-
1 lagati
-
2 laž
-
3 leči
-
4 ležati
-
5 ležàti
ležàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XIV 161-165Old Church Slavic:Russian:ležát' `lie, be (situated)' [verb], ležú [1sg], ležít [3sg]Ukrainian:Czech:Old Czech:ležěti `lie, lie asleep' [verb]Slovak:Polish:leżeć `lie, be situated' [verb]Slovincian:lìežĕc `lie' [verb]Upper Sorbian:ležeć `lie' [verb]Lower Sorbian:Serbo-Croatian:lèžati `lie, be ill' [verb], ležȋm [1sg];Čak. ležȁti (Vrgada) `lie, be ill' [verb], ležĩš [2sg];Čak. ležȁt (Orbanići) `lie' [verb], ležĩš [2sg]Slovene:léžati `lie' [verb], ležím [1sg]Bulgarian:ležá `lie, spend the night, be ill' [verb]Macedonian:Indo-European reconstruction: legʰ-IE meaning: to lieCertainty: +Page in Pokorny: 658Other cognates: -
6 lěgati
lěgati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XIV 182-183Old Church Slavic:lěgati (Euch.) `lie' [verb], lěžǫ [1sg]Russian:legát' (dial.) `lie down' [verb];ljagát' (dial.) `lie down' [verb]Old Russian:lěgati `lie' [verb]Czech:Polish:legać (obs., dial.) `lie down (frequently)' [verb]Upper Sorbian:lěhać `lie, be situated' [verb]Lower Sorbian:lěgaś `lie down, lie' [verb]Serbo-Croatian:lijègati (se) `lie down, put to bed' [verb];Čak. līgȁti (Vrgada) `lie down, put to bed' [verb]Slovene:lẹ́gati `lie down, lie' [verb], lẹ́gam [1sg]Bulgarian:ljágam `lie, lie down, go to sleep' [verb]Indo-European reconstruction: lēgʰ-Certainty: +Page in Pokorny: 658Other cognates: -
7 lъžь
I. lъžь I Grammatical information: f. i Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XVII 5Russian:Old Russian:Czech:Old Czech:Slovak:Polish:ɫeż (arch., dial.) `lie' [f i]Old Polish:ɫeż `lie' [f i]Slovincian:Serbo-Croatian:lȃž `lie' [f i];Čak. lå̑ž (Vrgada) `lie' [f i];Čak. lȃš (Orbanići) `lie' [f ??]Slovene:lȃž `lie' [f i], lǝžȋ [Gens], lažȋ [Gens];lǝ̀ž `lie' [f i], lǝžȋ [Gens]Indo-European reconstruction: lugʰ-i-Other cognates:II. lъžь II Grammatical information: adj. jo Proto-Slavic meaning: `false'Page in Trubačev: XVII 6-7Old Church Slavic:Ukrainian:Indo-European reconstruction: lugʰ-i-o-Other cognates: -
8 legti
legti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `lie (down)'Page in Trubačev: XIV 99-100Old Church Slavic:Russian:legčí (dial.) `lie (down)' [verb], lečú [1sg];legtí (dial.) `lie (down)' [verb]Old Russian:Ukrainian:ljagtý `lie (down)' [verb]Czech:léci `lie (down)' [verb]Slovak:Polish:ląc (arch., dial.) `lie down, fall' [verb]Old Polish:Serbo-Croatian:lèći `lie (down)' [verb], lȅžēm [1sg], lȅgao [ptm], lègla [ptf], lèglo [ptn];Čak. lȅći (Vrgada) `lie (down)' [verb], lȅžeš [2sg], lȅgå̄ [ptm], lȅgla [ptf];Čak. lȅć (Orbanići) `lie down' [verb], liȇžen [2sg], lȅga [ptm], lȅgla [ptf]Slovene:lę́či `lay (down), go to sleep' [verb], lę̑žem [1sg]Indo-European reconstruction: le(n)gʰ-IE meaning: lie (down)Certainty: +Page in Pokorny: 658Other cognates: -
9 lъgati
lъgati Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XVI 233-237Old Church Slavic:Russian:Czech:lháti `lie' [verb]Old Czech:Slovak:Polish:ɫgać `deceive, lie' [verb], ɫżę [1sg]Serbo-Croatian:làgati `lie' [verb], lȁžēm [1sg];Čak. lagȁti (Vrgada) `lie' [verb], lȁžeš [2sg]Slovene:lǝgáti `lie' [verb], lážem [1sg]Bulgarian:lắža `lie' [verb]Lithuanian:lūgóti `request, beg' [verb] \{1\}Latvian:lùgt `request, invite' [verb]Indo-European reconstruction: lugʰ-Other cognates:OIc. ljúga `lie' [verb];Notes:\{1\} Possibly of Latvian origin. -
10 lъža
lъža Grammatical information: f. jā Proto-Slavic meaning: `lie'Page in Trubačev: XVI 256-257Old Church Slavic:Russian:Polish:ɫża (dial.) `lie' [f jā]Old Polish:ɫża `deceit, lie' [f jā]Slovincian:lžȧ̃ `lie' [f jā]Serbo-Croatian:làža (coll.) `lie' [f jā]Slovene:lažà `lie' [f jā];lǝžà `lie' [f jā];lžà `lie' [f jā]Bulgarian:lăžá `lie' [f jā]Indo-European reconstruction: lugʰ-eh₂Other cognates: -
11 lakati
lakati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `lie in wait for'Page in Trubačev: XIV 23Old Czech:lákati `lie in wait for' [verb]Upper Sorbian:ɫakać `lie in wait for' [verb]Lower Sorbian:ɫakaś (dial.) `lie in wait for, threaten' [verb]Indo-European reconstruction: leh₂-k-Page in Pokorny: 651Other cognates: -
12 làjati
I. làjati I Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `bark'Page in Trubačev: XIV 20Old Church Slavic:Russian:lájat' `bark' [verb]Old Russian:Belorussian:lájać `curse' [verb]Ukrainian:lájati `curse, scold' [verb]Czech:láti `scold, bark' [verb]Old Czech:láti `scold' [verb]Slovak:lát' `scold' [verb]Polish:ɫajać `curse, scold, bark' [verb]Old Polish:ɫajać `curse, scream' [verb]Slovincian:Lower Sorbian:ɫajaś `bark, scold, curse' [verb]Serbo-Croatian:lȁjati `bark, swear' [verb], lȁjēm [1sg];Čak. lȁjati (Vrgada) `bark, swear' [verb], lȁješ [2sg];Čak. lȁjati ʌOrbanići) `bark' [verb], lȃʌe [3sg]Slovene:lȃjati `bark, scream, curse' [verb], lȃjam [1sg], lȃjem [1sg]Bulgarian:lája `bark, scold' [verb]Macedonian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: laH-teiLithuanian:lóti `bark' [verb]Latvian:lãt `bark, scold' [verb]Indo-European reconstruction: leh₂-IE meaning: barkCertainty: +Page in Pokorny: ?Other cognates:Skt. rā́yati `bark' [verb] \{1\};Notes:\{1\} If not from IE. Hreh₁II. lajati II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `ambush, lie in wait for'Page in Trubačev: XIV 21Old Church Slavic:Church Slavic:Indo-European reconstruction: leh₂-Page in Pokorny: 651Other cognates: -
13 lě̑pъ
I. lě̑pъ I Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `glue'Page in Trubačev: XIV 224-225Church Slavic:lěpъ `glue' [m o]Czech:Slovak:Polish:Slovincian:Upper Sorbian:lěp `glue' [m o]Serbo-Croatian:lȉjep `glue, bird-lime, mortar' [m o]Slovene:lẹ̑p `glue, bird-lime, mistletoe' [m o]Indo-European reconstruction: loip-o-Page in Pokorny: 670Other cognates:II. lě̑pъ II Grammatical information: adj. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `beautiful'Page in Trubačev: XIV 225-228Old Church Slavic:lěpъ `appropriate, beautiful' [adj o]Czech:lepý `beautiful' [adj]Slovak:lepý `beautiful' [adj]Serbo-Croatian:lȉjep `beautiful' [adj o], lijèpa [Nomsf];Čak. lȋp `beautiful' [adj o], līpȁ [Nomsf], lȋpo [Nomsn];Čak. lȋp (Novi) `beautiful' [adj o], līpȁ [Nomsf];Čak. liȇp (Orbanići) `beautiful' [adj o], liepȁ [Nomsf], liẽpa [Nomsf], liȇpo [Nomsn]Slovene:lẹ̑p `beautiful' [adj], lẹ́pa [Nomsf]Indo-European reconstruction: loip-o-Page in Pokorny: 670 -
14 ložìti
ložìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `lay'Page in Trubačev: XVI 127-128Church Slavic:Russian:ložít'sja `lie down' [verb];položít' `lay down' [verb]Ukrainian:ložýty `lay, put' [verb]Czech:Slovak:Polish:ɫožyć `lay out, bestow' [verb]Slovincian:lùožĕc `lay, put' [verb]Lower Sorbian:ɫožyś `lie, rest' [verb]Serbo-Croatian:lòžiti `spread out, heat, kindle, make a fire' [verb], lòžīm [1sg];Čak. ložȉti `heat, kindle, make a fire' [verb], lȍžīš [1sg];Čak. ložȉt (Orbanići) `heat, make a fire, burn (as fuel)' [verb], lȍži [3sg]Slovene:lóžiti `lay, put' [verb], lǫ́žim [1sg]Indo-European reconstruction: logʰ-eie-IE meaning: to lieCertainty: +Page in Pokorny: 658Other cognates: -
15 lь̑stь
lь̑stь Grammatical information: f. i Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `ruse'Page in Trubačev: XVII 97-99Old Church Slavic:Czech:Slovak:Old Polish:leść `hypocrisy, cunning, lie' [f i]Upper Sorbian:lesć `cunning' [f i], lesće [Gens]Serbo-Croatian:lȃst `use' [f i]Slovene:lǝ̀st `ruse, cunning' [f i], lǝstȋ [Gens];lȃst `rest, leisure, easiness' [f i], lastȋ [Gens]Comments: Probably a borrowing from Gothic.Other cognates: -
16 nicati
nicati; nikati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `arise'Page in Trubačev: XXV 109Old Church Slavic:Church Slavic:Russian:níkat' (dial.) `dive (Psk.), walk around aimlessly (SW)' [verb]Old Russian:Czech:níceti (Kott) `germinate' [verb];Slovak:Serbo-Croatian:Čak. nȉkat (Orlec) `come up (of plants, etc.)' [verb], nȋču [1sg]Slovene:níkati `bow down' [verb], níkam [1sg]Indo-European reconstruction: ni-Hk-eh₁-Other cognates:Skt. ni `downwards' [adv];Skt. nīcā́ `downwards' -
17 nikati
nicati; nikati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `arise'Page in Trubačev: XXV 109Old Church Slavic:Church Slavic:Russian:níkat' (dial.) `dive (Psk.), walk around aimlessly (SW)' [verb]Old Russian:Czech:níceti (Kott) `germinate' [verb];Slovak:Serbo-Croatian:Čak. nȉkat (Orlec) `come up (of plants, etc.)' [verb], nȋču [1sg]Slovene:níkati `bow down' [verb], níkam [1sg]Indo-European reconstruction: ni-Hk-eh₁-Other cognates:Skt. ni `downwards' [adv];Skt. nīcā́ `downwards' -
18 ničati
ničati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `bend, stoop'Page in Trubačev: XXV 119Church Slavic:Old Russian:Czech:Old Czech:Serbo-Croatian:Slovene:níčati `squat' [verb], ničím [1sg]Indo-European reconstruction: ni-Hk-eh₁-Other cognates:Skt. ni `downwards' [adv];Skt. nīcā́ `downwards' -
19 bylьje
bylьje Grammatical information: ioPage in Trubačev: III 150Old Church Slavic:Russian:byl'ë (obs.) `grass' [n io]Czech:býlí `weed' [n io]Slovak:býlie `herbs' [n io]Old Polish:Serbo-Croatian:bȋlje `plants, grass' [n jo]Slovene:bȋlje `plants, grass, stalks' [n jo]Indo-European reconstruction: bʰHu-l-io-Page in Pokorny: 146 -
20 lȇdъ
lȇdъ Grammatical information: m. o(/u) Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `ice'Page in Trubačev: XIV 91-92Old Church Slavic:Russian:Ukrainian:Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:lȇd `ice' [m o], lȅda [Geʌs];Čak. lȇd (Vrgada) `ice' [m o], lȅda [Gens];Čak. lȇd (Novi) `ice' [m o], lȅda [Gens];Čak. liȇt (Orbanići) `ice, cold, frost' [m o], lȅda [Gens]Slovene:lę̑d `ice' [m o/u], lę̑da [Gens], ledȗ [Gens]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: ledúsLithuanian:lẽdas `ice' [m o] 4;ledùs `ice' [m u] 4Latvian:lędus `ice' [m u]Old Prussian:ladis (EV) `ice'Indo-European reconstruction: ledʰ-u-s
- 1
- 2
См. также в других словарях:
lie — lie … Dictionnaire des rimes
lie — [ li ] n. f. • 1120; lias VIIIe; gaul. °liga 1 ♦ Dépôt qui se forme au fond des récipients contenant des boissons fermentées. ⇒ fèces, résidu. Lie de cidre, de bière. Spécialt Lie de vin, ou absolt la lie. « Il ne sentait pas le vin, il sentait… … Encyclopédie Universelle
lié — lie [ li ] n. f. • 1120; lias VIIIe; gaul. °liga 1 ♦ Dépôt qui se forme au fond des récipients contenant des boissons fermentées. ⇒ fèces, résidu. Lie de cidre, de bière. Spécialt Lie de vin, ou absolt la lie. « Il ne sentait pas le vin, il… … Encyclopédie Universelle
lie — 1. (lie) s. f. 1° Ce qu il y a de plus grossier dans une liqueur et qui va au fond. • Avant qu aller si vite, au moins je le supplie Savoir que le bon vin ne peut être sans lie, RÉGNIER Sat. XII. • La coupe où nous buvons a toujours une lie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lie — Lie, v. i. [imp. {Lay} (l[=a]); p. p. {Lain} (l[=a]n), ({Lien} (l[imac] [e^]n), Obs.); p. pr. & vb. n. {Lying}.] [OE. lien, liggen, AS. licgan; akin to D. liggen, OHG. ligen, licken, G. liegen, Icel. liggja, Sw. ligga, Dan. ligge, Goth. ligan,… … The Collaborative International Dictionary of English
LIE (S.) — À la fin du XIXe siècle, le mathématicien norvégien Marius Sophus Lie a posé les fondements d’une des théories les plus centrales des mathématiques contemporaines, la théorie des groupes de Lie, dont la puissance s’est révélée considérable, et… … Encyclopédie Universelle
lie — lie1 [lī] vi. lay, lain, lying [ME lien < 2d & 3d pers. sing. of earlier liggen < OE licgan, to lie, akin to Ger liegen < IE base * legh , to lie, lay oneself down > L lectus & Gr lēchos, bed, lōchos, lair] 1. to be or put oneself in… … English World dictionary
lie# — lie vb Lie, prevaricate, equivocate, palter, fib mean to tell an untruth directly or indirectly. Lie is the straightforward word, flatly imputing dishonesty to the speaker {he lies, and he knows he lies Johnson} {the article . . . has… … New Dictionary of Synonyms
lie — Ⅰ. lie [1] ► VERB (lying; past lay; past part. lain) 1) be in or assume a horizontal or resting position on a supporting surface. 2) be or remain in a specified state. 3) reside or be found. 4) … English terms dictionary
Lie — (l[imac]), n. [AS. lyge; akin to D. leugen, OHG. lugi, G. l[ u]ge, lug, Icel. lygi, Dan. & Sw. l[ o]gn, Goth. liugn. See {Lie} to utter a falsehood.] 1. A falsehood uttered or acted for the purpose of deception; an intentional violation of truth; … The Collaborative International Dictionary of English
Lie to Me — Logo original de la série Titre original Lie to Me Autres titres francophones Lie to Me : Crimes et Mensonges (Québec) Genre Série d … Wikipédia en Français