-
1 krachen
krachen♦voorbeelden:es gibt krachenden Frost • het vriest dat het kraaktKanonen krachen • kanonnen bulderenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 heibeien, keet schoppen ⇒ ruzie makenIV 〈 onpersoonlijk werkwoord〉♦voorbeelden:¶ 〈informeel; figuurlijk〉 gleich krachts • (a) straks is mijn geduld op; (b) straks krijg je een pak slaag -
2 krachen
krachen vi треща́ть, грохота́ть; es kracht im Gebälk ба́лки треща́т; зда́ние грози́т обвали́ться; надвига́ется опа́сность; па́хнет палё́нымkrachen vi ло́паться; das Kleid kracht in allen Nähten пла́тье ло́пается по швам; in allen Fugen krachen треща́ть по всем швамkrachen vi потерпе́ть банкро́тство [крах], ло́пнуть (о предприя́тии) -
3 krachen
1. v/i <sn> çarpmak ( gegen -e); <h> Schuss çınlamak, ötmek -
4 krachen
-
5 Krachen
Krachen, das, s. Krach.
-
6 Krachen
-
7 krachen
viauf dieser Autobahn kracht es dauernd ( fam) bu otobanda sürekli kaza oluyor; -
8 krachen
krachen recseg, dörög, ropog -
9 krachen
I v/i1. (hat gekracht) crash (auch Donner); Feuer, Radio: crackle; Tür etc.: bang, slam; auf der Straße kracht es dauernd there’s one crash after another on that road; du tust, was ich dir sage, sonst kracht’s umg. you’ll do as I tell you, or there’ll be trouble; dass es nur so krachte umg. like crazy3. (ist) (krachend zusammenstoßen mit) crash ( gegen oder in + Akk into); er ist mit 100 Sachen gegen den Baum gekracht he crashed ( oder slammed) into the tree at 60 mphII v/refl (hat) umg. (sich streiten) have a row (Am. an argument); (mehrmals) have rows (Am. arguments); wir krachen uns oft we often have rows (Am. arguments, set-tos umg.); er hat sich mit ihr gekracht he’s had a bust-up with her* * *das Krachencrash* * *krạ|chen ['kraxn]1. vikrachend fallen etc — to fall etc with a crash or bang
..., dass es nur so krachte (lit) —... with a bang or crash; (fig)... with a vengeance
sonst krachts! (inf) — or there'll be trouble
gleich krachts (inf) — there's going to be trouble
2) aux sein (inf) (= aufplatzen) to rip (open), to split; (= brechen) to break; (Eis) to crack; (Betrieb) to crash3) aux sein inf = aufprallen) to crash2. vr (inf)to have a row or fight or quarrel* * *1) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) bang2) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) crack3) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) crash4) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) crash5) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) plough* * *kra·chen[ˈkraxn̩]I. viII. vi impers Hilfsverb: haben1. (ein Krachen verursachen)▪ es kracht there is a crashing noiseauf der Kreuzung hat es gekracht there's been a crash on the intersectionder Betrieb kracht the company is going bankrupt4.▶ es [so richtig] \krachen lassen to [really] let rip* * *1.intransitives Verbkrachende Kälte/krachender Frost — (fig.) bitter cold/heavy frost
2) mit sein (ugs.): (bersten) < ice> crack; < bed> collapse; <trousers, dress, etc.> splitdie Tür krachte ins Schloss — the door banged or slammed shut
4) (ugs.): (Bankrott machen) crash5) (unpers.)an der Kreuzung kracht es dauernd — there are frequent crashes at that junction
2.sonst kracht's! — (fig. ugs.) or there'll be trouble
* * *A. v/iauf der Straße kracht es dauernd there’s one crash after another on that road;dass es nur so krachte umg like crazy3. (ist) (krachend zusammenstoßen mit) crash (in +akk into);er hat sich mit ihr gekracht he’s had a bust-up with her* * *1.intransitives Verbkrachende Kälte/krachender Frost — (fig.) bitter cold/heavy frost
2) mit sein (ugs.): (bersten) < ice> crack; < bed> collapse; <trousers, dress, etc.> split3) mit sein (ugs.): (krachend auftreffen) crashdie Tür krachte ins Schloss — the door banged or slammed shut
4) (ugs.): (Bankrott machen) crash5) (unpers.)2.sonst kracht's! — (fig. ugs.) or there'll be trouble
* * *v.to crash v. -
10 krachen
I.
1) itr Geräusche hervorbringen треща́ть. semelfak тре́снуть. donnernd грохота́ть. semelfak грохотну́ть | krachend Frost треску́чий. die Tür krachend ins Schloß werfen с гро́хотом захло́пывать /-хло́пнуть дверь | krachen гро́хот2) itr gegen etw. mit Geräusch aufprallen: v. Fahrzeug вреза́ться /-ре́заться во что-н. zu Boden krachen гро́хаться [semelfak гро́хнуться] о́б пол <на́ пол>
II.
2) tr jdm. eine krachen jdn. ohrfeigen влепля́ть /-лепи́ть кому́-н. пощёчину. eine gekracht bekommen < kriegen> получа́ть получи́ть пощёчину. gleich kracht es! сейча́с зарабо́таешь !
III.
sich (mit jdm.) krachen sich streiten сканда́лить по- (с кем-н.) | es kommt zum krachen де́ло дохо́дит дойдёт до сканда́ла etw. tun, daß es nur so kracht де́лать/с- что-н., что то́лько треск идёт -
11 krachen
I vt l. (h) "трещать", "лопнуть", потерпеть банкротство. Die ganze Wirtschaft im Lande kracht schon in allen Fugen. Es müssen unbedingt neue Verhältnisse geschaffen werden.Auch in der Bertiebsleitung beginnt es zu krachen. Sie ist den neuen Anforderungen nicht gewachsen.Die ganze Politik Hüters zielte auf einen Krieg hin. 1939 kam es dann zum Krachen.Wegen einer Lappalie kam es zwischen den beiden zum Krachen.2. (h) столкнуться с грохотом, долба-нуться. Heute hat es hier auf der Kreuzung gekracht. Ein Motorrad hat die Vorfahrt nicht beachtet.3.: „.daß es nur so krachtdaß die Schwarte kracht так, что искры летят (выражение интенсивности действия). Sie arbeiten [schuften], daß es (nur so) kracht [daß die Schwarte kracht], um ihre Aufgabe rechtzeitig erfüllen zu können.Der Vater hat ihn so verprügelt, daß die Schwarte krachte.4. (s) удариться, шлёпнуться. Der Wagen kam ins Schleudern und krachte dann gegen einen Baum.Er rutschte aus und krachte mit dem Kopf auf das harte Pflaster.Plötzlich krachte das schwere Bücherpaket zu Boden. II: jmdm. eine krachen дать затрещину [оплеуху] кому-л. Wenn du noch einmal so frech bist, krache ich dir eine [kriegst du eine von mir gekracht], es kracht (gleich)! сейчас получишь [огребёшь]! (угроза). Halt deinen Schnabel, oder es kracht gleich!Geh mir aus dem Wege, sonst kracht's!III vr (по) ссориться, (по) ругаться. Als er mich damals beschummelt hat, habe ich mich mit ihm gekracht.Unsere Nachbarn krachen sich schon wieder. Sie können einfach nicht in Frieden leben. Cp. sich verkrachen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > krachen
-
12 krachen
kra·chen [ʼkraxn̩]vivi impers haben1) ( ein Krachen verursachen)es kracht there is a crashing noiseauf der Kreuzung hat es gekracht there's been a crash on the intersectionder Betrieb kracht the company is going bankruptWENDUNGEN:sonst kracht's!;sie \krachen sich they're having a row;sich mit jdm \krachen to have a row with sb -
13 krachen
'kraxənv( knallen) estallar, reventar1 dig (platzen) estallar; (Holz) crujir; (Schuss) estallar; (Donner) retumbar; (Tür) cerrarse de golpe; auf dieser Autobahn kracht es dauernd (umgangssprachlich) en esta autopista siempre hay accidentes; hör sofort auf damit, sonst kracht's (umgangssprachlich) deja de hacer eso o te vas a enterar( Perfekt hat/ist gekracht) intransitives Verb[donnern] tronar[Holz] crujir[Bombe] estallar————————(umgangssprachlich) [werfen] tirar[hinstellen] poner bruscamente————————sich krachen reflexives Verb -
14 krachen
'kraxənv1) ( knallen) gronder, éclater, claquer2)(fam) sich krachen — se disputer, se chamailler, se quereller
krachen1 Beispiel: an der Kreuzung hat es gekracht ça a cartonné au carrefour2 (umgangssprachlich: Streit geben) Beispiel: bei ihnen kracht es ständig ils s'engueulent sans arrêt; Beispiel: ..., sonst kracht's!... sinon ça va péter! -
15 krachen
krachen knaka, braka, smälla;sich krachen gräla -
16 krachen
m1) трещать, грохотатьes kracht im Gebälk ≈ балки трещат; здание грозит обвалиться; надвигается опасность; пахнет палёным2) лопатьсяdas Kleid kracht in allen Nähten — платье лопается по швам3) потерпеть банкротство ( крах), лопнуть ( о предприятии) -
17 krachen
kráchenI vi1. треща́ть, грохота́тьder Wá gen kracht gé gen den Baum фам. — маши́на с тре́ском вреза́ется в де́рево
2. ло́паться, ло́пнуть, тре́снуть3.: -
18 krachen
-
19 Krachen
-
20 krachen
krachen vi Diele, Eis <za>trzeszczeć, trzasnąć pf; Donner, Schüsse trzaskać, trzasnąć pf, huknąć; →LINK="knallen" knallen; fam. ( fallen) runąć pf z łoskotem;(gegen etwas) walnąć się pf (o A), wpaść pf z trzaskiem (na A);hier kracht es oft (es wird gestritten) tu się często kłócą; im Verkehr tu często zdarzają się kraksy;fam. … sonst kracht es! … bo dostaniesz w skórę!
См. также в других словарях:
Krachen¸ — Kráchen¸ verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. 1) Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, denjenigen Schall, welchen das Wort Krach nachahmet, von sich gehen. Das Eis kracht, wenn es auf großen Flüssen oder Seen plötzlich Risse… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
krachen — krachen: Das westgerm. Verb mhd. krachen, ahd. krahhōn, niederl. kraken, engl. to crack ist lautnachahmender Herkunft und gehört, falls es nicht eine unabhängige Bildung ist, zu der unter ↑ krähen dargestellten Gruppe von Schallnachahmungen. –… … Das Herkunftswörterbuch
krachen — V. (Mittelstufe) ein lautes Geräusch verursachen Beispiele: Der Fußboden kracht unter seiner Last. Plötzlich krachte etwas im Keller. krachen V. (Aufbaustufe) mit jmdm. Streit haben Synonyme: sich streiten, sich zanken, sich fetzen (ugs.), Krach… … Extremes Deutsch
Krachen — Krachen, ein lauter Schall, vom Knall (s.d.) dadurch unterschieden, daß es von längerer Dauer ist, als dieser, u. aus verschiedenen Tönen besteht … Pierer's Universal-Lexikon
krachen — knallen; rumsen (umgangssprachlich) * * * kra|chen [ kraxn̩]: a) <itr.; hat einen lauten Knall von sich geben: der Donner kracht; ein Schuss krachte. Syn.: ↑ bumsen (ugs.), ↑ donnern, ↑ … Universal-Lexikon
krachen — 1. böllern, donnern, knacken, knallen, knarren, knattern, Krach/Lärm machen, lärmen, poltern; (geh.): grollen; (ugs.): bullern, rumoren, scheppern; (landsch.): rumsen. 2. a) anprallen, aufprallen, aufschlagen, auftreffen, prallen, schlagen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
krachen — krạ·chen; krachte, hat / ist gekracht; [Vi] 1 etwas kracht (hat) etwas macht ein kurzes lautes Geräusch, wie zwei harte Gegenstände, die heftig zusammenstoßen <ein Donner, eine Explosion, ein Gewehr, ein Schuss>: Bei einem alten Haus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
krachen — Krach machen (schlagen): laut, energisch protestieren, sich beschweren, sich erregt äußern, lärmend streiten, schimpfen; Krach mit einem haben (kriegen): Zank mit ihm haben (bekommen). Diese Redensarten dürften neueren Datums sein; der Verweis… … Das Wörterbuch der Idiome
krachen — krạ|chen; sich mit jemandem krachen (umgangssprachlich für streiten); es mal richtig D✓krachen lassen oder krachenlassen (umgangssprachlich für ausgelassen feiern) … Die deutsche Rechtschreibung
Krachen — Krạ|chen, der; s, Plural Krächen und Krachen (schweizerisch mundartlich für Schlucht, kleines Tal, abgelegenes Dorf oder Tal) … Die deutsche Rechtschreibung
krachen lassen — krạ|chen||las|sen auch: krạ|chen las|sen 〈V. tr. 174; hat; umg.〉 es krachen lassen ausschweifend feiern ● er lässt es krachen * * * krạ|chen las|sen, krạ|chen|las|sen: s. ↑ krachen (1) … Universal-Lexikon