-
1 kaszel
kaszel napadowy Reizhusten m -
2 kaszel
-
3 kaszel
-
4 Husten
-
5 męczyć
męczyć zwierzęta, ofiarę quälen;męczyć k-o (naprzykrzać się) jemanden belästigen, sich jemandem aufdrängen;męczy mnie kaszel ich habe einen hartnäckigen Husten;męczyć się (I) müde werden (von D);męczyć się sich quälen, leiden;łatwo się męczę ich werde schnell müde -
6 zmęczyć
męczyć zwierzęta, ofiarę quälen;męczyć k-o (naprzykrzać się) jemanden belästigen, sich jemandem aufdrängen;męczy mnie kaszel ich habe einen hartnäckigen Husten;męczyć się (I) müde werden (von D);męczyć się sich quälen, leiden;łatwo się męczę ich werde schnell müde -
7 chwytać
I. vt1) ( brać w rękę) greifen, fassen\chwytać kogoś za rękę/kołnierz jdn an [ lub bei] der Hand nehmen/am Kragen fassen\chwytać za broń zur Waffe greifen3) ( ogarniać) ergreifenchwycił mnie ból der Schmerz packte michchwycił mnie kaszel ich bekam einen Hustenanfall4) ( pojmować) begreifen, fassen5) \chwytać kogoś za serce jds Herz rühren\chwytać kogoś za słowa [ lub słówka] jds Worte verdrehen, jdm das Wort im Mund[e] [her]umdrehen ( fam)\chwytać coś na gorąco etw live mitbekommen ( fam)II. vi ( przyjmować się) farba, barwnik: färben; pomysł, reklama: einschlagen, sich +akk durchsetzenmróz chwyta es friert, es gibt FrostIII. vr1) ( brać w ręce)\chwytać się czegoś sich +akk an etw +dat [kurz] festhalten\chwytać się za głowę/ręce sich +akk an den Kopf/den Händen fassen\chwytać się czegoś ( próbować) zu etw greifen -
8 dusić
-
9 męczyć
męczyć [mɛnʧ̑ɨʨ̑]I. vtmęczy go kaszel der Husten plagt ihnnie męcz mnie nerv mich nicht! ( fam)II. vr2) ( cierpieć) sich +akk quälen, leiden3) ( trudzić się) -
10 pastylka
pastylka [pastɨlka] f\pastylka na kaszel/gardło Tablette f gegen Husten/Halsschmerzen -
11 pomagać
vi1) ( udzielać pomocy)\pomagać komuś w czymś jdm bei etw helfen\pomagać komuś coś zrobić jdm helfen, etw zu tunw czym mogę ci pomóc? womit kann ich dir helfen?2) ( być skutecznym)to lekarstwo pomaga na kaszel/ból głowy diese Arznei hilft bei Husten/Kopfschmerzenpłacz/krzyk nic nie pomoże Weinen/Schreien nützt nichts3) ( ułatwiać)\pomagać komuś w czymś jdm bei etw behilflich sein -
12 powodować
I. vt ( wywoływać) chorobę, kaszel verursachen, hervorrufen; euforię, niezadowolenie bewirken, hervorrufen; bałagan, zamieszanie verursachen, zur Folge haben\powodować się czymś sich +akk von etw leiten lassen, bestimmte Beweggründe haben -
13 gut
gut [gu:t]I. <besser, beste> adj\gute Augen/Ohren haben mieć dobry wzrok/słuchjdn/etw \gut finden uważać kogoś za dobrego/coś za dobreer ist ein \guter Mensch on jest dobrym człowiekiem\gut zu jdm sein być dla kogoś dobrymsei so \gut und hilf mir mal! bądź tak dobry i pomóż mi!2) ( körperlich wohl)ihm/ihr ist nicht \gut jemu/jej jest niedobrze3) ( gelungen)\gut werden/sein Foto: udać się/być udanym5) ( richtig)\gut so! i dobrze!\gut in Geschichte sein być dobrym z historii8) ( die zweitbeste Schulnote in Deutschland) bardzo dobry\gut gegen Husten sein być dobrym na kaszelwer weiß, wozu das noch \gut ist! kto wie, co z tego jeszcze wyniknie!eine \gute Stunde Zeit haben mieć dobrą godzinę czasu11) \gut und schön, aber... wszystko ładnie i pięknie, ale...es [mit etw] \gut sein lassen ( fam) poprzestać na czymśalles wird [wieder] \gut wszystko będzie [znowu] dobrzeschon \gut! ( fam) nie ma o czym mówić!II. <besser, am besten> adv\gut gelaunt sein być w dobrym humorzesich \gut lesen lassen dobrze się czytać[das hast du] \gut gemacht! dobra robota!2) ( reichlich) dość3) ( angenehm)\gut riechen przyjemnie pachniećsich \gut anhören Vorschlag: brzmieć interesującodas schmeckt \gut to jest smaczne\gut drauf sein (fam: gut gelaunt sein) być w dobrym humorze; ( gut in Form sein) być w dobrej formie\gut und gern[e] przynajmniejdu hast \gut reden! łatwo ci mówić!du hast \gut lachen! dobrze ci się śmiać!\gut gehen ( florieren) prosperować; ( sich gut verkaufen) dobrze się sprzedawaćes \gut haben mieć dobrzedas kann \gut sein bardzo możliwemachs \gut! ( fam) powodzenia!sich \gut mit jdm stellen starać się pozyskać czyjąś sympatięso \gut wie... ( fam) prawie -
14 helfen
helfen ['hɛlfən] <hilft, half, geholfen>vi1) ( unterstützen)jdm \helfen pomagać [ perf pomóc] komuśkann ich Ihnen \helfen? mogę Panu pomóc?2) ( nützen)jdm \helfen przydać się komuśdas hilft mir wenig niewiele mi to da3) medgegen Husten \helfen pomagać [ perf pomóc] na kaszel -
15 husten
-
16 Hustenbonbon
pastylka f na kaszel -
17 Hustenreiz
podrażnienie nt oskrzeli lub gardła wywołujące kaszel -
18 Hustensaft
syrop m na kaszel -
19 hustenstillend
\hustenstillend wirken łagodzić kaszel -
20 Raucherhusten
Rau cherhusten mkaszel m palacza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kaszel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. kaszelszlu; lm D. kaszelszli || kaszelszlów, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} gwałtowne wyrzucanie powietrza połączone z głośnym chrząknięciem, wywołane przez podrażnienie błony śluzowej gardła, krtani, tchawicy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kaszel — m I, D. kaszelszlu; rzad. lm M. kaszelszle, D. kaszelszli a. kaszelszlów «gwałtowne wypchnięcie powietrza z płuc połączone z rodzajem chrząkania, powstające przez podrażnienie zakończeń nerwowych w oskrzelach, tchawicy, krtani, gardle»… … Słownik języka polskiego
suchy — susi, suchychszy 1. «pozbawiony wilgoci, wody, płynu, niewilgotny, niemokry, wysuszony; wyschły, uschnięty» Sucha bielizna. Suche drewno, siano. Suche kwiaty, liście. Sucha kiełbasa. Suche wargi. Suchy jak pieprz. ∆ Suchy kaszel «kaszel bez… … Słownik języka polskiego
кашель — кашлять, укр. кашель, русск. цслав. кашель, болг. кашлица, сербохорв. ка̏шаљ, словен. kašǝlj, чеш. kаšеl польск. kaszel, в. луж., н. луж. kаšеl. Из *kāsli̯o , родственно лит. kosulỹs, – то же, kosiu, kosėti кашлять , лтш. kãsus, kãsa, kãsis… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Fiat 126 — Polski Fiat 126p Manufacturer Fiat (1972 1980)[1] FSM (Polski Fiat 126p, 1973 1992) Fiat Auto Poland (1992 2000) Also called … Wikipedia
Задура, Богдан — Збигнев Кресоватый. Портрет Богдана Задуры Богдан Задура (польск. Bohdan Zadura, род. 18 февраля 1945, Пулавы) польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик с русского, украинского, английского и венгерского языков. Содержание … Википедия
Богдан Задура — Богдан Задура, 2005 Богдан Задура (польск. Bohdan Zadura, род. 18 февраля 1945, Пулавы) польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик с русского, украинского, английского и венгерского языков. Содержание 1 Биография … Википедия
Задура Богдан — Богдан Задура, 2005 Богдан Задура (польск. Bohdan Zadura, род. 18 февраля 1945, Пулавы) польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик с русского, украинского, английского и венгерского языков. Содержание 1 Биография … Википедия
Задура — Задура, Богдан Богдан Задура, 2005 Богдан Задура (польск. Bohdan Zadura, род. 18 февраля 1945, Пулавы) польский поэт, прозаик, эссеист, переводчик с русского, украинского, английского и венгерского языков … Википедия
rozbić — Być, czuć się rozbitym «czuć się źle fizycznie albo psychicznie, być osłabionym»: Przeziębiona osoba czuje się osłabiona i rozbita, a kaszel i zatkany nos niejednokrotnie utrudniają normalne funkcjonowanie. ŻW 26/11/2001. Rozbić coś na drzazgi, w … Słownik frazeologiczny
bronchitowy — przym. od bronchit Kaszel bronchitowy … Słownik języka polskiego