-
1 jokin
pronquelque chosequelque -
2 jokin en tiedä mikä
-
3 tulla
verb + translatiivissa oleva adjektiividevenir + adjectif (traduction explicative) auxiliaire être; participe passé: devenuExpl réalisations diverses (= différents verbes plus spécifiques employés à la place de devenir // quoi qu'avec le même sens // en fonction des adjectifs utilisésEx1 Mon mari est tombé (=devenu) malade.Ex2 Il a beaucoup vieilli (= devenu vieux) depuis quelque temps.verb + verbi = futuurifutur (cf. explication)Expl illustration de l'emploi du futur pour n'importe quel verbe (cette entrée du dictionnaire se justifie uniquement par référence à une particularité du finnois; axe finnois-autres langues)Ex1 Le mal a toujours existé et il existera toujours, alors autant nous y habituer!verb ennen/jälkeen jotakinvenir avant/après qqch auxiliaire être; participe passé: venuSyn suivre (=venir après), précéder (=venir avant)Ex1 Dans l'ordre alphabétique, le B vient après le A.Ex2 Le K vient avant le L.verb ikään/johtopäätökseenatteindre + objet directEx1 Notre fils a atteint sa majorité.parvenir à auxiliaire être; participe passé: parvenuEx1 Je ne suis pas encore parvenu au résultat espéré mais je suis persuadé que ce n'est plus qu'une question de temps.arriver à auxiliaire êtreEx1 Je ne suis pas encore arrivé à une conclusion définitive dans ma réflexion.verb intrans./maailmaanvenir au monde (traduction explicative)Expl naître (cf. autres "réalisations" possibles de la même idée; cf. 2ème phrase d'exemple)Ex1 L'enfant tant attendu est venu au monde par une sombre nuit d'hiver dans une maternité mal chauffée.Ex2 Le papa ne put retenir quelques larnes d'émotion lorsque la sage-femme lui annonça la naissance d'une petite fille.verb intrans.s'amener familierExpl venir, arriver sur les lieuxSyn radiner sa fraise (encore plus familier, voire argotique), rappliquer (familier)Ex1 Vite, vite, amène-toi. Viens voir ce que j'ai trouvé!Ex2 Il a le chic pour s'amener toujours au moment le plus inopportun.être bientôt là (au futur)Expl en parlant d'une date, d'un évènement qui approcheEx1 Noël sera bientôt là.verb jokin (nälkä/jano/kiire/kylmä/kuuma...)commencer à avoir faim/soif...Expl ressentir les premiers symptomes de (la faim, de la soif...)Ex1 Je commence à avoir très faim après toute une après-midi à arracher les mauvaises herbes dans le jardin.verb jokinse formerExpl par exemple une blessure, une cicatrice (autres réalisations possibles, cf. 2ème exemple)Ex1 Il s'est formé sur son visage de vieux corsaire une longue balafre héritée d'une blessure dont il avait écopé lors d'un duel au sabre.Ex2 Il s'est fait une blessure en marchant pieds nus sur des débris de verre.tomber (langue parlée, registre familier) auxiliaire êtreExpl intervenir/se produire/avoir lieuEx1 Le but de la victoire est "tombé" (= est intervenu, a été marqué) à la dernière minute des prolongations, épargnant à l'équipe gagnante le suspense éprouvant des tirs au but.Ex2 Sa visite à l'improviste est tombée au plus mauvais moment.faireEx1 Je suis certain qu'elle fera une bonne mère, elle sait si bien s'y prendre avec les enfants.Ex2 Ces fleurs feront un beau bouquet.verb joksikin/jostakusta tulee jokindevenir qqn devient qqch auxiliaire être; participe passé: devenuEx1 Il est devenu un ouvrier modèle et sûr de sa valeur.devenir qqn devient qqch auxiliaire être; participe passé: devenuEx1 Mon frère fait des études pour devenir médecin.Ex2 Il est devenu un ouvrier modèle et sûr de sa valeur.verb jollekulle jokin tauti/kohtausavoir sujet: qqn; objet: une maladie etc. participe passé: euEx1 Elle a eu une crise d'épilepsie.Ex2 Moi aussi, j'ai eu la grippe.verb jonkun/jonkin tahon tehtäväksiéchoir àExpl être confié/remis/déféré/transmis/laissé à qqn/à une instance donnée pour traitement (en parlant d'un dossier etc)Syn revenir (à), incomber (à)Ex1 Ce dossier vous échoit, que vous le vouliez ou non. Alors mettez-vous au travail. Le ministre attend votre rapport vendredi en huit.revenir àExpl être confié/remis/déféré/transmis/laissé à qqn/à une instance donnée pour traitement (en parlant d'un dossier etc)Syn échoir (à), incomber (à)Ex1 Ce dossier lui revient de droit en vertu de sa longue expérience des affaires de proxénétisme.incomber àExpl être confié/remis/déféré/transmis/laissé à qqn/à une instance donnée pour traitement (en parlant d'un dossier etc)Syn revenir (à), échoir (à)Ex1 Je me demande à quel juge d'instruction incombera cette affaire délicate.verb jonnekin jostakinvenir de à auxiliaire être; participe passé: venuEx1 Je suis venu hier de Stockholm.Ex2 Mon ami est venu hier à Helsinki pour assister à une conférence.arriver de à auxiliaire êtreEx1 Je suis arrivé hier de Stockholm.Ex2 Mon ami est arrivé hier à Helsinki pour assister à une conférence.verb jonnekinapposer (sa signature)Ex1 Veuillez apposer votre signature (= signer) au bas de la page!verb jostakinpartir deExpl tirer son origine de, être motivé par, venir de (à propos de sentiments etc.)Ex1 Sois indulgent avec lui; c'est vrai qu'il est un peu balourd mais ses remarques partaient d'un bon sentiment et il ne voulait sûrement pas te vexer.Ex2 Ses paroles de consolation étaient totalement sincères. Elles partaient tout droit du cœur.venir de quelque partExpl avoir comme point d'origine un endroit donné (autres réalisations possibles plus spécifiques suivant les objets considérés)Syn provenir de, tirer son origine deEx1 Cette route sinueuse vient de la petite ville que tu voix là-bas au loin au fond de la vallée.Ex2 Ce cours d'eau prend sa source dans les Vosges.verb jotakin jostakins'écouler de qqchExpl idée de sortir de quelque part, de faire irruption (par ex. en parlant d'un liquide); différentes réalisations (cf. exemples)Syn sortir de, jaillir, faire irruption, s'échapper deEx1 Un jet de sang jaillit de sa blessure béante.Ex2 Une coulée de lave bouillante s'échappait du cratère.sortir de qqchExpl idée de sortir de quelque part, de faire irruption (par ex. en parlant d'un liquide); différentes réalisations (cf. exemples)Syn s'écouler, s'échapper, jaillir, faire irruptionEx1 Il ne sort pas une goutte d'eau de ce robinet. Il faudra faire venir un plombier.Ex2 Une épaisse fumée malodorante s'échappait de la cheminée de l'usine.Expl idée de sortir de quelque part, de faire irruption (par ex. en parlant d'un liquide); différentes réalisations (cf. exemples)Syn s'écouler, s'échapper, jaillir, faire irruptionEx1 Il ne sort pas une goutte d'eau de ce robinet. Il faudra faire venir un plombier.Ex2 Une épaisse fumée malodorante s'échappait de la cheminée de l'usine.s'écouler de qqch (traduction explicative)Expl idée de sortir de quelque part, de faire irruption (par ex. en parlant d'un liquide); différentes réalisations (cf. exemples)Syn sortir de, jaillir, faire irruption, s'échapper deEx1 Un jet de sang jaillit de sa blessure béante.Ex2 Une coulée de lave bouillante s'échappait du cratère.verb jotakin/jokin jollekullerecevoir participe passé: reçuExpl être le destinataire de qqch (par ex. une lettre, un journal etc); autres réalisations possibles de la même idée (cf. exemples)Ex1 J'ai reçu une lettre m'annonçant que le versement de mon allocation chômage cesserait le mois prochain.verb jotakintomber avec structure impersonnelleExpl en parlant des précipitations (pluie, neige, etc)Ex1 Il est tombé beaucoup de pluie cette année (=il a beaucoup plu).y avoir avec structure impersonnelleExpl en parlant des précipitations (pluie, neige, etc)Ex1 Il y a eu beaucoup de neige cette année (= il a beaucoup neigé).avoir à 1re pers. du pl.Expl en parlant des précipitations (pluie, neige, etc)Ex1 Nous avons eu beaucoup de neige cette année (= il a beaucoup neigé).Ex2 Je parie que nous aurons de la neige demain.y avoirEx1 Cette année, il y a eu une récolte record de fraises.Ex2 Si la météo continue comme ça, il y aura une très bonne récolte.verb maksamaan/hinnaksirevenir à (prix)Ex1 Ce divan est revenu à 1000 euros.Ex2 Cette voiture d'occasion m'est revenue à 500 euros.coûterEx1 Ce divan a coûté 1000 euros.Ex2 Cette voiture m'a coûté 50 000 euros.verb näkyviin/eteenapparaître auxiliaire être; participe passé: apparuSyn paraître, se montrer, surgirEx1 Notre vieille demeure apparut brusquement devant nous à la sortie du virage.Ex2 Les vestiges d'une cité oubliée apparurent soudain aux yeux des archéologues.surgirSyn apparaître, paraître, se montrerEx1 Les vestiges d'une cité antique surgirent soudain d'un oubli millénaire sous le regard émerveillé des archéologues.verb tehdä jotain (usein yks. 3.)devoir + inf.Ex1 Les organisateurs du spectacle doivent veiller au respect des consignes de sécurité et s'assurer que tout soit en règle vis-à-vis des autorités.Ex2 Combien d'exercice un adulte normalement constitué doit-il faire par semaine pour rester en bonne santé?être tenu de + inf. (style administratif)Ex1 Les organisateurs du concert sont tenus de respecter les normes fixant le niveau maximum de décibels.Ex2 Les candidats à l'oral de rattrapage sont tenus de se présenter à l'accueil de l'établissement où se dérouleront les épreuves à 8 h 30 au plus tard.falloir que (construction impersonnelle)Ex1 Il faut que vous teniez compte des consignes qui vous ont été données.Ex2 Il faudra que vous soyez en mesure de présenter tous les justificatifs demandés.verb tehtyä/tehneeksi jotainfaire qqch sur l'inspiration du moment (cf. réalisations dans les phrases d'exemple)Expl se laisser aller à faire qqch, faire qqch spontanément/à l'improviste/de manière improvisée, faire qqch à son corps défendant (=contre son gré)Ex1 Chérie, devine ce que j'ai fait cet après-midi sur l'inspiration du moment: je feuilletais oisivement des prospectus de voyage et puis je me suis dit: "Et pourquoi pas après tout?"; fais tes valises, nous partons lundi pour Madère!verb tekemään jotainvenir faire qqchEx1 Venez manger! (= à table!) Le repas est prêt.Ex2 Je viendrai te chercher à ton travail à 16 h pile.verb tekemään jotakinvenir faire qqchEx1 Venez manger! (= à table!) Le repas est prêt.Ex2 Je viendrai te chercher à ton travail à 16 h pile.verb tulla kuluneeksifaire nombre d'années + queEx1 Cette année, cela fera 150 ans que naquit ce célèbre écrivain.passer nombre d'années depuis queEx1 150 années sont passées (ou: il s'est passé 150 ans) depuis la naissance (ou: depuis que naquit/qu'est né) du célèbre écrivain.verb vastaanapparaître auxiliaire être; participe passé: apparuSyn paraître, se montrer, surgirEx1 Notre vieille demeure apparut brusquement devant nous à la sortie du virage.Ex2 Les vestiges d'une cité oubliée apparurent soudain aux yeux des archéologues. -
4 tehdä
verbfaireExpl qqch de concret (par ex. un gâteau, une table, un tableau...); idée de fabriquer, confectionnerexécuteraccomplirfairefabriquerconstruirecréerêtre absorbécommettreorganiserfaire de qqn qqch/qqnEx1 Le pardon du roi a fait de lui un homme libre.faireExpl p.ex. une erreurverb (luku, summa)faireExpl être égal à, totaliserEx1 Six et trois font neuf.verb +adj.rendre qqch/qqn comment (attribut)Expl faire sembler + adjectifEx1 Le papier peint orange rend la pièce plus chaleureuse.Ex2 Elle m'a rendu heureux.verb jokin/joku joksikin; jostakin/jostakuta jokinrendre qqn/qqch + attributExpl p.ex. rendre qqn heureuxverb jokinconcevoir qqchEx1 Grand insomniaque devant l'Éternel, Paul conçoit souvent des projet remarquables dans le creux de son lit mais il les oublie dès le lever du soleil.rédigerEx1 Il n'est jamais trop tôt pour rédiger son testament, avait coutume de dire ma grand-mère aujourd'hui disparue.verb joku jonkinlaiseksi (adj.)rendre qqn/qqch (=objet) suivi d'un adjectifExpl conférer à qqn/qqch une certaine qualité/un certain étatEx1 Le manque chronique de sommeil dont il a souffert au cours de ces derniers mois l'a rendu irritable et maladif.Ex2 Le verglas rend la route glissante.permettre qqchExpl contribuer à, rendre possible, assurerEx1 La présence d'un alcoolique dans la famille ne permet pas une vie harmonieuse.Ex2 Les gâteaux confectionnés par les mères d'élèves ont permis la tenue d'une fête de fin d'année très réussie.verb jostakusta jokinfaire de qqn qqch/qqn qqchEx1 Le prince héritier avait fini par se résigner qu'on ferait de lui un monarque, enterrant à jamais son rêve d'une vie anonyme mais libre.Ex2 Les comploteurs l'ont fait roi pour mieux contrôler la situation.verb jotakinfaireExpl occasionner/causer/provoquerEx1 J'espère ne pas avoir fait un grave erreur en acceptant sa demande en mariage.faire qqchh de qqchEx1 Elle a coupé les jambes de tous ses pantalons pour en faire des shorts pour l'été.Ex2 La disparition précoce de sa femme a fait de Paul un homme désemparé et amer.verb lupausprendre (une résolution)Expl s'engager (fermement) à faire ou ne pas/plus faire qqchEx1 J'ai pris la ferme résolution de ne plus jamais perdre le contrôle de moi-même.Ex2 Chaque année, je prends de bonnes résolutions, mais je ne les tiens jamais.verb nuotiofaire (un feu)Expl rassembler et allumer le combustible/le bois/le charbon etc pour allumer un feu (= faire naître des flammes)Ex1 Il est interdit de faire du feu dans les pinèdes du sud-ouest en été à cause de la sécheresse et des risques d'incendie de forêt.Ex2 Une fois les tentes dressées, les scouts ont fait un feu de camp pour se réchauffer.verb pistesport marquer (un certain nombre de points)Expl réaliser un certain score (ici: au cricket)Ex1 Il a marqué cent points.verb ruokaafaire (à manger)Expl préparer (un repas, un plat) à partir de plusieurs ingrédients/en suivant une recette etc.Syn préparer, confectionnerEx1 Jeanne a fait un succulent gâteau au chocolat pour l'anniversaire de son fils.Ex2 Pour le dessert de ce soir, je ferai une salade de fruits.verb sopimusconclure (un accord)Expl se mettre d'accord sur des conditions/clauses etc.Ex1 Les deux pays sont parvenus à conclure un accord de libre-échange qui devrait considérablement développer leurs relations commerciales.s'entendreExpl fixer les règles du jeu, trouver un modus vivendiSyn se mettre d'accord, trouver un accord, conclure un accordEx1 Nous nous sommes entendus pour nous répartir le travail.convenir queSyn s'entendre pour que, se mettre d'accordEx1 Nous sommes convenus que si je parvenais à m'arrêter de fumer, je pourrais dépenser l'argent ainsi économisé pour m'acheter un manteau de fourrure.se mettre d'accord sur qqch/pour que + subjonctifExpl parvenir en discutant/négociant à harmoniser des positionsSyn convenir de (+ inf.)Ex1 Nous nous sommes mis d'accord avec nos voisins pour nous charger à tour de rôle de l'entretien de la haie.Ex2 Les négociateurs des deux groupes se sont mis d'accord sur un projet de fusion.verb tappiotasubir une perteEx1 Nous avons subi des pertes importantes du fait de l'augmentation des cours des matières premières.verb voittoagagner intrans.Ex1 On ne peut pas gagner grand chose en vendant de vieux habits au marché aux puces.verb voittofaire un bénéfice/des bénéficesEx1 Ils ont fait un bénéfice de 10.000€ à la revente de la maison.Ex2 Ma boîte ne fera pas de bénéfices cette année. -
5 hiota
verb subjekti: ihminen tai jokin ruumiin osasuerverb subjekti: ihminen tai jokin ruumiin osa hikoaa jne., hikosi jne.être en sueur plus familier que transpirerExpl secréter de la transpiration (sueur), liquide produit par des glandes qui (dans des conditions spéciales: forte chaleur, stress etc.) reste sur la peau au lieu de s'évaporerSyn suer, transpirerEx1 Il était tout en sueur à cause du trac.Ex2 L'émotion était à son comble: tout son corps était en sueur, il avait des palpitations et il avait du mal à respirer. -
6 lopettaa
verbse décommanderarrêtercesserfinirabrogerlaisserdesserrerbloquertuerfaire mouririnterrompreannulerabandonnercloreinterdiremettre fin àrompresupprimersuspendreverb jokin (myös intrans.)terminer transitif/intransitifSyn arrêter, finirEx1 Nous avons terminé la réunion vers 20 heures.Ex2 Nous avons terminé vers 20 heures.verb jokin johonkin/jollakinterminer parEx1 Le candidat a terminé son discours par un appel à la solidarité.Ex2 Pierre a terminé sa déclaration d'amour par une demande à mariage.verb jotakin/intrans.achever qqch/intrans.Expl finir/avoir fini de parlerSyn conclure, aboutirEx1 Les délégués avaient déjà commencé à quitter la salle de conférence avant même que l'orateur n'eut achevé.verb vars. eläimistäachever qqn/qqchExpl tuer (un animal ou un blessé gravement atteint/à l'agonie), donner le "coup de grâce"Ex1 La pauvre bête était si mal en point que le vétérinaire, à court de moyens, se résigna à l'achever.Ex2 L'officier en charge du peloton d'exécution acheva le condamné d'une balle dans le nuque -
7 päättää
verb + inf. (tehdä jotakin)choisir + de faire qqchEx1 Angélique a choisi de consacrer sa vie aux pauvres et elle a rejoint une association d'aide au quart-monde.Ex2 L'amour est quelque chose de spontané. On aime ou on n'aime pas. Quoi qu'on en dise, on ne peut pas vraiment "choisir" d'aimer quelqu'un.verb + inf/+ ettädécider de + inf./queExpl parvenir/être parvenu à un choix quant à la suite à donner aux opérations/relativement à ce qu'il y a lieu de faireEx1 Le médecin a décidé de lui faire passer de nouveaux tests.Ex2 Le chirurgien a décidé qu'il faudrait amputer la jambe pour arrêter la progression de la gangrène.verb intrans.décider intrans.Expl prendre une décision, arrêter sa décisionEx1 Il n'est jamais facile de décider lorsque les conséquences du choix sont douloureuses pour l'une des parties en présence mais nous devons néanmoins trancher.Ex2 Après consultation des collègues et du directeur financier, nous avons décidé: l'entreprise n'organisera pas de fête de Noël pour le personnel cette année mais l'argent disponible sera utilisé pour l'achat d'un nouveau serveur.trancher intrans.Ex1 Nous avons assez tergiversé, maintenant il faut trancher.Ex2 Nous ne pouvons pas attendre 107 ans pour trancher, les électeurs ne nous le pardonneraient pas.verb jokin johonkin/jollakinterminer parEx1 Le candidat a terminé son discours par un appel à la solidarité.Ex2 Pierre a terminé sa déclaration d'amour par une demande à mariage.verb jokinclôturerterminerExpl faire arrêter une séance etc.Syn clore, clôturerEx1 Le président de séance termina la réunion d'un coup de maillet sans appel et rejoignit les autres participants pour la partie informelle de la soirée.terminerEx1 Le point termine la phrase.Ex2 La mort termine la vie.verb jostakinconcluredécider + deExpl avoir, en fonction de son pouvoir/de ses prérogatives, le dernier mot sur des questions aux conséquences gravesEx1 Dans les pays où existe la peine capitale, les juges peuvent être littéralement amenés à décider de la vie et de la mort.Ex2 La constitution donne au président de la République le droit, en dernier ressort, de décider de la paix et de la guerre.verb jotakinfinirverb passiivirakenteissase déciderExpl sujet: un problème qu'il s'agit de résoudre/un cas qui exige une prise de position; le fait d'opter pour une solution donnéeSyn être tranché, être arrêtéEx1 L'approche à suivre s'est décidée au bout de plusieurs heures de tractations.Ex2 Dans la famille, rien ne se décide sans lui. Il est un vrai despote!verb tehdä jotakinse décider à + inf.Ex1 Après avoir longtemps hésité, je me suis enfin décidé à lui parler.Ex2 Dès que j'ai vu ce superbe vase étrusque, je me suis tout de suite décidé à l'acheter. -
8 tunnistaa
verbidentifierverb jokin/joku jostakinreconnaître qqch/qn àExpl Établir un lien mental entre un trait typique d'une personne ou d'une chose et le souvenir (cf. reconnaissance) de celles-ci.Ex1 On le reconnaît facilement à son bégaiement.Ex2 On le reconnaît à sa façon bien à lui de s'écrier de sa grosse voix tonitruante "Non mais ça va pas la tête?".verb jokin/jokureconnaîtreExpl Savoir à qui ou à quoi on a affaire grâce à des détails (appréhensibles par les sens) qui renvoient au souvenir de la personne ou de la chose concernée.Ex1 Je l'ai tout de suite reconnu: il n'avait presque pas changé alors que moi, mes cheveux sont déjà presque tous gris.Ex2 Dès qu'il reconnut le pas de son maître, Médor se mit à aboyer et à frétiller joyeusement de la queue. -
9 valikoida
verbsélectionnerchoisir qqch/qqnExpl Se décider, après réflexion, pour une des options disponibles.Ex1 Devant la grande qualité de la plupart des manuscrits soumis à leur attention, le jury a eu beaucoup de mal à choisir le vainqueur du concours.Ex2 J'ai choisi ce tableau à cause de ses couleurs qui se marient bien avec la tonalité de mon salon. - Et aussi, reconnais-le, parce que ton égo souffrait de ne pas avoir encore un Van Gogh.tirerverb jokinopter pourverb joku/jokinsélectionner -
10 valita
verb (äänestämällä)élire qqnEx1 En France, le président de la République est élu au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans.verb jokinopter pourExpl faire son choix à partir d'un nombre plus ou moins important d'alternativesSyn se décider (pour), choisir, sélectionner, porter son choix (sur)Ex1 Elle a passé près d'une heure à essayer une robe après l'autre. Parmi les quatre qui lui plaisaient le plus, elle a finalement opté pour la rouge en velours fendue sur le côté.se décider pourExpl faire son choix à partir d'un nombre plus ou moins important d'alternativesSyn opter (pour), choisir, sélectionner, porter son choix (sur)Ex1 Elle a passé près d'une heure à essayer une robe après l'autre. Parmi les quatre qui lui plaisaient le plus, elle s'est finalement décidée pour la rouge en velours fendue sur le côté.choisir + objet directExpl faire son choix à partir d'un nombre plus ou moins important d'alternativesSyn opter (pour), se décider (pour), porter son choix (sur), choisirEx1 Elle a passé près d'une heure à essayer une robe après l'autre. Parmi les quatre qui lui plaisaient le plus, elle a finalement choisi la rouge en velours fendue sur le côté.sélectionner + objet directExpl faire son choix à partir d'un nombre plus ou moins important d'alternativesSyn opter (pour), se décider (pour), choisir, porter son choix (sur)Ex1 Elle a passé près d'une heure à essayer une robe après l'autre. Parmi les quatre qui lui plaisaient le plus, elle a finalement sélectionné la rouge en velours fendue sur le côté.verb joku/jokinsélectionner qqch/qqnExpl choisir en fonction de critères qualitatifs ou autres entre plusieurs personnes/objets etc.Ex1 Le comité d'entreprise a sélectionné les participants au voyage sur une liste de plusieurs dizaines de candidats.Ex2 Il n'est pas facile de sélectionner ses options car l'emploi du temps de la matière principal est très chargé et il y a trop de demande pour les cours les plus intéressants.choisir qqch/qqnExpl donner sa préférence à qqch/qqn parmi plusieurs possibilitésSyn opter pour, se reporter sur, faire le choix deEx1 Après avoir longuement hésité entre le grec et le latin, j'ai choisi le premier par goût de la difficulté et pour ne pas me retrouver dans la même classe que Paul.Ex2 On ne choisit pas les membres de sa famille, mais on peut choisir ses amis.porter son choix surExpl faire son choix à partir d'un nombre plus ou moins important d'alternativesSyn opter (pour), se décider (pour), choisir, sélectionnerEx1 Elle a passé près d'une heure à essayer une robe après l'autre. Parmi les quatre qui lui plaisaient le plus, elle a finalement porté son choix sur la rouge en velours fendue sur le côté. -
11 aivastuttaa
verb (jokin) jotakutafaire éternuer qqnExpl provoquer l'éternuement (= réaction bruyante provoquée dans le nez par une allergie, un rhume etc)Ex2 La poussière me fait toujours éternuer.verb persoonaton rakenneavoir envie d'éternuerExpl avoir l'impression d'un éternuement imminent (bruyante réaction allergique etc dans les narines)Ex1 Sortons tout de suite de cette cave poussiéreuse, j'ai tout le temps envie d'éternuer.Ex2 Au printemps avec le pollen, j'ai tout le temps envie d'éternuer. -
12 ajaa
verb tietokoneohjelmaADP, IT exécuter + programmeverbconduireExpl actionner les commandes d'un véhicule automobile, être capable de faire marcher une voitureEx1 Je vais à l'auto-école pour apprendre à conduire. Gare aux passants!Ex2 Paul conduit bien: il va vite mais sans prendre de risques et en respectant le code de la route.donner la chassepoursuivrechasser qqn (d'un lieu)Expl : forcer un ennemi etc ou un animal à s'en aller (= le/la repousser) ou à se montrer/sortir d'un repaireEx1 Astérix et Obélix parvenaient toujours à chasser les légionnaires romains des abords de leur village irréductible.Ex2 Il a enfumé le repaire du pauvre renard dans l'espoir de le chasser de son trou.verb ihokarvojaraser transverb johonkin/tekemään jotakinporter à qqch/à + inf.Syn acculer (à), conduire (à), pousser (à)Ex1 La misère l'a porté au crime.Ex2 La colère l'a porté à commettre des actes qu'il regrette aujourd'hui.verb jokin johonkinprojeter qqch contre/sur alternance projett-e/es/e/ent et projet-ons/ezSyn pousser (qqch contre/sur), acculer (qqch sur/contre)Ex1 La tempête a projeté la frêle embarcation contre les récifs.verb jonnekinaller quelque part irr; je vais, j'irai, alléExpl se rendre à une destination donnée (ici: en voiture ou, éventuellement, par un autre moyen de locomotion)Ex1 Aujourd'hui, il va exceptionnellement à son bureau en voiture. D’habitude, il prend le bus.se rendre quelque partExpl se déplacer (ici: en voiture) pour rejoindre une destinationEx1 Après la réunion hebdomadaire, le délégué médical s'est rendu chez plusieurs médecins de son secteur dans sa voiture de fonction.verb jotakin johonkinmener à/en/dans/inf.Ex1 Il a mené son pays à la ruine.verb takaapoursuivrerouler en + marque; dansExpl def: se déplacer (habituellement) dans une voiture de telle ou telle marque, en être propriétaireSyn conduire (+ objet direct), se déplacer (en + marqueEx1 Quand il était encore jeune et fauché, Paul roulait en deux-chevaux, aujourd'hui, il est le fier propriétaire d'une Rolls.Ex2 Les jeunes machos roulent évidemment plutôt dans des 4x4 ou dans de belles améraines décapotables que dans un break familial au look ringard!se déplacer en + marque; dansExpl : utiliser habituellement/posséder une voiture d'une marque donnéSyn rouler (en + marque), conduire (+ objet direct)Ex1 : Il adore les voitures de luxe, mais il n'a pas les moyens de se déplacer en Rolls.Ex2 Depuis qu'il est délégué médical, il ne se déplace plus qu'en voiture de fonction, même en dehors des heures de travail.conduire + object direct/nom de marqueExpl utiliser habituellement, posséder une voiture d'une marque donnéeSyn se déplacer (en + marque), rouler (en + marqueEx1 Je n'ai pas encore les moyens de conduire une Rolls mais je mets tous les mois de l'argent de côté et un jour, mon rêve se réalisera! -
13 antaa
verbtolérertransmettrelivrerdonnerautoriserlaissertendrefaire donoffriralloueraccorderadministrerconférerdécernerfournirsoumettretirerverb jotakin/jokindonner -
14 asettaa
verbs'installerposermettreplacerdirigerdéplacerverb jokin/jotain johon-/jollekinmettre qqch quelque partSyn placer, poser -
15 avata
verbouvrirdémonterinaugurerautopsierdéboucherdéboutonnerdéchiffrer f pldécoder fdéfaireouvrir à la circulationouvrir à la navigationrouvrirs'ouvrir àdéplierExpl ouvrir sur toute sa surface qqch qui avait été plié (par exemple une carte, une serviette)Ex1 Le randonneur déplia sa carte, la tourna dans tous les sens et comprit qu'il avait pris le mauvais chemin.Ex2 Les invités déplièrent leurs serviettes et commencèrent à manger.verb jokindéplierExpl ouvrir sur toute sa surface qqch qui avait été plié (par exemple une carte, une serviette)Ex1 Le randonneur déplia sa carte, la tourna dans tous les sens et comprit qu'il avait pris le mauvais chemin.Ex2 Les invités déplièrent leurs serviettes et commencèrent à manger. -
16 epäonnistua
verbne pas réussiréchouerverb (jossakin)manquer trans./intrans.Expl Échouer dans/au niveau de qqch.Syn échouer (au sens intransitif), rater (au sens transitif)Ex1 J'ai le sentiment d'avoir manqué ma vie, d'être passé à côté de l'essentiel.Ex2 Paul ne croit plus à la vie de couple: son unique expérience en la matière a manqué lamentablement.verb jossakinrater qqch (sujet: personne)Ex1 Il a le sentiment d'avoir raté sa vie.Ex2 Paul a une fois de plus raté la moitié de ses photos.verb subjekti: jokin asiarater (registre familier); qqch ou dans qqchEx1 Ma tentative a raté lamentablement. Je vais tout devoir recommencer. -
17 hakea
verballer chercherretrouverdemanderessayer de trouversolliciterverb joku/jokinchercher à l'inf. après "aller" et "venir", etc.Expl aller à la rencontre d'une personne (à sa sortie du travail, de l'école etc.) pour l'accompagner/la (re)conduire quelque partEx1 La maman est allée chercher son petit à la maternelle.Ex2 Tu veux bien aller chercher Paul à son bureau ce soir? Sa voiture est chez le garagiste.rechercher qqn/qqchExpl revenir chercher qqn/qqch qui a été précédemment conduit en un lieu pour une durée donnéeEx1 N'oublie pas de rechercher notre fille à la fin de son cours de piano.Ex2 Hier, j'ai été payé et j'ai tout de suite recherché ma bague au mont de pverb jotakin (jostakin)chercherverb jotakuta/jonkun seuraarechercher qqn/la compagnie de qqnExpl essayer de rencontrer qqn, être en quête d'un(e) partenaireEx1 Il recherche une compagne par l'intermédiaire d'un service de rencontres sur Internet.Ex2 Il recherche la compagnie de femmes plus jeunes que lui. -
18 hanakka
adj jokin/tekemään jotakinprêtavidefriand -
19 havaita
verbpercevoirapercevoirvoir irr; je vois, je verrai, vuétablirsentirconstaterdiscernerdistinguerverb jokin/jotains'apercevoir de qqch auxiliaire être; participe passé: aperçuExpl prendre (soudain) conscience de qqch, réaliser qqchSyn remarquer (qqch), se rendre compte (de qqch)Ex1 Heureusement que je me suis aperçu à temps de mon erreur.xxxapercevoirsentir -
20 hoitaa
verbtraitergarders'occuper desoignerguérirentretenirravitaillersurveilleradministrerassumerExpl Prendre la responsabilité d'une tâche, mission, etc et l'accomplir.Syn exercer, effectuer, remplir (une mission)Ex1 La Croix-Rouge assume depuis sa création une mission humanitaire remarquable.Ex2 Le Croissant-Rouge assume depuis sa création une mission humanitaire remarquable.gérerExpl s'occuper au quotidien des affaires d'un tiers, d'une société etc dont on s'est vu confier la responsabilitéSyn administrer, s'occuper de, exercer la tutelle surEx1 Les copropriétaires ont choisi un nouveau syndic pour gérer l'immeuble.Ex2 On l'avait chargé de gérer les affaires de son frère handicapé mental.gérerExpl prendre "tant bien que mal" (souvent au jour le jour, sans grand projet) les mesures nécessaires au vu d'un problème dont on est obligé de tenir compte; "réagir" plutôt qu'agir.Ex1 Le pays est si affaibli au sortir de la récession que, même avec le redémarrage de la croissance, il n'est pas facile de gérer les nombreux problèmes structurels qui affectent encore des pans entiers de notre société.Ex2 L'opposition reproche au gouvernement de se contenter de "gérer la crise" au lieu d'engager des réformes en profondeur.verb jokin/jotain t/d-vaihtelu: hoidan, hoitaa...s'occuper de qqch auxiliaire être (je me suis occupé de...)Expl faire ce qui doit l'être pour résoudre une difficulté, faire avancer les choses etc.Ex1 Je m'occuperai de ton problème demain dès que j'arriverai au bureau.verb jotakutagarder qqnExpl s'occuper d'un enfant (en général à la place de ses parents) en veillant à sa sécurité et à son bien-être affectifEx1 Pourrais-tu venir garder notre petit jeudi soir? On aimerait aller au cinéma.verb jotakuta t/d-vaihtelu (hoidan, hoitaa yms.)prendre soin de qqnExpl s'occuper (par ex. d'un enfant) surtout du point de vue de ses besoins physiquesEx1 Elle adore les enfants et je suis sûr qu'elle prendrait bien soin de notre petit.verb jotakuta t/d-vaihtelu: hoidan, hoitaa...soigner qqnEx1 Quand elle sera grande, elle veut travailler comme infirmière pour soigner les malades. - On verra bien. Moi, quand j'étais petit, je voulais devenir astronaute!Ex2 Tu n'as pas vu Paul? -Non, il a téléphoné pour dire qu'il ne viendrait pas au bureau aujourd'hui car il doit soigner son petit qui a une otite.
См. также в других словарях:
Jokin — est un lieu d habitation dans les îles Loyauté sur l île de Lifou. Portail de la Nouvelle Calédonie … Wikipédia en Français
Jokin Arcaya Esparza — Saltar a navegación, búsqueda Jokin Esparza Nombre Jokin Arcaya Esparza Nacimiento 15 de junio de 1988 (21 años) Pamplona, Navarra, España … Wikipedia Español
Jokin Gorostidi Artola — Jokin Gorostidi Jokin Gorostidi Nom de naissance Jokin Gorostidi Artola Naissance 4 … Wikipédia en Français
Jokin Aperribay — 30º presidente de la Real Sociedad Predecesor Iñaki Badiola Sucesor en el cargo Datos personales Profesión … Wikipedia Español
Jokin Mujika — Información personal Nombre completo Jokin Mujika Aramburu Fecha de nacimiento 22 de agosto de 1962 (49 años) País España … Wikipedia Español
Jokin Esparza — Nombre Jokin Arcaya Esparza Nacimiento 15 de junio de 1988 (23 años) Pamplona, Navarra, España Nacionalidad … Wikipedia Español
Jokin Muñoz — Trigo (Castejón, Navarra, 1963). Profesor y escritor en euskera navarro. Licenciado en filología vasca es profesor de instituto y ha trabajado en alfabetización de adultos. Obras Hausturak (rupturas) en 1995. Joan zaretenean (cuando os habéis… … Wikipedia Español
Jokin Mitxelena — Erice (* 15. Februar 1962 in San Sebastian) ist ein spanischer Bilderbuchzeichner. Der aus dem Baskenland stammende Jokin Mitxelena (auch Jokin Michelena wie in der Aussprache) ist einer der beliebtesten Zeichner seiner Heimat. Zahlreiche… … Deutsch Wikipedia
Jokin Mujika — Jokin Mujika … Wikipédia en Français
Jokin Mújika — Aramburu (born August 22, 1962 in Itsasondo, Guipúzcoa) is a former professional cyclist and cyclocross racer from the Basque Country.VictoriesRoad: * Stage 2, Vuelta a Galega 1984 * Stage 7, Tour de l Avenir 1986 * General classification, Vuelta … Wikipedia
Jokin Bildarratz Sorron — (Tolosa, Guipúzcoa, España, 15 de marzo de 1963) es un político vasco perteneciente al PNV, fue alcalde de Tolosa y presidente de EUDEL. Biografía Es diplomado en Magisterio en la especialidad de Ciencias Naturales y licenciado en Ciencias… … Wikipedia Español