-
61 acıkılmak
-
62 acıma
acıma szerre kadar \acıması olmamak kein bisschen Mitleid haben -
63 aptal aptal
\aptal aptal bakmak ein dummes Gesicht machen, ein dämliches Gesicht machen\aptal aptal konuşma! red kein dummes Zeug!\aptal aptal konuşmak dummes Zeug reden -
64 ateş
ateş s1) Feuer nt\ateş almak Feuer fangen\ateş püskürmek ( fam) Gift und Galle spuckenbirine \ateş vermek jdm Feuer geben\ateşiniz var mı? haben Sie Feuer?\ateşle oynamak (a. fig) mit dem Feuer spielenOlimpiyat A\ateşi das olympische Feuer\ateş! mil feuer!\ateş açmak/kesmek das Feuer eröffnen/einstellen\ateş etmek feuern, schießenbir el \ateş etmek einen Schuss abfeuern3) Flamme f\ateş olmayan yerden duman çıkmaz ( prov) kein Rauch ohne Flammebir şeyi kısık \ateşte pişirmek etw auf kleiner Flamme kochen4) Fieber nt, Temperatur f\ateş düşürmek das Fieber senken\ateşi çıkmak Fieber bekommen( hafif) \ateşi olmak (erhöhte) Temperatur haben( yüksek) \ateşi olmak (hohes) Fieber haben40 derece \ateşi olmak 40 Grad Fieber habençocuğun \ateşi var das Kind hat Fieberdışarısı \ateş gibi ( fam) draußen ist es glühend heiß -
65 av eti
-
66 bir kerecik
nur einmal, ein einziges Mal\bir kerecik olsun gelmedi er ist kein einziges Mal gekommen\bir kerecik sormadan bile ohne auch nur einmal zu fragen -
67 boru
-
68 bozuk
1) gestört; ( fam) kaputtbozuğum yok ich habe kein Kleingeld -
69 bozuk para
kasada \bozuk para kalmadı in der Kasse ist kein Wechselgeld mehr -
70 bütün
1) ganz\bütün boku püsürü ( fam) das ganze Drumherum\bütün dünya die ganze Welt\bütün gece gözüme uyku girmedi ( fig) ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan\bütün gücüyle mit ganzer Kraft\bütün hayatı boyunca sein ganzes Leben lang2) alle, sämtlich(e)\bütün ayrıntılarıyla in allen Einzelheiten\bütün bildiklerimi unuttum ich habe alles, was ich wusste, vergessen\bütün gazetelere ilan verdi er hat in allen Zeitungen inseriert3) all\bütün bu olanlardan sonra nach all dem Geschehenen\bütün çabalar boşa gitti all die Mühe war umsonst [o vergebens] -
71 değil
1) nicht\değil mi? nicht (wahr) ?bu, ben \değilim das bin ich nichtbir şey \değil! nichts zu danken!, keine Ursache!fena \değil nicht schlechtöyle \değil mi? ist es nicht so?sorun \değil! kein Problem!ağaç \değil a, ot bile yok es gibt nicht einmal einen Baum, geschweige denn Gras2) (-inde \değil)ben parasında \değilim mir liegt nichts an dem Geldelimde \değil es liegt nicht in meiner Hand, ich kann nichts dafür -
72 dobra dobra
frischweg, geradeheraus\dobra dobra konuşmak frisch von der Leber weg sprechen, kein Blatt vor den Mund nehmen -
73 duman
-
74 ekmek
1. vt1) säenekmeden biçilmez ( prov) ohne Fleiß kein Preisrüzgâr eken fırtına biçer ( prov) wer Wind sät, wird Sturm ernten2) anpflanzen; (sebze \ekmek) anbauentarlayı \ekmek das Feld [o den Acker] bestellen3) ( serpmek) streuenyemeğe tuz/biber \ekmek Salz/Pfeffer auf Essen streuenbirini \ekmek jdn hängen [o sitzen] lassenbirini \ekmek überholen1) Brot ntbir somun \ekmek ein Laib Brotbirinin ekmeğine yağ sürmek ( fam) Wasser auf jds Mühle gießenekmeğini kazanmak sich sein Brot verdienen, sich seinen Lebensunterhalt verdienen -
75 esirgemek
-
76 görünmek
vi1) ausseheniyi/kötü \görünmek gut/schlecht aussehenkara göründü! Land in Sicht!öyle görünüyor ki... es sieht so aus, als ob...yağmur yağacakmış gibi görünüyor es sieht nach Regen aus, es sieht so aus, als würde es regnen2) sich sehen [o blicken] lassenburalarda bir daha görünme lass dich nicht mehr hier sehen3) ( gözükmek) erscheinen, zum Vorschein kommenolduğundan küçük \görünmek kleiner als in Wirklichkeit erscheinen4) sonu \görünmek seinem Ende zugehensonu görünmemek kein Ende absehen5) durchscheinenmürekkep/yazı kâğıdın arkasından görünüyor die Tinte/Schrift scheint auf der Rückseite des Papiers durch -
77 güven
-
78 ha
ha [xa]Abk. von1) \ha gayret! na los!\ha şöyle! na also!2) (sl) ( evet) na klarII konj1) \ha ben gelmişim \ha o es ist egal ob ich komme oder er\ha bugün \ha yarın (entweder) heute oder morgen2) ( neredeyse)\ha geldi \ha gelecek gleich wird er kommenyürü \ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende4) ( hiç durmadan)\ha babam atıştırıyordu er aß und aß3. [xa:] interj1) ( şaşma anlatır)amma güzel \ha! ach, wie schön!, Mann, ist das schön!öyle oldu \ha! ach, so ist das!2) ( uyarmak için)sakın \ha! nicht doch!3) ( dikkati çekmek için)\ha bilmiş ol, ... ach ja, du solltest wissen,...\ha sen bana kitap getirecektin ach ja, du wolltest mir ein Buch (mit) bringen4) ( birdenbire anlamak)\ha... ach so,..., ach ja,...sen de geldin \ha? du bist auch gekommen, ja [o was] ? -
79 hiç
I adv1) ohne\hiç tereddüt etmeden ohne zu zögern\hiç yoktan ohne jeden Grund2) nie\hiç orada bulunmadım ich war nie dort3) \hiç sözünü etmemek kein Wort darüber verlieren(bu) \hiç yoktan iyi( dir) (das ist) besser als gar nichts4) überhaupt, garbir şeye \hiç dikkat etmemek etw überhaupt nicht beachten, auf etw überhaupt nicht aufpassen, etw außer aller Acht lassenbugün \hiç vaktim yok heute habe ich überhaupt [o gar] keine Zeitçocuk tıpkı babasına benziyor — \hiç (de) das Kind sieht genauso aus wie sein Vater — überhauptya hep ya \hiç entweder ganz oder gar nicht5) ( soruda) jemals\hiç böyle bir şey görülmüş müdür? hat man jemals so etwas gesehen?\hiç orada bulundunuz mu? waren Sie jemals dort?6) nichtsne gördün? — \hiç was hast du gesehen? — nichts7) (\hiç de) durchaus, absolut\hiç de değil durchaus [o absolut] nichtbu \hiç de fena değil das ist gar nicht schlechtbu \hiç de öyle kolay değil das ist durchaus [o gar] nicht leicht8) benim için \hiç fark etmez ( fam) mir ist das ganz egal, das macht mir überhaupt nichts aus9) \hiç değilse [o olmazsa] zumindest, wenigstenso benim gözümde \hiçtir in meinen Augen ist er ein Nichts -
80 kaçış
См. также в других словарях:
kein — kein … Kölsch Dialekt Lexikon
kein ... — kein … Deutsch Wörterbuch
Kein — Kein, ein Adjectiv, welches einen Gegenstand so genau bestimmet, daß es weder einer Comparation fähig ist, noch einen Artikel vor sich leidet. Es kommt in zwey einander gerade entgegen gesetzten Bedeutungen vor. 1. * Für die unbestimmten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kein — [kai̮n] <Indefinitpronomen>: 1. a) nicht ein, nicht irgendein: kein Wort sagen; keine Arbeit finden; kein Mensch war da. b) nichts an: kein Geld, keine Zeit haben; er kann kein Englisch. c) kehrt das nachstehende Adjektiv ins Gegenteil: das … Universal-Lexikon
kein — Indefinitpronomen; 1 nicht ein (Einziger, Einziges), nicht eine (Einzige): Kein Mensch, kein Laut war zu hören; Sie fand keine saubere Tasse im Schrank; Es regnete keinen einzigen Tag 2 nichts an, nichts von: Sie hatte keine Lust, nach Hause zu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
kein — e, , Plural e; kein and[e]rer; in keinem Falle, auf keinen Fall; zu keiner Zeit; keine unreifen Früchte; es bedarf keiner großen Erörterungen mehr. Allein stehend {{link}}K 76{{/link}}: keiner, keine, kein[e]s; keiner, keine, kein[e]s von beiden … Die deutsche Rechtschreibung
kein — kein: Das allein stehend und attributiv gebrauchte Pronomen ist in mhd. Zeit durch Kürzung aus de‹c›hein »irgendein« in Mischung mit älterem ne‹c›hein »kein« entstanden, nachdem silbenanlautendes ch zu k geworden war. Die Entstehung von ahd.… … Das Herkunftswörterbuch
kein — Pron. std. (9. Jh.) Stammwort. Vereinfacht aus nichein (auch enchein) mit Verhärtung des Silbenanlauts ch , dieses aus älterem nihein und nicht ein (vgl. gt. nih und nicht , l. neque). Die entsprechenden mittelniederdeutsch mittelniederländischen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kein — Pron. (Grundstufe) nicht ein Beispiele: Heute habe ich keine Lust dazu. Kein Mensch ist gekommen … Extremes Deutsch
kein(e) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Ich hatte keinen Schirm dabei. • Das ist keine gute Zeit, um anzurufen … Deutsch Wörterbuch
kein — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • nein • keine Bsp.: • Wenn nein, bitte durchstreichen … Deutsch Wörterbuch