-
1 ętry
ętry Grammatical information: f. ū Proto-Slavic meaning: `husband's brother's wife'Page in Trubačev: VIII 188-190Church Slavic:jętry `husband's brother's wife' [f ū], jętrъve [Gens]Russian:játrov' (dial.) `husband's brother's wife, brother's wife' [f i]Old Russian:Old Czech:Polish:jątrew (arch.) `husband's brother's wife' [f i], jątrwi [Gens]Serbo-Croatian:jȇtrva `husband's brother's wife' [f ā];jȅtrva `husband's brother's wife' [f ā];jétrva `husband's brother's wife' [f ā];Čak. jȇtrva (Vrgada) `husband's brother's wife' [f ā];Čak. jetrvȁ (Novi) `husband's brother's wife' [f ā]Slovene:ję̑trva `husband's brother's wife' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ienʔter-Lithuanian:jentė (17th c.) `husband brother's wife' [f ē/r];ìntė (Sirv., Ness.) `husband brother's wife, wife's sister, daughter-in-law' [f ē]Latvian:ìetere (BW) `husband brother's wife' [f ē];iẽtal̨a `husband brother's wife' [f ē]Indo-European reconstruction: Hienh₂-ter-IE meaning: husband's brother's wifeOther cognates: -
2 màti
màti Grammatical information: f. r Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `mother'Page in Trubačev: XVII 254-259Old Church Slavic:Russian:Old Russian:Old Czech:máti `mother' [f r], mateře [Gens]Old Polish:Serbo-Croatian:mȁti `mother' [f r], mȁterē [Gens];Čak. mȁti (Vrgada) `mother' [f r], mȁterē [Gens];Čak. mȁt (Novi, Orbanići) `mother' [f r], mȁteri [Gens]Slovene:máti `mother' [f r], mátere [Gens]Proto-Balto-Slavic reconstruction: máʔter-Lithuanian:mótė (OLith, dial.) `wife, mother' [f r] 1 \{1\}Latvian:mãte `mother' [f ē] \{2\}Old Prussian:Indo-European reconstruction: meh₂ter-IE meaning: motherCertainty: +Page in Pokorny: 700ffComments: The root stress in this word may be due to Hirt's law, cf. Skt. mātā́, but there is a distinct possibility that it is old, cf. Gk. μήτηρ.Other cognates:Skt. mātár- `mother' [f];OIr. máthir `mother' [f];Alb. mótrë `sister' [f]Notes:\{1\} The oldest form of the genitive is móteres, which occurs, for instance, in DP and in dialects. The most important Standard Lithuanian derivatives are móteris `wife, mother' and mótina `mother'. The form motė̃, which frequently occurs in the older scholarly literature, does not exist. \{2\} The accentuation mâte (Pokorny) is incorrect. -
3 koterъ
koterъ; kotorъ Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `who, which'Page in Trubačev: XI 201-203Old Church Slavic:Russian:kotóryj `which, (rel.) who, which' [prn]Slovak:koterý `which' [prn];kotorý `which' [prn];kotrý `which' [prn]Upper Sorbian:Lower Sorbian:kótary `which' [prn]Serbo-Croatian:Slovene:kotę́ri `which' [prn];katę́ri `which' [prn]Bulgarian:kótryj (Gerov) `which' [prn];kotrí (dial.) `which' [prn]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kot(e)rosLithuanian:katràs `which (of the two)' [prn]Indo-European reconstruction: kʷo-ter-o-Other cognates:Skt. katará- `which (of the two)'; -
4 kotorъ
koterъ; kotorъ Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `who, which'Page in Trubačev: XI 201-203Old Church Slavic:Russian:kotóryj `which, (rel.) who, which' [prn]Slovak:koterý `which' [prn];kotorý `which' [prn];kotrý `which' [prn]Upper Sorbian:Lower Sorbian:kótary `which' [prn]Serbo-Croatian:Slovene:kotę́ri `which' [prn];katę́ri `which' [prn]Bulgarian:kótryj (Gerov) `which' [prn];kotrí (dial.) `which' [prn]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kot(e)rosLithuanian:katràs `which (of the two)' [prn]Indo-European reconstruction: kʷo-ter-o-Other cognates:Skt. katará- `which (of the two)'; -
5 materьstvo
materьstvo Grammatical information: n. oPage in Trubačev: XVII 254Old Church Slavic:Czech:mateřstvo (Kott) `motherhood' [n o]Slovak:Serbo-Croatian:Slovene:máterstvo `motherhood' [n o]Indo-European reconstruction: meh₂ter-Page in Pokorny: 693Other cognates: -
6 nestera
nestera Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `niece'Page in Trubačev: XXV 18-19Church Slavic:Old Russian:Old Polish:nieściora `niece' [f ā]Serbo-Croatian:nèstera `niece, sister's daughter' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: nep(ō)t-Lithuanian:neptė (OLith.) `granddaughter' [f ē]Indo-European reconstruction: (h₂)nep-t-ter-eh₂Page in Pokorny: 764Other cognates:Skt. naptī́- (RV+) `daughter, granddaughter' [f]; -
7 vě̀trъ
vě̀trъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `wind'Old Church Slavic:větrъ `wind' [m o]Russian:véter `wind' [m o]Czech:vítr `wind' [m o]Slovak:Polish:Slovincian:vjãtĕr `wind' [m o]Upper Sorbian:wětr `wind' [m o]Serbo-Croatian:vjȅtar `wind' [m o], vjȅtra [Gens];Čak. vȉtar (Vrgada) `wind' [m o], vȉtra [Gens];Čak. vȅtār (Novi) `wind' [m o];Čak. vȅtar (Orbanići) `wind' [m o]Slovene:vẹ̑tǝr `wind' [m o], vẹ̑tra [Gens]Bulgarian:vjátăr `wind' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ueʔtr-Lithuanian:vė́tra `storm' [f ā];vė́jas `wind' [m o]Latvian:vę̃tra `storm' [m o]Indo-European reconstruction: h₂ueh₁-tr-o-Other cognates:Skt. vā́ti `blow (of wind)' [verb];
См. также в других словарях:
ter — ter; ter·a·con·ic; ter·a·cryl·ic; ter·a·glin; ter·aph; ter·as; ter·a·tism; ter·a·to·genesis; ter·a·to·gen·ic; ter·a·to·log·i·cal; ter·a·tol·o·gist; ter·a·tol·o·gy; ter·a·to·ma; ter·a·to·sis; ter·bi·um; ter·centennial; ter·centesimal; ter·ce·ron;… … English syllables
TER Alsace — Voiture pilote de TER 200 en gare de Strasbourg … Wikipédia en Français
TER Aquitaine — en juillet 2010 … Wikipédia en Français
TER Nord-Pas-de-Calais — Situation Nord Pas de Calais Type Transport express régional Entrée en service 1997 Longueur du réseau 1 127 km Lignes 25 TER 3 TERGV Gares … Wikipédia en Français
TER Rhône-Alpes — Une rame TER Rhône Alpes en gare de Villefranche sur Saône … Wikipédia en Français
TER Auvergne — en gare de Moulins … Wikipédia en Français
TER Bretagne — TER aux couleurs du conseil régional de Bretagne … Wikipédia en Français
TER Centre — en gare d Orléans … Wikipédia en Français
TER Champagne-Ardenne — TER Champagne Ardenne, près de la gar … Wikipédia en Français
TER Franche-Comté — Deux X 73500 en gare de Morteau … Wikipédia en Français
TER Haute-Normandie — Logo du TER Haute Normandie Matériel aux couleurs de la Région en … Wikipédia en Français