-
1 meditazione
f meditation( riflessione) consideration, reflection* * *meditazione s.f.1 (il meditare) meditation; (il riflettere) reflection: questo libro è il risultato di una lunga meditazione, this book is the result of long reflection2 (pratica ascetica) meditation, contemplation: ritirarsi in meditazione, to go on retreat.* * *[meditat'tsjone]sostantivo femminile1) (riflessione) musing, meditation, reflection, consideration2) (esercizio ascetico) meditation* * *meditazione/meditat'tsjone/sostantivo f.1 (riflessione) musing, meditation, reflection, consideration2 (esercizio ascetico) meditation. -
2 meditazione
meditazione s.f. 1. méditation: essere immerso nella meditazione être en pleine méditation. 2. ( riflessione attenta) réflexion, méditation: una scelta che esige un periodo di meditazione un choix qui mérite réflexion. 3. ( Rel) ( pratica ascetica) méditation. 4. (Rel.prot) ( lettura quotidiana della Bibbia) méditation. 5. al pl. ( Letter) méditations. -
3 raccoglimento
raccoglimento s.m.1 ( meditazione) meditation2 ( concentrazione) concentration, attention: ascoltare con il massimo raccoglimento, to listen with the greatest attention; pregare con grande raccoglimento, to pray with great concentration; un minuto di raccoglimento, a minute's silence.* * *[rakkoʎʎi'mento]sostantivo maschile (meditazione) contemplation, meditation* * *raccoglimento/rakkoλλi'mento/sostantivo m.(meditazione) contemplation, meditation; un minuto di raccoglimento a minute's silence. -
4 cogitazione
cogitazione s.f. cogitation, meditation; reflection, thought.* * *[kodʒitat'tsjone]sostantivo femminile cogitation* * *cogitazione/kodʒitat'tsjone/sostantivo f.cogitation. -
5 predisporre
draw up in advancepredisporre a encourage, promote* * *predisporre v.tr.1 to predispose; ( indurre) to induce: predisponilo in mio favore, predispose him in my favour; la vita isolata l'ha predisposto alla meditazione, his solitary life has predisposed him to meditation; un'alimentazione carente di ferro predispone l'organismo all'anemia, a diet lacking in iron predisposes the organism to anaemia2 ( provvedere in anticipo) to prearrange, to arrange beforehand; ( progettare) to plan: predisporre tutto per una spedizione, to arrange everything for an expedition3 (inform.) to preset*, to prepare.◘ predisporsi v.rifl. to prepare oneself.* * *1. [predis'porre]vb irreg vtto get ready, prepare2. vr (predisporsi)predisporsi a qc — to prepare o.s. for sth
* * *[predis'porre] 1.verbo transitivo1) (disporre) to arrange [sth.] beforehand, to prearrange2) (psicologicamente) to predispose (a to); to prepare (a for)3) med. to predispose2.verbo pronominale predisporsi to prepare oneself, to get* ready* * *predisporre/predis'porre/ [73]1 (disporre) to arrange [sth.] beforehand, to prearrange2 (psicologicamente) to predispose (a to); to prepare (a for)3 med. to predisposeII predisporsi verbo pronominaleto prepare oneself, to get* ready. -
6 raccogliere
( tirar su) pick up( radunare) gather, collectagriculture harvestraccogliere i frutti di qualcosa reap the benefits of something* * *raccogliere v.tr.1 to pick up; ( fiori, cotone ecc.) to pick: raccogli quel fazzoletto, quel pezzo di carta, pick up that handkerchief, that piece of paper; raccogliere cotone, to pick cotton; il treno si ferma per raccogliere i passeggeri, the train stops to pick up passengers; raccogliere i feriti, i naufraghi, to pick up the wounded, the shipwrecked men; raccogliere un punto, ( a maglia) to pick up a stitch; (elettr.) raccogliere impulsi, to pick up impulses // raccogliere l'allusione, to take the hint2 ( radunare, mettere insieme) to gather, to get* together; to assemble, to collect: devi raccogliere tutti gli studenti in questa sala, you must assemble all the students in this hall; raccolse una ventina di uomini, he got together about twenty men (o he collected about twenty men); hanno raccolto le sue lettere in un volume, they have collected his letters in one volume; ogni settimana raccolgo alcuni amici a casa mia, every week I get a few friends together at my house; raccolse le sue carte e se ne andò, he gathered (up) his papers and went away; raccogliere i capelli in una crocchia, to gather (up) one's hair into a knot; raccogliere informazioni, notizie su qlco., to gather information, news about sthg.; il fiume che raccoglie le acque da molti affluenti, the river that receives the waters of many tributaries; raccogliere legna, to gather wood; raccogliere le offerte in chiesa, to collect offerings in church; stanno raccogliendo fondi per la Croce Rossa, they are raising (o collecting) funds for the Red Cross // (econ.): raccogliere sottoscrizioni, to take up contributions; raccogliere capitali, to borrow (o to raise) capital // raccogliere le idee, le proprie energie, to collect (o to gather) one's ideas, one's energies // raccogliere lodi, to gain (o to win) praise3 ( collezionare) to collect, to make* a collection of (sthg.): raccogliere francobolli, monete, to collect stamps, coins4 ( ottenere) to receive: la proposta raccolse molti voti, the proposal received many votes // raccolse molta simpatia, he was well liked by everybody // raccogliere un'eredità, to receive an inheritance; raccogliere l'eredità di qlcu., to inherit from s.o.5 ( avere come raccolto) to reap, to harvest: spero di raccogliere più dell'anno scorso, I hope to reap a bigger crop than last year // raccogliere il frutto del proprio lavoro, to reap the harvest of one's work // si raccoglie quel che si semina, (prov.) as ye sow, so shall ye reap6 ( accogliere, dar rifugio a) to take* in, to shelter: istituto che raccoglie l'infanzia abbandonata, institute which takes in abandoned children7 ( accettare) to accept: raccogliere un invito, una richiesta, to accept an invitation, a request // non raccogliere un insulto, to ignore an insult; il suo capo continuava a provocarlo ma lui non raccoglieva, his boss continued to tease (o to provoke) him but he paid no attention8 ( ripiegare): raccogliere le ali, ( di uccello) to fold its wings; raccogliere le vele, to furl the sails◘ raccogliersi v.intr.pron.1 ( radunarsi) to gather, to assemble: si raccolsero tutti intorno a lui, they all gathered around him2 (ammassarsi, di nuvole ecc.) to gather◆ v.rifl.2 ( concentrarsi) to collect one's thoughts, to concentrate, to be engrossed: raccogliere in preghiera, in meditazione, to be engrossed (o concentrated) in prayer, in meditation; si raccolse in silenzio riflettendo sulla situazione, he collected his thoughts in silence reflecting on the situation.* * *1. [rak'kɔʎʎere]vb irreg vt1) (raccattare) to pick upnon ha raccolto — (allusione) he didn't take the hint, (frecciata) he took no notice of it
2) (frutta, fiori) to pick, pluck, Agr to harvest, (fig : onori, successo) to reap, (approvazione, voti) to win3) (radunare: persone) to assemble, (notizie, denaro, firme) to gather, collectstiamo raccogliendo libri usati per la biblioteca — we're collecting second-hand books for the library
raccogliere le idee fig — to gather o collect one's thoughts
4) (collezionare: francobolli, monete, cartoline) to collect2. vip (raccogliersi)(radunarsi) to gather* * *[rak'kɔʎʎere] 1.verbo transitivo1) (prendere da terra) to collect, to pick up [conchiglie, sassi]; to gather [ legna]; to clean up, to clear up [ immondizia]2) (cogliere) to pick, to harvest, to crop [frutta, verdura]; to pick, to gather [fiori, funghi]; to harvest, to reap [uva, grano]; [ ape] to collect [ polline]raccogliere i frutti del proprio lavoro — fig. to reap the fruit of one's labour
3) (radunare, mettere assieme) to collect, to get* together, to gather [ oggetti sparsi]; (ritirare) to collect [giornali vecchi, immondizia]; scol. to take* in, to collect [quaderni, compiti]raccogliere le idee — to collect o gather one's thoughts
raccogliere le proprie forze — to gather o collect o muster one's strength
4) (piegando, arrotolando)raccogliere i capelli in uno chignon — to put o wear o gather (up) one's hair in a bun
5) (accumulare) to collect, to raise [ somma]; to collect [ firme]; to gather (together), to collect [testimonianze, informazioni, dati]; (collezionare) to collect [monete, francobolli]6) (ricevere, ottenere) to obtain [ voti]; to win*, to gain [applausi, lodi]7) (convogliare) to collect [ acqua]8) (accettare) to take* up, to respond to [ sfida]; to respond to, to react to [ provocazione]; to accept [ invito]; (accogliere) to shelter, to house [ profughi]; to take* in [ animale abbandonato]2.verbo pronominale raccogliersi1) (radunarsi) to collect, to gather2) (con centrarsi, meditare) to concentrate, to collect one's thoughts- rsi in preghiera — to collect one's thoughts in prayer, to compose one's thoughts for prayer
3) (rannicchiarsi) to crouch* * *raccogliere/rak'kɔλλere/ [28]1 (prendere da terra) to collect, to pick up [conchiglie, sassi]; to gather [ legna]; to clean up, to clear up [ immondizia]2 (cogliere) to pick, to harvest, to crop [frutta, verdura]; to pick, to gather [fiori, funghi]; to harvest, to reap [uva, grano]; [ ape] to collect [ polline]; raccogliere i frutti del proprio lavoro fig. to reap the fruit of one's labour3 (radunare, mettere assieme) to collect, to get* together, to gather [ oggetti sparsi]; (ritirare) to collect [giornali vecchi, immondizia]; scol. to take* in, to collect [quaderni, compiti]; raccogliere le idee to collect o gather one's thoughts; raccogliere le proprie forze to gather o collect o muster one's strength4 (piegando, arrotolando) raccogliere i capelli in uno chignon to put o wear o gather (up) one's hair in a bun5 (accumulare) to collect, to raise [ somma]; to collect [ firme]; to gather (together), to collect [testimonianze, informazioni, dati]; (collezionare) to collect [monete, francobolli]6 (ricevere, ottenere) to obtain [ voti]; to win*, to gain [applausi, lodi]; raccogliere consensi to meet with approval7 (convogliare) to collect [ acqua]8 (accettare) to take* up, to respond to [ sfida]; to respond to, to react to [ provocazione]; to accept [ invito]; (accogliere) to shelter, to house [ profughi]; to take* in [ animale abbandonato]II raccogliersi verbo pronominale1 (radunarsi) to collect, to gather2 (con centrarsi, meditare) to concentrate, to collect one's thoughts; - rsi in preghiera to collect one's thoughts in prayer, to compose one's thoughts for prayer3 (rannicchiarsi) to crouch. -
7 riflessione
f thought, reflectionphysics reflection* * *riflessione s.f.1 (fis.) reflection, reflexion: riflessione di immagine, di luce, di suono, reflection of image, of light, of sound; riflessione multipla, spread reflection; riflessione speculare, specular reflection; riflessione totale, total reflection; indice di riflessione, reflectance; angolo di riflessione, angle of reflection; prisma a riflessione, reflecting prism; telescopio a riflessione, reflecting telescope (o reflector) // ( radar): riflessione del terreno, background return; riflessione spuria, spurious (o parasitic) reflection2 ( meditazione) reflection, meditation; ( considerazione) consideration, deliberation: dopo lunga riflessione, after long deliberation; dopo matura riflessione, on thinking it over (o everything considered o after lengthy deliberation)3 ( osservazione) reflection, remark: intelligenti riflessioni sulla storia, intelligent reflections upon history; fece alcune utili riflessioni, he made a few useful remarks.* * *[rifles'sjone]sostantivo femminile1) (considerazione) remark2) (meditazione) thinking, reflection, consideration3) fis. reflection, reflexion* * *riflessione/rifles'sjone/sostantivo f.1 (considerazione) remark2 (meditazione) thinking, reflection, consideration; dopo una lunga riflessione after long deliberation; essere materia di riflessione to be food for thought3 fis. reflection, reflexion. -
8 meditazione sf
[meditat'tsjone] -
9 raccoglimento sm
[rakkoʎʎi'mento] -
10 riflessione sf
[rifles'sjone]1) (meditazione) reflection, meditation, thought, (osservazione) observation, remark2) Fis reflection -
11 meditazione
meditazionemeditazione [meditat'tsio:ne]sostantivo Feminin1 (riflessione) Meditation Feminin2 (considerazione) Überlegung Feminin, Erwägung Feminin3 (preparazione) Ausdenken neutro, Planen neutroDizionario italiano-tedesco > meditazione
12 cogitazione
cogitazione s.f. ( lett) ( meditazione) méditation, réflexion, ( scherz) cogitation: ha deciso dopo lunghe cogitazioni il a pris sa décision après mûre réflexion.13 elucubrazione
elucubrazione s.f. 1. ( meditazione) méditation. 2. ( iron) ( divagazione) élucubration, divagation: quelle sono soltanto elucubrazioni mentali! ce ne sont que des élucubrations de l'esprit!14 meditativo
meditativo agg. méditatif: spirito meditativo esprit méditatif; vita meditativa vie méditative, vie de méditation.15 riflessione
riflessione s.f. 1. ( Fis) réflexion. 2. ( Psic) réflexion. 3. ( meditazione) réflexion, méditation. 4. ( osservazione) réflexion, remarque, observation.16 speculazione
speculazione s.f. 1. spéculation ( anche Econ): essere portati alla speculazione s'adonner à la spéculation. 2. ( estens) ( meditazione) méditation. 3. ( spreg) spéculation: speculazione politica spéculation politique.17 ponderatamente
ponderatamente avv. after careful reflection; after careful meditation.18 meditazione
sf [meditat'tsjone]19 raccoglimento
sm [rakkoʎʎi'mento]20 riflessione
sf [rifles'sjone]1) (meditazione) reflection, meditation, thought, (osservazione) observation, remark2) Fis reflectionСм. также в других словарях:
Meditation — Méditation Pour L album de John Coltrane, voir Meditations. Une posture caractéristique de la méditation orientale Le terme … Wikipédia en Français
MÉDITATION — La méditation est une réflexion prolongée, guidée et soutenue par une méthode. Elle peut être savante ou philosophique, religieuse ou profane, d’expression littéraire ou spontanée. Elle porte sur n’importe quel objet de pensée, pourvu que… … Encyclopédie Universelle
MEDITATION — (Heb. Hitbonenut), a term which first appears in kabbalistic literature, from the middle of the 13th century, referring to protracted concentration of thought on supernal lights of the divine world and of the spiritual worlds in general. Many… … Encyclopedia of Judaism
meditation — Meditation. s. f. v. Pensée attentive, profonde consideration. Les meditations des Philosophes. les inpromptu d un tel valent mieux que les meditations d un autre. aprés une profonde meditation sur ce sujet. la Philosophie est une meditation de… … Dictionnaire de l'Académie française
Meditation — Meditation is central to the serious practice of Buddhism; Gotama Buddha attributed his enlightenment to meditation techniques. Simply described, it involves two stages: the achievement of tranquility (samatha) through proper concentration,… … Historical Dictionary of Burma (Myanmar)
Meditation — Med i*ta tion, n. [OE. meditacioun, F. m[ e]ditation, fr. L. meditatio.] 1. The act of meditating; close or continued thought; the turning or revolving of a subject in the mind; serious contemplation; reflection; musing. [1913 Webster] Let the… … The Collaborative International Dictionary of English
meditation — [med΄ə tā′shən] n. [ME meditacioun < OFr & L: OFr meditation < L meditatio] 1. act of meditating; deep, continued thought 2. solemn reflection on sacred matters as a devotional act 3. [often pl.] oral or written material, as a sermon, based … English World dictionary
meditation — méditation фр. [мэдитасьо/н] meditation англ. [мэдитэ/йшн] meditazione ит. [мэдитацио/нэ] размышление, раздумье … Словарь иностранных музыкальных терминов
méditation — фр. [мэдитасьо/н] meditation англ. [мэдитэ/йшн] meditazione ит. [мэдитацио/нэ] размышление, раздумье … Словарь иностранных музыкальных терминов
meditation — (n.) c.1200, contemplation; devout preoccupation; devotions, prayer, from O.Fr. meditacion thought, reflection, study, and directly from L. meditationem (nom. meditatio) a thinking over, meditation, noun of action from pp. stem of meditari to… … Etymology dictionary
Meditation — (v. lat.), 1) Nachdenken, als Vorbereitungsübung; Meditatio mortis, Todesbetrachtung; 2) bes. das wissenschaftliche Nachdenken … Pierer's Universal-Lexikon
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский