-
81 скопление
1) General subject: accumulation, agglomerate, agglomeration, aggregation, amassment, assemblage, clot (людей), cluster, collection, concourse (чего-либо), congeries, congery, congestion, conglomeration, congregation, crowd, cumulation, cumulus, gathering, inundation, lodgement (чего-л.), lodgment (чего-либо), muster (людей или вещей), pile-up, sprawl, throng (народа), Constellation, resort2) Geology: concentration, nest, segregation, splash (руды)5) Military: bunching-up7) Bookish: concourse (вещей и т.п.)8) Agriculture: afflux (крови), swarm (насекомых)9) Rare: entassment10) Railway term: surplusage (вагонов)11) Law: muster-roll12) Economy: bunching13) Forestry: choking (опилок в рубанке), lodgement (массы)14) Metallurgy: pileup (напр. дислокаций)15) Entomology: gregarization16) Physics: clumpiness17) Oil: buildup19) Silicates: pileup (дислокаций)20) Business: clustering, mass21) Drilling: density22) Oil&Gas technology wearing ring23) Automation: build-up24) Arms production: shoot25) Marine science: swarming26) Aviation medicine: assembly (живых организмов, клеток)27) Makarov: affluxion (жидкости), clump (бактерий), cluster (напр. радиационных дефектов), cluster (однородных предметов и т.п.), conglomerate28) Security: congestion (транспорта на дорогах) -
82 скорость подъёма
1) General subject: ascentional rate, rate of climb2) Aviation: ascensional rate, climb-out speed3) Military: rate of descent4) Engineering: climb speed, hoisting velocity, lift speed, rate of increase, rate of rise, winding speed (из шахты)5) Railway term: elevating speed6) Forestry: ascenting speed7) Metallurgy: rate of rise (напр. металла в изложнице)8) Polygraphy: rate of elevation (стапельного стола самонаклада)9) Oil: ascending velocity, hoisting speed (колонны, зонда из скважины), jacking speed (подъёмного устройства самоподъёмной плавучей платформы), lift velocity, pulling speed (колонны, зонда из скважины), upward velocity (флюидов в эксплуатируемой скважине)10) Automation: climbing speed, lifting speed, speed of ascent11) Robots: rise speed12) Marine science: rate of haul (приборов на лебёдке) -
83 скорость подъема
1) General subject: ascentional rate, rate of climb2) Aviation: ascensional rate, climb-out speed3) Military: rate of descent4) Engineering: climb speed, hoisting velocity, lift speed, rate of increase, rate of rise, winding speed (из шахты)5) Railway term: elevating speed6) Forestry: ascenting speed7) Metallurgy: rate of rise (напр. металла в изложнице)8) Polygraphy: rate of elevation (стапельного стола самонаклада)9) Oil: ascending velocity, hoisting speed (колонны, зонда из скважины), jacking speed (подъёмного устройства самоподъёмной плавучей платформы), lift velocity, pulling speed (колонны, зонда из скважины), upward velocity (флюидов в эксплуатируемой скважине)10) Automation: climbing speed, lifting speed, speed of ascent11) Robots: rise speed12) Marine science: rate of haul (приборов на лебёдке) -
84 состояние покоя
1) General subject: dormancy (семян, растений), dormant state (семян или растений), quiescence, quiescency2) Medicine: cell dormancy3) Military: state of rest4) Engineering: quiescent condition, quiescent state, rest, standstill5) Agriculture: quiescence (у растений)6) Religion: hsu7) Forestry: quiescence (деревьев, семян)8) Psychology: dormant state (сна), rest state (отдыха)9) Entomology: diapause10) Information technology: space-hold (линии связи)11) Oil: spacehold12) Ecology: dormant state, state of dormancy13) Patents: attitude of rest14) Household appliances: quiescent mode15) Sakhalin energy glossary: at rest16) EBRD: dominant equilibrium17) Marine science: resting condition18) Aviation medicine: rest state, resting state, stasis19) Makarov: a state of rest, repose -
85 среднее гринвичское время
1) Aviation: Greenwich mean time, zulu time2) Astronautics: Zulu3) Network technologies: GMT, Greenvich Mean Time4) Oceanography: Greenwich mean time (международное)5) Marine science: universal timeУниверсальный русско-английский словарь > среднее гринвичское время
-
86 сталкиваться с препятствием
Универсальный русско-английский словарь > сталкиваться с препятствием
-
87 створка
3) Medicine: cusp4) French: volet (триптиха)5) Botanical term: oral7) Construction: blade9) Forestry: leaf (окна или двери)12) Aeronautics: bucket (реверсивного устройства двигателя), clamshell (реверса тяги)14) Makarov: clack, flap (ставни и т.п.), leaf (двери и т.п.), leaflet (клапана сердца), vane, wing (двери)15) Building materials: (петли) flange -
88 стеллаж
1) General subject: rack, scantling (для бочек), shelf, shelve stand, stack, stilling (для бочек), shelving unit, bookcase2) Aviation: storage stand3) Naval: rack (для приборов), storage rack, cradle (конструкция, на которую устанавливается спасательный плот)4) Medicine: stand5) Engineering: batch bin (в литейном производстве), bearer, bed, bench (в теплице), cabinet, hotbed, rack stack, rack-type store, racking (для хранения поддонов на складе), shelf, shelf stand, shelves, shelving, skid, skid transfer, stage, stillage, tool stand6) Agriculture: bin filler7) Construction: archiving shelve, scantling, shell stand8) Law: put and call, put and refusal, spread9) Economy: stellage (вид биржевой сделки)10) Stock Exchange: straddle11) Forestry: browser (для книг), pallet (для укладки заготовок), press, stall system12) Metallurgy: transfer13) Polygraphy: bookstand14) Textile: stools15) Information technology: rack cabinet16) Oil: core rack17) Astronautics: pellet, storage shelf18) Silicates: buck (для листов стекла), grill (сушильного сарая), grille (сушильного сарая)19) Mechanics: rack arrangement, rack storage20) Coolers: multi-deck rack, multideck rack21) Advertising: nest of shelves, rack stand, storage shelves22) Oil&Gas technology pipe rack23) EBRD: long straddle (бирж.)24) Polymers: flake26) Marine science: rack (для батометров или других приборов)27) Makarov: flat (в теплице), staging (в теплице)28) Electrochemistry: plating rack30) Caspian: stand of pipe -
89 структура
1) General subject: breakdown, composition, conformation, economy, fabric, frame, framework, framing, grain, grain (дерева, камня), machinery (драмы, поэмы), ordonnance, scheme, state, structure, texture, outfit (http://www.deccanchronicle.com/channels/cities/hyderabad/jiam-shadow-outfit-im-ib-359), pattern, entity, (в силу договорённости) arrangement, (долга) profile2) Medicine: architectonics, constitution, formation, texture (ткани)3) Military: mechanism4) Engineering: architecture, architecture (конфигурация), construction, morphology, structural arrangement5) Agriculture: consistence6) Mathematics: Banach lattice, configuration, set-up, structure lattice9) Diplomatic term: (экономическая) formation11) German: Gestalt12) Psychology: anatomy13) Electronics: geometry14) Information technology: architecture, (физическая и логическая) architecture (вычислительного устройства или процесса), lattice, lattice (информации), organization15) Oil: make-up, structure (комплекс горных пород), texture (почвы, минерала, горной породы)16) Silicates: arrangement, network17) Patents: format19) Education: design21) Polymers: skeleton22) Programming: (инфра) framework24) Robots: architecture (напр. ЭВМ), array (правильная), construct27) Aviation medicine: texture (ткани, поверхности)28) Makarov: arrangement (напр. кристалла), consistency, contexture, fluorspar structure, marker, mix (напр. продукции), mixture, morphology (какого-либо объекта), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), set, structure (organization at atomic scale) (организация на атомном уровне), system29) Security: layout30) SAP.tech. structure object31) SAP.fin. grouping32) General subject: pattern (букв. узор) -
90 течь
1) General subject: course, draw upon, dribble, dripple, drool (о слюне, крови), flow, flush, glide, lapse (о времени), leak, leak away, leakage, move, rheo, running, seepage, sluice, spring, stream, take (в каком-л. направлении - о дороге, реке)2) Geology: weeping4) Aviation: gross leak6) Medicine: flux7) Military: trickle8) Engineering: escape9) Agriculture: channel erosion, run12) Railway term: clearance leakage, water leak14) Automobile industry: drip (напр. о баке), flow (в замкнутом контуре), pour, spin, weep15) Mining: weeper17) Metallurgy: run (тигля или печи)19) Coolers: outleakage20) Drilling: seep21) Microelectronics: leakage flow22) Polymers: run23) Marine science: sweep (о морском течении)24) Makarov: drain, flow (о времени), weep (просачивание), weep (протекать), draw on (о времени) -
91 ткань
1) General subject: chequers, cloth, contexture, diaper (узорчатая), diapers (узорчатая), fabric, nap, textile, textiles (волокно), web, weft, woof, weefsel2) Biology: tissue4) Medicine: tela6) Engineering: blanket (для улавливания золота и ценных минералов в шлюзах или на концентрационных столах), material, weave7) Anatomy: texture8) Architecture: tissue (в основном тонкая, легкая, типа туали)10) Textile: dress material, fabric (а не фабрика), textile fabric, textile material, web stuff, woven cloth, woven fabric, woven yarn11) Automation: fabric (напр. для конвейерной ленты)13) General subject: cloth (не тряпка)15) Makarov: stuff (особ. шерстяная) -
92 увеличивать
1) General subject: add, add to (this adds to the expense - это увеличивает расход; to add fuel to the fire, to add oil to the flame - подливать масла в огонь), aggrandize (мощь, благосостояние), amplify, augment, blow up, bump up, dilate, engross, enhance, enlarge, escalate, exaggerate, expand, greaten, heat up, heighten (ся), hop up (мощность и т.п.), increase, increment, lengthen, magnify, multiply, pad, pad out, pile up, push up, redouble, rev, scale up (что-л.), speed (выпуск продукции), speed up, stretch, swell, zoom (масштаб изображения), redund (smth), upsize2) Aviation: run up3) Naval: crown4) Colloquial: up (выпуск продукции и т.п.)5) American: pour it on (темп, разрыв в счёте)9) Mathematics: add contribute, gain speed10) Railway term: accrue11) Economy: adjust upwards, advance, integrate12) Automobile industry: intensify13) Architecture: bulk out14) Diplomatic term: mount, step a step up15) Cinema: zoom up (изображение)16) Polygraphy: blow up (изображение)17) Psychology: proliferate21) Information technology: boost22) Graphic expression: ratchet up (напр., pressure - давление on - на кого-л.)23) Transport: contribute to the increase of24) Patents: step up (напр. обороты, напряжение)26) Oil&Gas technology build up27) Polymers: raise (концентрацию)28) Automation: build30) Makarov: augment (силу, тягу, мощность), bring up, broaden, build in, build into, deepen, enhance (напр. опасность), enlarge (изображение при печати, проецировании), incr (increase), increase (число, количество), magnify (о линзе, объективе и т.п.), soup (напр., мощность двигателя), upgrade31) SAP.tech. zoom in -
93 ударная волна
1) General subject: air blast, air-blast (воздушная)2) Aviation: impact wave3) Military: Mach stem, air shock (ЯВ), blast (ЯВ), blast wave, blast wave (поражающий фактор ЯВ), concussion blast (ЯВ), concussive blast (ЯВ), percussive wave, shock wave (поражающий фактор ЯВ), shock-blast, concussive wave4) Engineering: impulse wave, knock wave, shock5) Construction: aerial shock6) Automobile industry: percussion wave7) Metallurgy: percussion8) Physics: shock wave9) Oil: shockwave10) Astronautics: blast, blast pressure wave, bow chock, burst wave, explosive wave, fast pressure wave, pressure shock11) Arms production: (взрывная) blast wave, (взрывная) burst wave12) Oceanography: explosion wave (сейсмического происхождени)13) Marine science: shock wave (сейсмического происхождени), shock wave (сейсмического происхождения)14) Makarov: Mach wave, bow-wave, compression shock, explosion shock, surge wave, thump15) Combustion gas turbines: detached shock wave -
94 экология
1) General subject: bionomics (употр. как sing.), ecology, environmental biology, oecology3) Agriculture: ekologie5) EBRD: environment (наука о природной среде)6) Marine science: hexicology7) Chemical weapons: ecology, environment8) Aviation medicine: mesology -
95 эхолот
1) General subject: echo sounder, echo-sounder2) Aviation: echo altimeter3) Naval: acoustic sounder, acoustical sounder, echo depth sounder, echo sounding machine, echo-sounding apparatus, fathometer, sonic apparatus, sonic echosounder, sonic sounding apparatus, sonic sounding gear, sounder (тот, кто измеряет глубину, бросает лот и т. д.), sounding apparatus, underwater sound gear, depth gauge4) Engineering: acoustic altimeter, acoustic depth finder, acoustical altimeter, depth finder, depth sounder, echo depth finder, echo sounding gear, echo sounding instrument, echo-sounding instrument, echometer, echosonde, pinger, sonic depth finder, sonic depth sounder, sonic depth-finding instrument, sounder5) Construction: acoustical log7) Fishery: depth recorder, depth recorder (с самописцем), sonic echo sounder8) Cartography: depth indicator9) Metrology: sonar fathometer10) Sakhalin energy glossary: echosounder (not an echometer)geodetic grade GPS equipment the (прибор для определения уровня жидкости в скважине)11) Oil&Gas technology echosounder12) Sakhalin R: echometer (прибор для определения уровня жидкости в скважине)13) Oceanography: fathometer (название патента на эхолот)14) Marine science: sound locator15) Makarov: acoustic depth telemeter, acoustic echo sounder, acoustic finder, sounding, underwater echo sounder16) oil&gas: echo meter -
96 переразвертывание сил флота
Русско-английский военно-политический словарь > переразвертывание сил флота
-
97 развертывание сил флота
Русско-английский военно-политический словарь > развертывание сил флота
См. также в других словарях:
Marine Aviation Logistics Squadron 13 — MALS 13 Insignia Active 1 March 1942 – 30 November 1945 15 March 1951 … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 39 — New MALS 39 insignia Active 16 April 1968 – 25 October 1969 1 September 1978 – present Country United States … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 11 — MALS 11 insignia Active December 1921 Country … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 16 — MALS 16 insignia Active 1 March 1952 – present Country … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 24 — MALS 24 Insignia Active 1 March 1942 – present Country … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 42 — MALS 42 Insignia Active 18 June 1992 – 2008 Country … Wikipedia
Marine Aviation Training Support Group 21 — Marine Aviation and Training Support Group 21 MATSG 21 insignia Active August 1922 May 1947 unknown present … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 26 — MALS 26 Insignia Active 16 June 1952 – present Country United States Alle … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 36 — MALS 36 insignia Active June, 1952 – present … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 14 — MALS 14 Insignia Active Country United States … Wikipedia
Marine Aviation Logistics Squadron 29 — MALS 29 Insignia Active 1 May 1972 – present Country United States Allegiance … Wikipedia