Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

ise!

  • 1 Ise, 's

    De Eisen
    Fr fer

    Rhinfränkisch-Deutsch-Français > Ise, 's

  • 2 ISE-Effekt

    m <qualit.mat> (Härteprüfung) ■ indentation size effect (ISE)

    German-english technical dictionary > ISE-Effekt

  • 3 brauchbar

    işe yarar
    kullanılabilir

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > brauchbar

  • 4 unbrauchbar

    işe yaramaz
    kullanılamaz

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > unbrauchbar

  • 5 Reise

    f (=, -n)
    пое́здка, путеше́ствие

    éine lánge Réise — продолжи́тельная, дли́тельная пое́здка

    éine kúrze Réise — непродолжи́тельная, коро́ткая пое́здка

    éine wéite Réise — далёкое путеше́ствие

    éine schöne Réise — прекра́сное путеше́ствие

    éine interessánte Réise — интере́сное путеше́ствие

    éine lángweilige Réise — ску́чная пое́здка

    éine wíchtige Réise — ва́жная пое́здка

    éine gefährliche Réise — опа́сная пое́здка

    éine ángenehme Réise — прия́тная пое́здка

    éine schwére Réise — тру́дная, тяжёлая пое́здка

    éine Réise mit dem Zug, mit dem Áuto, mit dem Flúgzeug, mit dem Bus — пое́здка [путеше́ствие] на по́езде [по́ездом], в автомоби́ле [в маши́не], на самолёте [самолётом], на авто́бусе

    éine Réise zu Lánde, zu Wásser — путеше́ствие по су́ше, по воде́

    éine Réise ins Áusland, nach Fránkreich, in die USA, nach München — пое́здка за грани́цу, во Фра́нцию, в США, в Мю́нхен

    éine Réise nach dem Süden, ans Meer — пое́здка на юг, к мо́рю

    éine Réise über Land — путеше́ствие по стране́

    éine Réise durch Európa, um die Welt — путеше́ствие по Евро́пе, вокру́г све́та

    éine Réise máchen — соверши́ть путеше́ствие

    éine Réise unterbréchen, beénden — прерва́ть, зако́нчить пое́здку [путеше́ствие]

    wégen schléchten Wétters mússten sie íhre Réise unterbréchen — из-за плохо́й пого́ды, они́ вы́нуждены бы́ли прерва́ть своё путеше́ствие

    die Réise war sehr schön — путеше́ствие бы́ло прекра́сным

    j-m éine glückliche Réise wünschen — пожела́ть кому́-либо счастли́вого пути́ [путеше́ствия]

    glückliche [gúte] Réise! — счастли́вого пути́!

    auf Réisen géhen — отпра́виться путеше́ствовать

    (im) nächsten Sómmer wóllen méine Bekánnten auf Réiseen géhen — в сле́дующее ле́то мои́ знако́мые отправля́ются путеше́ствовать

    auf der Réise sein — путеше́ствовать, быть в отъе́зде

    er ist jetzt auf der Réise — он сейча́с в отъе́зде

    auf der Réise — в пути́, по вре́мя путеше́ствия

    ich traf ihn auf der Réise — я встре́тил его́ в пути́, [во вре́мя путеше́ствия]

    j-n auf die Réise schícken — посла́ть [отпра́вить] кого́-либо путеше́ствовать

    von éiner Réise zurückkommen — возврати́ться из пое́здки

    wohín geht die Réise? — куда́ направля́ешься?, куда́ путь де́ржишь?

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Reise

  • 6 Speise

    f (=, -n)
    пи́ща, еда́; блю́до

    éine léichte Spéise — лёгкая пи́ща

    éine gúte Spéise — хоро́шая пи́ща

    éine schléchte Spéise — плоха́я пи́ща

    éine wárme Spéise — тёплая пи́ща

    éine kálte Spéise — холо́дная пи́ща

    éine Spéise kóchen — гото́вить пи́щу

    éine Spéise éssen — есть пи́щу [како́е-либо блю́до]

    wie schmeckt dir díese Spéise? — как тебе́ нра́вится э́та еда́?

    die Spéise verdírbt — еда́ [пи́ща] по́ртится

    díese Spéise ist verdórben / sáuer gewórden — э́та еда́ испо́ртилась / проки́сла

    die Spéise ist kalt gewórden — еда́ [э́то блю́до] осты́ло

    ich máche die Spéise warm — я подогрева́ю еду́

    wélche Spéisen wérden héute in der Gáststätte ángeboten? — каки́е блю́да сего́дня в меню́ столо́вой [кафе́, рестора́на]?

    kálte und wárme Spéisen — холо́дные и горя́чие блю́да

    nach dem Éssen gab noch éine süße Spéise — по́сле еды́ ещё был десе́рт

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Speise

  • 7 Weise

    Wéise I sub m
    мудре́ц; мысли́тель

    der Stein der W isen — филосо́фский ка́мень

    die W isen aus dem M rgenland библ. — три волхва́

     
    Wéise II f =, -n
    о́браз, спо́соб; мане́ра

    auf w lche W ise? — каки́м о́бразом?

    auf j de W ise — вся́чески, любы́м спо́собом [о́бразом], все́ми спо́собами

    auf k ine W ise — нико́им о́бразом

    auf versch edene W ise — ра́зными спо́собами, по-ра́зному

    j der auf sine [nach siner] W ise — ка́ждый по-сво́ему

    1) широко́
    2) ще́дро

    in l ebenswürdiger W ise — любе́зно

    das ist k ine Art und W ise — так же нельзя́

     
    Wéise III f =, -n книжн.
    мело́дия, напе́в, моти́в

    W rte und W ise — текст [слова́] и мело́дия

    Большой немецко-русский словарь > Weise

  • 8 Reise

    Réise f =, -n
    пое́здка, путеше́ствие; мор. рейс, пла́вание

    ine R ise nach M skau — путеше́ствие [пое́здка] в Москву́

    ine R ise mit der isenbahn — пое́здка по желе́зной доро́ге

    auf der R ise — в пути́

    ine R ise m chen — соверши́ть пое́здку [путеше́ствие]

    ine R ise ntreten* — отпра́виться [вы́ехать] куда́-л.

    auf R isen sein — путеше́ствовать; быть в отъе́зде

    auf R isen g hen* (s) — отпра́виться путеше́ствовать

    woh n geht die R ise?куда́ е́дешь?, куда́ путь де́ржишь?

    glǘ ckliche R ise! — счастли́вого пути́!

    s ine l tzte R ise ntreten* высок. эвф. — отпра́виться в после́дний путь ( умереть)

    Большой немецко-русский словарь > Reise

  • 9 Weise

    f (=, -n)
    спо́соб, мане́ра

    er hat séine besóndere Wéise zu spréchen / zu árbeiten — у него́ своя́ осо́бая мане́ра разгова́ривать / рабо́тать

    er versúchte es auf jéde Wéise — он пыта́лся сде́лать э́то ра́зными спо́собами

    auf díese Wéise wérden wir únser Ziel nicht erréichen — таки́м о́бразом [так] мы свое́й це́ли не дости́гнем

    auf verschíedene Wéise — разли́чными спо́собами

    auf ándere Wéise — други́м спо́собом, ина́че

    auf séine Wéise — по-сво́ему

    ••

    die Art und Wéise — мане́ра, спо́соб, о́браз де́йствия

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Weise

  • 10 leise

    1. adj
    ти́хий

    ich hörte ein léises Láchen — я (у)слы́шал ти́хий смех

    sei bítte léise! — не шуми́, пожа́луйста!

    ein wénig léiser! — немно́го поти́ше!

    2. adv
    ти́хо

    jémand wéinte / sang léise — кто́-то ти́хо пла́кал / пел

    du sprichst sehr léise / zu léise — ты говори́шь о́чень ти́хо / сли́шком ти́хо

    klopft man da an der Tür? — кто́-то стучи́т(ся) ти́хо в дверь?

    er frágte mich léise danách — он ти́хо спроси́л меня́ об э́том

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > leise

  • 11 Art

    Art [a:rt] f =, -en
    1. вид (тж. биол.); род, сорт, поро́да

    versch edene A rten von Pfl nzen — разли́чные ви́ды расте́ний

    ine Art (von) S mmlung — своего́ ро́да [не́кая] колле́кция, не́что вро́де колле́кции

    die Entst hung der A rten биол. — происхожде́ние ви́дов

    G genstände ller Art(en) — всевозмо́жные предме́ты

    M ßnahmen s lcher Art — подо́бного [тако́го] ро́да ме́ры, подо́бные ме́ры

    aus der Art schl gen* — уроди́ться не в свою́ родню́; вырожда́ться; ре́зко отлича́ться от себе́ подо́бных

    inzig in s iner Art — еди́нственный в своё́м ро́де

    der Sohn schlägt in s ine Art — сын уроди́лся в него́

    von der Art — тако́го ро́да

    von der Art (G) — вро́де (чеrо-л.); подо́бный (чему-л.)

    von gter [stller] Art sein — быть хоро́шим [ти́хим]

    nicht von der Art l ssen* — унасле́довать сво́йства свои́х пре́дков [предше́ственников]; идти́ по стопа́м пре́дков [предше́ственников]
    2. тк. sg спо́соб, мане́ра; хара́ктер; пова́дки

    die Art und W ise — о́браз де́йствий; спо́соб

    ein Adverbile [ inemstandsbestimmung] der Art und W ise грам. — обстоя́тельство о́браза де́йствия

    das ist so m ine Art — так уж я привы́к, така́я уж у меня́ мане́ра

    das ist s ine Art nicht — э́то не в его́ хара́ктере

    was ist für ine Art! разг. — что э́то за поведе́ние?!; э́то ещё́ что тако́е?!

    das ist doch k ine Art! разг. — э́то же ни на что не похо́же!; э́то же недопусти́мо!

    sie hat gar k ine Art — она́ соверше́нно не уме́ет себя́ вести́

    die b ste Art zu l ben — са́мый лу́чший о́браз жи́зни

    auf d ese Art (und W ise) — так, таки́м о́бразом [спо́собом]

    auf f lgende Art — сле́дующим о́бразом

    auf j de Art (und W ise) — вся́чески, по-вся́кому; все́ми спо́собами; на все лады́

    auf w lche Art? — как?, каки́м о́бразом?

    j-n auf g te Art (und W ise) l swerden* (s) разг. — отде́латься от кого́-л. по-хоро́шему

    in d eser Art — в э́том [тако́м] ро́де

    er ist in s iner Art gut — он по-сво́ему хоро́ш [неплохо́й челове́к]

    mit s iner h stigen Art verd rbt er lles — свое́й торопли́востью он всё мо́жет испо́ртить

    nach Schwizer [nach Wener] Art кул. — по-швейца́рски [по-ве́нски]

    etw. tun, daß es ine Art hat — де́лать что-л. на сла́ву

    Art läßt nicht von Art посл. — я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает

    Большой немецко-русский словарь > Art

  • 12 Kreis

    Kreis m -es, -e
    1. круг; окру́жность

    im Kreis herm — круго́м

    im Kr ise st hen* [s tzen*] — стоя́ть [сиде́ть] кру́гом [в кругу́]

    sich im Kreis(e) bewgen [drhen] — дви́гаться по кру́гу (возвращаться к тому же самому, не сдвинуться с места)

    inen Kreis um etw. (A) schl eßen* — окружи́ть, оцепи́ть что-л.

    der Kreis schließt sich — круг замыка́ется

    Kr ise z ehen*
    1) опи́сывать круги́, кружи́ть
    2) перен. расходи́ться круга́ми; распространя́ться (о слухах и т. п.)

    die Affä́ re zog mmer grö́ ßere Kr ise — всё бо́льше люде́й ока́зывалось заме́шанными в э́ту (сканда́льную) исто́рию

    2. круг, кружо́к; компа́ния; б. ч. pl (обще́ственные) круги́

    im Kreis(e) der Famlie, im hä́ uslichen Kreis(e) — в семе́йном кругу́

    liter rische Kr ise — круги́ [о́бщество] литера́торов

    w ite Kr ise der Bevö́ lkerung — широ́кие круги́ [слои́] населе́ния

    in den w itesten Kr isen — в широ́ких круга́х (о́бщества)

    3. круг (проблем, вопросов и т. п.); круг ( обязанностей), сфе́ра ( деятельности)
    4. эл. цепь

    Большой немецко-русский словарь > Kreis

  • 13 leise

    léise (поэт. leis)
    I a
    1. ти́хий, едва́ слы́шный

    sei b tte l ise! — не шуми́!

    auf l isen S hlen k mmen* (s) — бесшу́мно подходи́ть [приближа́ться]

    2. сла́бый, лё́гкий, едва́ ощути́мый; мя́гкий

    l iser Schlaf — чу́ткий сон

    l ise hnung — сму́тное представле́ние

    l iser Verd cht — лё́гкое подозре́ние

    ich h be nicht die l iseste Ver nlassung dazú — у меня́ нет никако́го основа́ния [ни мале́йшего по́вода] для э́того

    l iser Zw ifel — не́которое сомне́ние

    mich ergr ff ein l ises Gr uen — мне ста́ло жу́тко

    II adv
    1. чуть-чу́ть, слегка́

    l ise tr ten* (s) разг. — де́йствовать ти́хой са́пой

    l ise w inend w ggehen* (s) разг. ирон. — сни́кнув, уйти́

    2.:

    nicht im l isesten — во́все нет, ниско́лько, ни в како́й ме́ре

    Большой немецко-русский словарь > leise

  • 14 Isegrim

    m; -s, -e
    1. nur Sg. Ise(n)grim; Kinderspr. the big bad wolf
    2. fig., pej. sourpuss
    * * *
    Ise|grim ['iːzəgrɪm]
    m -s, -e (LITER)
    the big bad wolf
    * * *
    der; Isegrims, Isegrime (Myth.)

    [Meister] Isegrim — Isegrim; Isgrin

    * * *
    Isegrim m; -s, -e
    1. nur sg Ise(n)grim; kinderspr the big bad wolf
    2. fig, pej sourpuss
    * * *
    der; Isegrims, Isegrime (Myth.)

    [Meister] Isegrim — Isegrim; Isgrin

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Isegrim

  • 15 Arbeit

    Arbeit f <Arbeit; Arbeiten> iş, (Vorgang) çalışma; (Fleiß) emek; ÖKON, POL faaliyet; (Berufstätigkeit) iş; (Diplomarbeit) çalışma, tez; (Handarbeit) iş;
    Arbeit haben -in işi olmak;
    geistige Arbeit kafa işi, zihin çalışması;
    die Arbeit niederlegen işi bırakmak;
    sich an die Arbeit machen işe girişmek, işe koyulmak;
    Tag der Arbeit işçi bayramı (1 mayıs);
    zur Arbeit gehen/fahren işe gitmek;
    künstlerische Arbeit sanat çalışması;
    wissenschaftliche Arbeit bilimsel çalışma

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Arbeit

  • 16 Preis

    Preis m -es, -e
    1. цена́

    rtsübliche Pr ise — ме́стные це́ны

    vergl ichbare Pr ise — сопостави́мые це́ны

    die W ren h ben inen h hen Preis — це́ны на това́ры высо́кие

    die W ren st hen hoch im Preis — това́ры в цене́

    die W ren g hen im Preis zurǘck [hernter] — це́ны на това́ры па́дают

    der Verkä́ ufer geht mit dem Preis zurǘck — продаве́ц сбавля́ет це́ну

    etw. nter dem Preis verk ufen — продава́ть что-л. ни́же цены́

    zu f sten Pr isen verk ufen — продава́ть по твё́рдым це́нам

    zum Preis(e) von zwei Mark — по цене́ две ма́рки

    er voll ndete das Werk um den Preis s iner Ges ndheit — он заверши́л де́ло цено́й своего́ здоро́вья

    um j den Preis — любо́й цено́й, во что бы то ни ста́ло

    um k inen Preis! — ни за каки́е де́ньги!, ни за что (на све́те)!, ни в ко́ем слу́чае!

    wie der Preis, so die Wre посл. — по цене́ и това́р

    2. пре́мия, награ́да, приз

    Gr ßer Preis der Nati nen — Большо́й приз на́ций ( конный спорт)

    inen Preis ussetzen — назна́чить [учреди́ть] пре́мию

    auf j-s Kopf inen Preis s tzen — назна́чить награ́ду за чью-л. го́лову

    j-n mit inem Preis uszeichnen — присуди́ть кому́-л. приз

    sich um den Preis bew rben* — соревнова́ться на приз

    m hrere zw ite Pr ise w rden vert ilt — бы́ло присуждено́ не́сколько вторы́х пре́мий

    Большой немецко-русский словарь > Preis

  • 17 Speise

    Spéise f =, -n книжн.
    1. пи́ща; еда́; ку́шанье, блю́до

    Sp ise und Trank — еда́ и питьё́; стол

    Sp ise und Trank zu sich (D ) n hmen*есть и пить
    2. сла́дкое (б. ч. пудинг, запеканка)
    3. стр. и́звесть
    4. мет. шпе́йза

    Большой немецко-русский словарь > Speise

  • 18 Arbeit

    Arbeit <- en> ['arbaıt] f
    1) ( Tätigkeit) çalışma; (Feld\Arbeit, Hand\Arbeit) iş; ( Arbeitsplatz) iş;
    an die \Arbeit gehen işe başlamak, iş başı yapmak;
    sich an die \Arbeit machen işe koyulmak;
    viel \Arbeit haben işi çok olmak;
    bei der \Arbeit sein işte [o çalışmakta] olmak;
    einer \Arbeit nachgehen işi olmak, çalışmak;
    zur \Arbeit gehen işe gitmek;
    keine \Arbeit haben işi olmamak;
    ohne \Arbeit sein işsiz olmak
    sich \Arbeit suchend melden kendini iş arıyor olarak kaydettirmek;
    eine \Arbeit suchen als...... olarak iş aramak
    2) ( Mühe, Anstrengung) zahmet;
    jdm \Arbeit machen birini zahmete sokmak, birine iş çıkarmak;
    das macht/kostet viel \Arbeit bu çok zahmetlidir;
    machen Sie sich keine \Arbeit! zahmet etmeyin(iz) !
    3) schule, univ (Klassen\Arbeit) sınav, yazılı yoklama; ( Prüfung) sınav, test; (Diplom\Arbeit) tez;
    eine \Arbeit schreiben yazılı sınava girmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Arbeit

  • 19 Internationale Wertpapierbörse

    Internationale Wertpapierbörse f BÖRSE International Stock Exchange, ISE
    * * *
    f < Börse> International Stock Exchange (ISE)

    Business german-english dictionary > Internationale Wertpapierbörse

  • 20 gebrauchen

    gebrauchen v/t <gebrauchte, gebraucht, h> kullanmak;
    gut zu gebrauchen sein işe yarar olmak;
    fam er ist zu nichts zu gebrauchen o hiçbir işe yaramaz;
    ich könnte … gebrauchen -e ihtiyacım var/olabilir

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > gebrauchen

См. также в других словарях:

  • -ise — ⇒ ISE, suff. Suff. formateur de subst. fém. désignant des qualités ou des comportements. A. [La base est un adj. qualificatif (gén. substantivable) se rapportant à la pers.] 1. [Le dér. a une valeur péj. ou minorative et exprime notamment] a) [la …   Encyclopédie Universelle

  • ISE — hat folgende Bedeutungen: Name eines Flusses in Niedersachsen, siehe Ise (Fluss) Name einer Stadt in Japan, siehe Ise (Mie) Name einer ehemaligen japanischen Provinz, siehe Provinz Ise Name japanischer Kriegsschiffe, u. a. Schlachtschiff Ise der… …   Deutsch Wikipedia

  • Ise — steht für: einen Fluss in Niedersachsen, siehe Ise (Fluss) eine Stadt in Japan, siehe Ise (Mie) eine ehemalige japanische Provinz, siehe Provinz Ise japanische Kriegsschiffe, u. a. Schlachtschiff Ise (1917) den Ise Schrein, das höchste… …   Deutsch Wikipedia

  • Ise — puede referise a: Ise (Mie), una ciudad japonesa en la prefectura de Mie. Santuario Ise, un santuario sintoísta ubicado en esa ciudad. Provincia de Ise, una antigua provincia japonesa. Ise, una poetisa japonesa que vivió a finales del siglo IX y… …   Wikipedia Español

  • ISE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Ise — (伊勢市; shi), es formalmente llamada Ujiyamada, a la ciudad de Japón ubicada en la Prefectura de Mie, en la isla de Honshu. Es muy popular entre los vistantes, debido a su belleza tradicional, ya que Ise es parte del Parque Nacional de Ise Shima.… …   Enciclopedia Universal

  • -ise — See { ize}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ise ko —     Ise group . A traditional local confraternity (ko) whose members, who are usually of the same age group, meet periodically for devotional or social gatherings and to save up money for the time honoured purpose of sending representatives to… …   A Popular Dictionary of Shinto

  • ISE — is an abbreviation for: * Industrial Systems Engineering * Institute for Shipboard Education, which administers the Semester at Sea program * Institute for Social Ecology * Institute of Software Engineers, an organization of professional software …   Wikipedia

  • Ise — Ise, im Mittelalter eine Partisane od. Hellebarte, welche durch Anbringung von Pistolenläufen gleichzeitig zum Hieb u. Schuß eingerichtet war …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ise — Ise, rechter Nebenfluß der Aller im preuß. Regbez. Lüneburg, entspringt aus einem See an der Grenze der Altmark, fließt in südlicher Richtung und mündet nach 50 km langem Lauf bei Gifhorn …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»