-
1 jung
jung [jʊŋ] <-̈er, -̈ste>I. adj2) ( später geboren)der jüngere Bruder młodszy bratdie jüngere Schwester młodsza siostra fmeine jüngste Schwester moja najmłodsza siostrader Jüngste najmłodszydie Jüngste najmłodsza3) Jung und Alt młodzi i starzy\jung heiraten Mann: młodo się ożenić; Frau: młodo wyjść za mąż -
2 młody
I. adjpan \młody Bräutigam mpanna młoda Braut fmłoda kadra junges Team nt\młody talent junges Talent ntza młodu in jungen Jahren -
3 jugendlich
-
4 młody
-
5 jünger
1) ( Vergleich) młodszy -
6 młodość
nie pierwszej młodości nicht mehr ganz jung -
7 młody
za młodu in jungen Jahren;młody człowiek m junger Mann m -
8 niemłody
-
9 niestary
niestary nicht alt, noch jung -
10 podstarzały
podstarzały nicht mehr jung, älter, bei Jahren -
11 smarkaty
smarkaty fam. jung, pubertierend -
12 wyglądać
jak on wygląda? wie sieht er aus?;wyglądać przez okno aus dem Fenster schauen;wyglądać młodo jung aussehen;wyglądać zdrowo gesund aussehen;wyglądać na artystę wie ein Künstler aussehen;wyglądać zza chmur hinter den Wolken hervorkommen;dobrze wyglądać (przytyć) fülliger werden;nie wyglądał na swoje lata er sah jünger aus, als er war;wygląda na to, że … es sieht danach aus, dass oder als ob … -
13 mały
I. adj\mały ekran Kleinbildschirm mmała godzinka ein knappes Stündchenod małego von klein auf, von Kindheit an3) poprzestawać na \małym sich +akk mit wenig zufrieden geben -
14 młodo
-
15 niemłody
-
16 niewyrośnięty
niewyrośnięty [ɲɛvɨrɔɕɲɛntɨ] adj -
17 za
za [za]I. prep +instr1) ( miejsce) hinter +dat\za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster\za burtą über Bord\za miastem außerhalb der Stadt2) ( następstwo) hinter[her] +dat\za mną marsz! marsch!jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderentęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnengonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzenII. prep +acc1) ( miejsce) hinter +datschować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum versteckenwyjechać \za miasto die Stadt verlassen2) ( miejsce dotyku) an +datchwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassenchwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen3) ( cel czynności) für +akk, auf +akkwznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]4) ( czas) in +dat\za dwie godziny in zwei Stunden\za trzy lata in drei Jahrenjest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölfkupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft\za bezcen spottbillig ( fam)\za parę złotych für ein paar Zloty\za wszelką cenę um jeden Preis\za nic für nichts\za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk\za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]\za wybitne zasługi für herausragende Verdienste\za to, że... dafür, dass...7) ( zastępstwo) für +akk, dafürpracować \za dwóch für zwei arbeiten\za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste8) ( funkcja) als +nom, für +akkbyć uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werdensłużyć \za przykład als Beispiel dienenprzebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden\za młodu in jungen Jahren\za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts\za wcześnie/późno zu früh/spät\za duży tłok ein zu großes Gedrängeon jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jungco \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!co \za ludzie was für Leute! -
18 Alte
1. dekl wie adjdie \Alten starcy Plmeine \Alten moi starzy Pl ( pot)1) ( das Traditionelle)das Alte und das Neue stare i nowe2) ( alte Dinge) stare rzeczywir müssen endlich \Altes wegwerfen! wreszcie musimy wyrzucić starocie [o stare rzeczy/graty] !der/die Alte sein bez zmian4) alles bleibt beim \Alten wszystko zostaje po staremuAlt und Jung wszyscy Pl -
19 älter
-
20 jüngste
jüngste(r, s) ['jʏŋstə, -tɐ, -təs] adjin \jüngster Zeit w ostatnim czasieaus \jüngster Vergangenheit z niedawnej przeszłości4) [auch] nicht mehr der/die Jüngste sein nie być pierwszej młodości
- 1
- 2
См. также в других словарях:
jung — jung … Kölsch Dialekt Lexikon
JUNG (C. G.) — Jung n’est pas seulement un psychiatre rival de Freud ou son continuateur. Il est avant tout le témoin d’une réalisation intérieure dont sa méthode psychologique et son œuvre sont les fruits. Cette aventure fait rentrer dans le domaine… … Encyclopédie Universelle
Jung — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Le nom Jung est porté par plusieurs personnalités (par ordre alphabétique) : Jung, auteur de bande dessinée Albrecht Jung (1912 … Wikipédia en Français
Jung — Jung, jünger, jüngste, adj. et adv. ein relatives Wort, welches dem alt entgegen gesetzet ist, und überhaupt denjenigen Umstand bezeichnet, da erst wenig Zeit seit dem Entstehen eines Dinges verflossen ist. 1. Eigentlich. 1) In der weitesten… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Jung R 42 C — Anzahl: 32 Hersteller: Jung Baujahr(e): 1955 – 1962 Achsformel: C … Deutsch Wikipedia
Jung — steht für: Jung (Familienname), Jung als Familienname Jugend, als Adjektiv von Jung Arnold Jung Lokomotivfabrik Albrecht Jung, deutscher Unternehmer und Gründer der Fa. Albrecht Jung GmbH Co. KG Jung ist der Vorname folgender Personen: Jung Chang … Deutsch Wikipedia
jung — jung: Das gemeingerm. Adjektiv mhd. junc, ahd. jung, got. juggs, engl. young, schwed. ung geht, wie z. B. auch das substantivierte Adjektiv lat. iuvencus »junger Stier; junger Mensch«, auf eine Weiterbildung des idg. Adjektivs *i̯uu̯en »jung«… … Das Herkunftswörterbuch
Jung-gu — (Hangul: 중구; Hanja: 中區), or Central District, is the name of a gu in several South Korean cities: Jung gu, Busan Jung gu, Daegu Jung gu, Daejeon Jung gu, Incheon Jung gu, Seoul Jung gu, Ulsan See also Chung guyok, Pyongyang … Wikipedia
Jung — Saltar a navegación, búsqueda Jung es un apellido alemán que significa joven . Es el apellido de: Carl Gustav Jung, médico, psiquiatra, psicólogo y ensayista suizo. Joachim Jung, filósofo, matemático y naturalista alemán. Otros apellidos… … Wikipedia Español
Jung-gu — (중구, 中區, etwa „zentraler Stadtteil“) bezeichnet Stadtteile in verschiedenen südkoreanischen Städten: Jung gu (Busan) Jung gu (Daegu) Jung gu (Daejeon) Jung gu (Incheon) Jung gu (Seoul) Jung gu (Ulsan) … Deutsch Wikipedia
jung — Adj std. (8. Jh.), mhd. junc, ahd. jung, as. jung Stammwort. Aus g. * junga Adj. jung , auch in gt. juggs, anord. ungr, ae. geong, afr. jung. Dieses ist eine ko Weiterbildung zu ig. * ju(w)ṇ Adj. jung ; dieselbe Weiterbildung findet sich in air.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache