-
1 eine harte Nuß knakken
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine harte Nuß knakken
-
2 knacksen
-
3 knicken
knicken〈 haben〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉3 knappen, knippen 〈bijv. van vlooien〉♦voorbeelden: -
4 umknicken
umknickenI 〈onovergankelijk werkwoord; sein〉1 (om)knakken, (af)breken♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
5 Nuß
Nuß f =, Nüsse оре́хNüsse knacken коло́ть [щё́лкать] оре́хиkeine hohle Nuß für etw. (A) geben перен. не дать и ло́маного гроша́ за что-л.das ist nicht eine hohle [leere, taube] Nuß wert перен. э́то не сто́ит вы́еденного яйца́das hat Platz in einer Nuß э́то може́т умести́ться в скорлупе́ оре́ха (о предме́те ма́лых разме́ров)Nuß f =, Nüsse перен. оре́шек, тру́дная зада́чаdiese Nuß war ihm zu hart э́тот оре́шек оказа́лся ему́ не по зуба́мist das aber eine harte Nuß! вот э́то (кре́пкий) оре́шек!eine harte Nuß knakken раскуси́ть кре́пкий оре́шекeine harte Nuß zu knacken haben [zu beißen bekommen] стоя́ть пе́ред тру́дной зада́чейj-m eine harte Nuß zu knacken geben зада́ть кому́-л. тру́дную зада́чуwir haben noch eine Nuß miteinander zu knacken у нас ещё́ есть счё́ты, нам ещё́ придё́тся свести́ свои́ счё́тыNuß f =, Nüsse у́голь со́рта "оре́х", кусково́й у́гольNuß f =, Nüsse разг. затре́щина, подзаты́льник; Nüsse austeilen раздава́ть подзаты́льники [затре́щины]; es setzte Nüsse уда́ры [затре́щины] сы́пались гра́домNuß f =, Nüsse разг. голова́, башка́Nuß f =, Nüsse анат. полово́й о́рган са́мки (волчи́цы, лисы́), in einer Nuß в сжа́том ви́де, в сжа́той фо́рме (о кра́тком изложе́нии), du bist (vielleicht) eine doofe Nuß! разг. ну и болва́н же ты!nicht zu lange in der Nuß liegen не размышля́ть сли́шком до́лго; руби́ть сплеча́in die Nüsse gehen поги́бнуть, пропа́сть; уст. навести́ть возлю́бленную [любо́вницу]j-n aus der Nuß heben ycm. вы́ручить кого́-л. из беды́; отруга́ть, отчита́ть кого́-л.Kümmernisse sind die härtesten Nüsse посл. не рабо́та су́шит, забо́таMuß ist eine harte Nuß посл. взя́лся за гуж, не говори́, что не дюжwer den Kern essen will, muß die Nuß knacken посл. в лю́бишь ката́ться, люби́ и са́ночки вози́ть -
6 abknicken
-
7 anbrechen
anbrechen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 knakken, kneuzen♦voorbeelden:eine angebrochene Tasse • een kop met een barst, met een stuk eraf -
8 anknacksen
anknacksen♦voorbeelden: -
9 einknicken
einknickenI 〈onovergankelijk werkwoord; sein〉1 een knik, knak krijgen ⇒ door de knieën zakkenII 〈overgankelijk werkwoord; haben〉1 (enigszins) knikken, knakken ⇒ doorbuigen -
10 knacken
knackenI 〈onovergankelijk werkwoord; haben〉1 knakken, knappen 〈 het geluid〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
11 krachen
krachen♦voorbeelden:es gibt krachenden Frost • het vriest dat het kraaktKanonen krachen • kanonnen bulderenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 heibeien, keet schoppen ⇒ ruzie makenIV 〈 onpersoonlijk werkwoord〉♦voorbeelden:¶ 〈informeel; figuurlijk〉 gleich krachts • (a) straks is mijn geduld op; (b) straks krijg je een pak slaag -
12 zerknacken
zerknacken1 breken, knakken -
13 zerknicken
zerknicken1 (af-, door)breken, knakken
См. также в других словарях:
Couleur — Cou leurf(franzausgesprochen) 1.Art,Gesellschaft;Seinesgleichen.KurznachdenantinapoleonischenFreiheitskriegenaufgekommenimSinneeinerdurcheineFarbeunterscheidbarenGruppe. 2.Waffengattung.SoldinbeidenWeltkriegen.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
knack — /næk / (say nak) noun 1. a faculty or power of doing something with ease as from special skill; aptitude. –phrase 2. have the knack , to have a facility (for doing something). {Middle English knak trick, stratagem; ? from verb knakken to trill (a …