich aufrappeln umg;scramble into one’s clothes in die Kleider fahrenfor um):scramble for a living sich um seinen Lebensunterhalt abstrampeln umg3. sich unregelmäßig ausbreitenB v/t2. Karten etc durcheinanderwerfen, einen Flugplan etc durcheinanderbringen3. Eier verrühren:scramble eggs Rührei machen;4. ein Telefongespräch etc zerhacken5. WIRTSCH US öffentliche und private Industrie mischenC s1. (Herum)Krabbeln n, (-)Kriechen n, (-)Klettern n* * *1. intransitive verb1) (clamber) klettern; kraxeln (ugs.)scramble for something — um etwas rangeln; [Kinder:] sich um etwas balgen
3) (Air Force) [im Alarmfalle] aufsteigen2. transitive verb1) (Cookery)scramble some eggs — Rührei[er] machen; see also scrambled egg
2) (Teleph., Radio) verschlüsseln3) (mix together) [ver]mischen4)3. nounscramble the ball away — (Footb.) den Ball [irgendwie] wegschlagen
* * *v.klettern v.verschlüsseln v. -
12 stack
1. nounplace something in stacks — etwas [auf]stapeln
a stack of work/money — ein Haufen Arbeit/Geld
have a stack of things to do — einen Haufen zu tun haben (ugs.)
4)2. transitive verb[chimney-]stack — Schornstein, der
1) (pile)stack [up] — [auf]stapeln
2) (arrange fraudulently)the odds or cards or chips are stacked against somebody — (fig.) jemand hat schlechte Karten (fig. ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/111767/stack_up">stack up* * *[stæk] 1. noun1) (a large, usually neatly shaped, pile eg of hay, straw, wood etc: a haystack.) der Stapel2) (a set of shelves for books eg in a library.) das Regal2. verb(to arrange in a large, usually neat, pile: Stack the books up against the wall.) stapeln* * *[stæk]I. nwe've got \stacks of time wir haben massenhaft Zeit fam3. of hay, straw Schober m6. (in library)▪ the \stacks pl Magazin ntUniversity Library \stacks Magazin nt der UniversitätsbibliothekII. vt▪ to \stack sth etw [auf]stapelnto \stack hay ( dated) Heu aufschobern2. (fill)the fridge is \stacked with food der Kühlschrank ist randvoll mit Lebensmitteln gefülltto \stack a dishwasher eine Spülmaschine [o SCHWEIZ Abwaschmaschine] einräumento \stack shelves Regale auffüllenplanes are often \stacked over Gatwick airport Flugzeuge müssen über dem Flughafen Gatwick oft Warteschleifen ziehen4.* * *[stk]1. n1) (= pile) Haufen m; (neatly piled) Stoß m, Stapel m; (COMPUT) Stapel m, Stack m; (of rifles) Pyramide fto be in the stack (Aviat) — kreisen, Warteschleifen pl ziehen (over über +dat )
stacks — jede Menge (inf)
stacks of time/helpers — jede Menge (inf) Zeit/Hilfskräfte
3) (in library) Magazin nt4)See:= chimney stack, smokestack2. vt2) (AVIAT)incoming planes had to be stacked — ankommende Maschinen mussten kreisen or Warteschleifen ziehen
3) (US CARDS) packen, beim Mischen betrügen3. visich stapeln lassenstacking chairs — Stühle, die sich (gut) stapeln lassen
* * *stack [stæk]A s1. AGR Schober m, Feim m2. Stoß m, Stapel m:3. umg Haufen m, Masse f:4. Br Stack n (Maßeinheit für Holz und Kohlen: 108 ft3 = 3,05814 m3)5. US (Bücher) Regal n6. meist pla) Gruppe f von Regalenb) (Haupt)Magazin n (einer Bibliothek)7. TECHb) AUTO Auspuffrohr nc) (Schmiede)Esse fd) ELEK (gestockte) Antennenkombination9. Felssäule f10. IT Stack m, Stapel-, Kellerspeicher mB v/t3. vollstapeln5. stack the cards beim Mischen betrügen:b) sich halten ( against gegen)* * *1. nounplace something in stacks — etwas [auf]stapeln
a stack of work/money — ein Haufen Arbeit/Geld
4)2. transitive verb[chimney-]stack — Schornstein, der
1) (pile)stack [up] — [auf]stapeln
the odds or cards or chips are stacked against somebody — (fig.) jemand hat schlechte Karten (fig. ugs.)
Phrasal Verbs:- stack up* * *n.Stapel - m. v.sammeln v.stapeln v. -
13 shuffle
shuf·fle [ʼʃʌfl̩] nto give the cards a \shuffle die Karten mischenshe gave her papers a quick \shuffle sie sortierte ihre Papiere rasch neucabinet \shuffle Kabinettsumbildung f;management \shuffle personelle Umstrukturierung in der Geschäftsleitung1) ( mix)2) ( move around)to \shuffle sth [around] etw hin- und herschieben;paper-shuffling employee Angestellte(r) f(m), die/der nur Papier umschichtet3) ( drag)to \shuffle one's feet schlurfen vi1) cards Karten mischen2) ( sort through)to \shuffle through sth etw durchblättern3) ( drag one's feet) schlurfen;to \shuffle around unruhig sein, herumzappeln ( fam) -
14 alloy
nounLegierung, die* * *['æloi](a mixture of two or more metals.) die Legierung* * *al·loyI. n[ˈælɔɪ]Legierung f\alloy wheels Leichtmetallräder pl, Alufelgen plII. vt[əˈlɔɪ]( liter)* * *['lɔɪ]1. nLegierung f2. vtlegieren; (fig liter) (ver)mischen* * *A s [ˈælɔı; fig əˈlɔı]1. TECHa) Metalllegierung fb) Legierung f, Mischung f, Gemisch n (auch fig):alloy steel legierter Stahl2. fig (Bei)Mischung f, Zusatz m:pleasure without alloy ungetrübte FreudeB v/t [əˈlɔı; ˈælɔı]1. Metalle legieren, (ver)mischen, versetzen2. fig verschlechtern, trüben* * *nounLegierung, die* * *n.Legierung f. v.legieren v. -
15 compound
I 1. adjective1) (of several ingredients) zusammengesetzt2) (of several parts) kombinierta compound word — ein zusammengesetztes Wort; eine Zusammensetzung
3) (Zool.)compound eye — Facettenauge, das
4) (Med.)2. noun1) (Ling.) Kompositum, das; Zusammensetzung, die2) (Chem.) Verbindung, die3. transitive verb(increase, complicate) verschlimmern [Schwierigkeiten, Verletzung usw.]II noun(enclosed space) umzäuntes Gebiet od. Geländeprison compound — Gefängnishof, der
* * *I 1. adjective(composed of a number of parts: a compound substance.) zusammengesetzt2. noun(a substance, word etc formed from two or more elements: The word racetrack is a compound; chemical compounds.) die ZusammensetzungII noun(a fenced or walled-in area, eg round a factory, school etc.) umzäuntes Grundstück* * *com·pound1I. vt▪ to \compound sth1. (make worse) etw verschlimmernto \compound a problem ein Problem verstärken [o vergrößern2. (mix) materials, substances etw mischen4. ECON, FIN▪ to \compound sth etw durch Vergleich erledigen, einen Vergleich schließenII. vi[kəmˈpaʊnd, AM kɑ:mˈ-]to \compound with one's creditors mit seinen Gläubigern einen Vergleich schließenIII. n[ˈkɒmpaʊnd, AM ˈkɑ:m-]nitrogen \compound Stickstoffverbindung f\compound logical element zusammengesetztes logisches Element\compound statement zusammengesetzte Anweisung fcom·pound2[ˈkɒmpaʊnd, AM ˈkɑ:m-]embassy \compound Botschaftsgelände ntfamily \compound Familiensitz mprison \compound Gefängnishof m* * *I ['kɒmpaʊnd]1. n (CHEM)Verbindung f; (GRAM) Kompositum nt, zusammengesetztes Wort2. adj1) (CHEM)2) (GRAM) tense, word zusammengesetzt3. vt[kəm'paʊnd]1) (rare: combine) verbinden; (CHEM) mischento be compounded of... (liter) — sich zusammensetzen aus...
3) (= make worse) verschlimmern; problem verstärken, vergrößernthis only compounds our difficulties — das erschwert unsere Lage or Situation noch zusätzlich
4. vi[kəm'paʊnd] einen Vergleich schließen; (with creditors) sich vergleichenII ['kɒmpaʊnd]to compound with sb for sth — sich mit jdm auf etw (acc) einigen
n(= enclosed area) Lager nt; (in prison) Gefängnishof m; (= living quarters) Siedlung f; (in zoo) Gehege nt* * *compound1 [ˈkɒmpaʊnd; US ˈkɑm-] s1. (Fabrik- etc) Gelände n2. (Gefängnis- etc) Hof mcompound2 [kəmˈpaʊnd; US auch kɑm-]A v/t1. zusammensetzen, (ver)mischen2. zusammensetzen, zusammenstellen3. herstellen, bilden4. a) einen Streit beilegen5. WIRTSCH, JURa) Schulden durch Vergleich tilgenb) laufende Verpflichtungen durch einmalige Zahlung ablösenc) Gläubiger befriedigend) Zinseszinsen zahlenB v/i1. sich vergleichen, sich einigen ( beide:with mit;for über akk)C adj [ˈkɒmpaʊnd; US ˈkɑm-; a. kɑmˈpaʊnd]1. allg zusammengesetzt2. ELEK, TECH Verbund…D s [ˈkɒmpaʊnd; US ˈkɑm-]1. Zusammensetzung f, Mischung f2. Mischung f, Masse f:cleaning compound Reinigungsmasse3. CHEM Verbindung f, Präparat n4. LING Kompositum n, zusammengesetztes Wort* * *I 1. adjective1) (of several ingredients) zusammengesetzt2) (of several parts) kombinierta compound word — ein zusammengesetztes Wort; eine Zusammensetzung
3) (Zool.)compound eye — Facettenauge, das
4) (Med.)2. noun1) (Ling.) Kompositum, das; Zusammensetzung, die2) (Chem.) Verbindung, die3. transitive verb(increase, complicate) verschlimmern [Schwierigkeiten, Verletzung usw.]II noun(enclosed space) umzäuntes Gebiet od. Geländeprison compound — Gefängnishof, der
* * *adj.zusammengesetzt adj. n.Mischung -en f.Präparat -e n.Verbindung f.Verbund -¨e m. v.verbinden v.zusammen setzen v.zusammensetzen (alt.Rechtschreibung) v. -
16 mix
coll <tech.gen> ■ Gemisch n<edp.mus> ■ Join-Funktion f ; Mixfunktion f<food.prod> (ice cream) ■ Mix m ; Speiseeismix m ; Eismix m ; Speiseeisansatz m rar ; Ansatz m rar< proc> ■ Mischgut nvt <tech.gen> (gen.; e.g. items, liquids, gases) ■ mischen vt ; vermischen vtvt <tech.gen> ■ vermengen vtvt <av> (sound, images) ■ mischen vt--------mix (up) -
17 interfuse
-
18 meld
[meld]vt AM▪ to \meld sth etw mischen [o kombinieren]* * *[meld]1. vtvermischen, verschmelzen2. visich vermischen, ineinander verschmelzen3. nMischprodukt nt, Kombination f* * ** * *v.erklären v.mischen v. -
19 hybridize
-
20 blend
См. также в других словарях:
Mischen — Míschen, verb. reg. act. welches überhaupt zwey oder mehrere Dinge unter einander thun bedeutet. 1. Im weitesten Verstande, ohne Rücksicht auf die Art und Weise der Verbindung, wo es auch von trocknen Dingen gebraucht wird, besonders, wenn sie… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mischen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. mischen, ahd. miscen, misken, miscan u.ä. Entlehnung. Wie ae. miscian entlehnt aus l. miscēre mischen , das seinerseits auf (ig.) * meik mischen, mengen (in gr. meígnymi, mignӯmi ich mische, verbinde , lit. miẽšti,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mischen — steht für das Vermengen von chemischen Reinstoffen, siehe Gemisch eine der vier Hauptprozessgruppen der mechanischen Verfahrenstechnik, siehe Mischen (Verfahrenstechnik) das Zusammenführen von Farben oder Farbmitteln, siehe Farbmischung das… … Deutsch Wikipedia
mischen — mischen: Das westgerm. schwache Verb (mhd. mischen, ahd. miskan, aengl. miscian) ist entweder mit lat. miscere »mischen, vermischen« urverwandt oder, was wahrscheinlicher ist, aus diesem entlehnt. – Lat. miscere, mixtum (roman. miscere), das… … Das Herkunftswörterbuch
mischen — V. (Grundstufe) eine Substanz mit einer anderen rühren Synonym: vermischen Beispiele: Sie hat die rote mit der weißen Farbe gemischt. Wasser und Öl mischen sich nicht … Extremes Deutsch
mischen — ↑melieren, ↑mixen, ↑shakern … Das große Fremdwörterbuch
mischen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • vermischen • sich vermischen … Deutsch Wörterbuch
mischen — mischen, mischt, mischte, hat gemischt 1. Ich möchte ein gemischtes Eis mit Sahne. 2. Wie möchten Sie das Geld? – Bitte gemischt, große und kleine Scheine … Deutsch-Test für Zuwanderer
mischen — zusammenschneiden; einblenden; einkopieren; mengen; überlagern; vermixen; vermengen; vermischen; verwursten (umgangssprachlich); mixen; … Universal-Lexikon
mischen — mị·schen; mischte, hat gemischt; [Vt] 1 etwas (mit etwas) mischen etwas mit etwas so (ver)mengen, dass man die einzelnen Teile nicht mehr leicht voneinander trennen kann <Wasser mit Wein mischen; verschiedene Sorten Kaffee (miteinander)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mischen — a) anrühren, durchmengen, durchmischen, mixen, rühren, unterarbeiten, untermengen, vermengen, vermischen, verquirlen, verrühren, verschneiden, versetzen mit, zusammenschütten; (ugs.): vermanschen, verpanschen, zusammenbrauen. b) bunt… … Das Wörterbuch der Synonyme