Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

is+attired

  • 41 attire

    1. noun
    (clothing: in formal attire.) atavío, traje

    2. verb
    (to dress: attired in silk.) ataviar, vestir
    tr[ə'taɪəSMALLr/SMALL]
    1 atuendo, atavío, vestido
    1 ataviar, vestir
    attire [ə'taɪr] vt, - tired ; - tiring : ataviar
    : atuendo m, atavío m
    n.
    atavío s.m.
    atuendo s.m.
    ropa s.f.
    traje s.m.
    v.
    ataviar v.
    vestir v.

    I ə'taɪr, ə'taɪə(r)
    mass noun (liter) atuendo m (frml), atavío m (liter)

    II
    transitive verb (liter) (usu pass) ataviar* (liter)
    [ǝ'taɪǝ(r)] frm
    1.
    2.
    VT ataviar (in de)
    * * *

    I [ə'taɪr, ə'taɪə(r)]
    mass noun (liter) atuendo m (frml), atavío m (liter)

    II
    transitive verb (liter) (usu pass) ataviar* (liter)

    English-spanish dictionary > attire

  • 42 kleiden

    I v/t
    1. dress; sie ist immer korrekt gekleidet she always wears the right clothes (for the occasion); jemanden ( gut) kleiden suit s.o.
    2. in Worte kleiden fig. put into words, express; etw. in schöne Worte kleiden express s.th. in fine language
    II v/refl dress; sich modern / leicht etc. kleiden wear fashionable / thin etc. clothes
    * * *
    to dress; to become; to attire; to clothe; to gown;
    sich kleiden
    to dress
    * * *
    klei|den ['klaidn]
    1. vr
    to dress; (geh = Kleider anziehen auch) to dress oneself, to clothe oneself (liter, form)

    gut/schlecht gekleidet sein — to be well/badly dressed

    weiß/schwarz gekleidet — dressed in white/black

    die Natur kleidet sich in Weiß (liter)nature dons a cloak or mantle of white (liter)

    2. vt (geh)
    (= mit Kleidern versehen) to clothe, to dress; (fig) Gedanken, Ideen to clothe, to couch

    die Armen kléíden — to clothe the poor

    etw in schöne Worte kléíden — to dress sth up or to couch sth in fancy words

    ich kann meine Gefühle nicht in Worte kléíden — I cannot put my feelings into words

    * * *
    (to dress: attired in silk.) attire
    * * *
    klei·den
    [ˈklaidn̩]
    vt
    sich akk gut/schlecht \kleiden to dress well/badly
    sich akk schick \kleiden to dress up
    [in etw akk] gekleidet sein to be dressed [in sth]
    2. (jdm stehen)
    jdn \kleiden to suit [or look good on] sb
    etw in etw akk \kleiden to express [or form couch] sth in sth
    seine Gefühle in Worte \kleiden to put one's feelings into words
    etw in schöne Worte \kleiden to couch sth in fancy words
    4. (veraltend geh: Kleidung geben)
    jdn \kleiden to clothe sb
    * * *
    1.
    reflexives Verb dress
    2.
    2) suit; look well on
    3)

    etwas in Worte kleidenexpress something in words; put something into words

    * * *
    A. v/t
    1. dress;
    sie ist immer korrekt gekleidet she always wears the right clothes (for the occasion);
    jemanden (gut) kleiden suit sb
    2.
    in Worte kleiden fig put into words, express;
    etwas in schöne Worte kleiden express sth in fine language
    B. v/r dress;
    sich modern/leicht etc
    kleiden wear fashionable/thin etc clothes
    * * *
    1.
    reflexives Verb dress
    2.
    2) suit; look well on
    3)

    etwas in Worte kleiden — express something in words; put something into words

    * * *
    v.
    to attire v.
    to become v.
    (§ p.,p.p.: became, become)
    to clothe v.
    to endue v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > kleiden

  • 43 attire

    1. noun
    (clothing: in formal attire.) antrekk
    2. verb
    (to dress: attired in silk.) kle
    I
    subst. \/əˈtaɪə\/
    antrekk, påkledning, drakt, skrud
    II
    verb \/əˈtaɪə\/
    kle seg, stase seg opp

    English-Norwegian dictionary > attire

  • 44 odziewać

    impf odziać
    * * *
    ipf.
    przest. attire; nędznie odziany meanly attired; odziewać w habit frock.
    ipf.
    przest. attire oneself.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odziewać

  • 45 ataviar

    v.
    1 to dress up.
    2 to adorn, to deck out, to accouter, to attire.
    * * *
    Conjugation model [ DESVIAR], like link=desviar desviar
    1 (arreglar) to dress up
    2 (adornar) to adorn, deck
    * * *
    1. VT
    1) (=vestir) to dress up, get up (con, de in)
    2) LAm (=adaptar) to adapt, adjust, accommodate
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo (liter)
    2.
    ataviarse v pron (liter)
    * * *
    Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
    ----
    * ataviarse = tog out, tog up.
    * * *
    1.
    verbo transitivo (liter)
    2.
    ataviarse v pron (liter)
    * * *

    Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.

    * ataviarse = tog out, tog up.

    * * *
    vt
    ( liter) ataviar a algn CON algo to attire sb IN sth ( liter), to dress sb up IN sth
    ( liter) ataviarse CON algo to attire oneself IN sth ( liter), to dress oneself up IN sth
    iba bien/mal ataviado para la ocasión he was suitably/unsuitably attired for the occasion ( frml)
    * * *

    ataviar verbo transitivo to dress sombody up in something
    * * *
    vt
    to dress up;
    ataviar a alguien con algo to dress sb up in sth
    * * *
    v/t dress s.o. up
    * * *
    ataviar {85} vt
    : to dress, to clothe

    Spanish-English dictionary > ataviar

  • 46 pinganilla

    adj.
    bedecked, fashionably attired. (America)
    En pinganillas (Mex.) on tiptoe
    * * *
    masculino y femenino (Chi fam) shady character
    * * *
    masculino y femenino (Chi fam) shady character
    * * *
    ( Chi fam)
    shady character
    * * *
    Chile Fam dandy

    Spanish-English dictionary > pinganilla

  • 47 vestido

    adj.
    clothed, attired, clad, vested.
    m.
    dress, costume, garment, outfit.
    past part.
    past participle of spanish verb: vestir.
    * * *
    1 (indumentaria) clothes plural, dress, costume
    2 (de mujer) dress; (de hombre) suit
    ————————
    1→ link=vestir vestir
    1 dressed
    1 (indumentaria) clothes plural, dress, costume
    2 (de mujer) dress; (de hombre) suit
    \
    vestido de etiqueta / vestido de noche evening dress
    * * *
    noun m.
    * * *
    1.

    ¿cómo iba vestida la novia? — what was the bride wearing?

    vestido con algo — wearing sth, dressed in sth

    va vestido con un traje azul — he's wearing a blue suit, he's dressed in a blue suit

    vestido de algo — wearing sth, dressed in sth

    ¡en marzo y ya vas vestida de verano! — it's only March and you're wearing summer clothes already!

    2. SM
    1) (=prenda) [de mujer] dress
    (Col) [de hombre] suit

    vestido de debajoundergarment frm

    vestido de encimaouter garment frm

    vestido de novia — wedding dress, bridal gown

    2) (=vestimenta) clothes [pl]
    * * *
    I
    - da adjetivo dressed

    bien/mal vestido — well/badly dressed

    ¿cómo iba vestido? — what was he wearing?

    vestido de algo: iba vestida de azul she was wearing blue; vestido de calle/uniforme in casual clothes/uniform; ¿de qué vas a ir vestido? — what are you going to go as?

    II
    a) ( ropa) clothes (pl), dress
    b) ( de mujer) dress
    c) (Col) ( de hombre) suit
    * * *
    I
    - da adjetivo dressed

    bien/mal vestido — well/badly dressed

    ¿cómo iba vestido? — what was he wearing?

    vestido de algo: iba vestida de azul she was wearing blue; vestido de calle/uniforme in casual clothes/uniform; ¿de qué vas a ir vestido? — what are you going to go as?

    II
    a) ( ropa) clothes (pl), dress
    b) ( de mujer) dress
    c) (Col) ( de hombre) suit
    * * *
    vestido1
    1 = dress, garment.

    Ex: He frequently asks them to shelve books upstairs on the balcony and then stands there looking up their dresses.

    Ex: The garment was identified as the wedding dress of Margaret of Denmark who married James III of Scotland in 1469.
    * vestido de diseño = designer dress.
    * vestido de etiqueta = evening dress, evening gown.
    * vestido de noche = evening dress, evening gown.
    * vestido de novia = wedding dress, wedding gown, bridal gown, bridal robe.

    vestido2
    2 = clothed, clad, costumed.

    Ex: From the way his left shoulder is tipped forward, from the set of his head and the length of his stride, one gets the feeling that he is a fully clothed sprinter just leaving the starting blocks.

    Ex: The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.
    Ex: Flamboyantly costumed groups paraded and danced in the streets.
    * bien vestido = well-dressed, dapper.
    * medio vestido = half dressed.
    * persona vaga y mal vestida = slob.
    * vestido a la antigua = frumpy [frumpier -comp., frumpiest -sup.], frumpish.
    * vestido a la última = fashion statement.
    * vestido a la última moda = fashion statement.
    * vestido de civil = in plain clothes.
    * vestido de gala = dressed (up) to the nines.
    * vestido de paisano = civilian clothes, in plain clothes.

    * * *
    vestido1 -da
    dressed
    siempre va muy bien vestido he's always very well dressed
    una de las mujeres mejor/peor vestidas one of the best/worst dressed women
    ¿cómo iba vestido? — con vaqueros what was he wearing? — jeans
    vestido DE algo:
    iba vestida de azul she was wearing blue
    sus padres querían verla vestida de blanco her parents wanted to see her walk down the aisle
    apareció en la recepción vestido de calle he turned up at the reception in casual clothes
    iba vestido de verano he was wearing summer clothes
    ¿de qué vas a ir vestido? what are you going to go as?
    1 (ropa) clothes (pl), dress
    la historia del vestido the history of costume
    2 (de mujer) dress
    3 ( Col) (de hombre) suit
    Compuestos:
    shirtwaist ( AmE), shirtwaister ( BrE)
    ( Col) swimsuit, bathing suit, swimming costume ( BrE)
    party dress o frock
    evening dress
    wedding dress o gown
    * * *

     

    Del verbo vestir: ( conjugate vestir)

    vestido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    vestido    
    vestir
    vestido 1
    ◊ -da adjetivo

    dressed;
    bien vestido well/badly dressed;
    ¿cómo iba vestido? what was he wearing?;
    iba vestida de azul she was wearing blue;
    vestido de uniforme in uniform;
    ¿de qué vas a ir vestido? what are you going to go as?
    vestido 2 sustantivo masculino


    vestido de noche evening dress;
    vestido de novia wedding dress o gown
    b) (Col) ( de hombre) suit

    vestir ( conjugate vestir) verbo transitivo
    1
    a)niño/muñeca to dress



    2 (liter o period) ( llevar puesto) to wear
    verbo intransitivo
    1 [ persona] to dress;

    vestido de algo ‹de uniforme/azul›) to wear sth;
    vestido de etiqueta to wear formal dress
    2 ( ser elegante):

    de vestido ‹traje/zapatos smart
    vestirse verbo pronominal ( refl)

    date prisa, vístete hurry up, get dressed



    se viste a la última moda she wears the latest styles;
    siempre se viste de verde she always wears green
    c) ( disfrazarse) vestidose de algo to dress up as sth

    vestido,-a
    I adjetivo dressed
    bien vestido, well dressed
    vestido de calle, in casual clothes
    vestido de paisano, in plain clothes
    II sustantivo masculino
    1 (prenda femenina) dress
    2 (vestimenta) clothes pl
    vestir
    I verbo transitivo
    1 (poner la ropa a alguien) to dress
    frml to clothe
    2 (llevar puesto) to wear: vestía un traje gris, he was wearing a grey suit
    II verbo intransitivo
    1 (llevar) to dress
    viste de rojo, she's wearing red
    vestir bien, to dress well
    (ser apropiado, elegante) to look smart
    ' vestido' also found in these entries:
    Spanish:
    ancha
    - ancho
    - atrevida
    - atrevido
    - bajar
    - bien
    - botija
    - cancán
    - capricho
    - cola
    - derramar
    - desabrocharse
    - descocada
    - descocado
    - diaria
    - diario
    - encapricharse
    - favorecer
    - fleco
    - floripondio
    - frunce
    - hacer
    - hechura
    - hilaridad
    - holgura
    - insinuante
    - jirón
    - llamativa
    - llamativo
    - manga
    - marcar
    - marinera
    - marinero
    - marras
    - moda
    - noche
    - oliva
    - peinada
    - peinado
    - piltrafa
    - pisar
    - propia
    - propio
    - remangar
    - remangarse
    - resaltar
    - rica
    - rico
    - sencilla
    - sencillo
    English:
    alter
    - bodice
    - clad
    - crumple
    - dead
    - do up
    - dowdy
    - drag
    - dress
    - elegantly
    - evening gown
    - fasten
    - flair
    - flattering
    - flowing
    - fringe
    - frock
    - frumpy
    - full-length
    - gown
    - gymslip
    - half-dressed
    - hue
    - in
    - lengthen
    - livid
    - loose
    - low
    - low-necked
    - much
    - must
    - number
    - plain
    - probably
    - red
    - run up
    - scruffily
    - shabbily
    - shoulder strap
    - smock
    - smooth
    - stain
    - strap
    - strapless
    - stunning
    - the
    - train
    - try on
    - unhook
    - wedding dress
    * * *
    vestido, -a
    adj
    dressed;
    una mujer muy bien vestida a very well-dressed woman;
    iba vestido con ropa de trabajo he was dressed in o wearing his work clothes;
    ir vestido de [blanco, negro] to be dressed in;
    [marinero, príncipe] to be dressed as;
    iba vestida de monja she was dressed as a nun, she was in nun's clothing
    nm
    1. [indumentaria] clothes, clothing;
    el vestido a través de los siglos clothing o costume through the ages
    2. [prenda femenina] dress
    RP vestido maternal maternity dress;
    vestido de novia wedding dress;
    vestido premamá maternity dress
    3. Col [traje de hombre] suit
    vestido de baño swimsuit;
    vestido de baño enterizo one-piece swimsuit;
    vestido de baño de dos piezas two-piece swimsuit, bikini;
    * * *
    I adj dressed;
    bien vestido well dressed
    II m
    1 dress
    2 L.Am.
    de hombre suit
    * * *
    1) : dress, costume, clothes pl
    2) : dress (garment)
    * * *
    vestido n dress [pl. dresses]

    Spanish-English dictionary > vestido

  • 48 कृत _kṛta

    कृत p. p. [कृ-क्त]
    1 Done, performed, made, effected accomplished, manufactured &c.; (p. p. of कृ 8. U. q. v.) ते करान् संप्रयच्छन्तु सुवर्णं च कृताकृतम् Mb.3.255.17; दिव्याः प्रसन्ना विविधाः सुराः कृतसुरा अपि Rām.5.11.22; natural and manufactured wines.
    -2 Wounded, hurt; सिद्ध्येत ते कृतमनोभवधर्षितायाः Bhāg.3.23.11.
    -3 Acquired, bought (a kind of son); Mb.13.49.4.
    -4 Cultivated; अकृतं च कृतात्क्षेत्राद् गौरजाविकमेव च Ms.1.114.
    -5 Appointed (as a duty); सो$पि यत्नेन संरक्ष्यो धर्मो राजकृतश्च यः Y.2.186.
    -6 Relating to, referring to; पतनीयकृते क्षेपे Y.2.21.
    -तम् 1 Work, deed, action; कृतं न वेत्ति Pt.1.424; un- grateful; Ms.7.197.
    -2 Service, benefit.
    -3 Conse- quence, result.
    -4 Aim, object.
    -5 N. of that side of a die which is marked with four points; this is lucky; cf. Vāj.3.18.
    -6 N. of the first of the four Yugas of the world extending over 1728 years of men (see Ms.1.69 and Kull. thereon).
    -7 The number '4'.
    -8 A stake at a game.
    -9 Prize or booty gained in a battle.
    -1 An offering.
    -11 Magic sorcery.
    -Comp. -अकृत a. done and not done; i. e. done in part but not completed; कृताकृतस्यैव च काञ्चनस्य Bu. Ch.2.2; that which is done and that which is not done (Dvandva Comp.) मा त्वा ताप्तां कृताकृते Mbh. on P.II.2.29; कृताकृतप्रसङ्गि नित्यम्. (
    -तः) the Supreme Being.
    -अङ्क a.
    1 marked, branded; कठ्यां कृताङ्को निर्वास्यः Ms.8.281.
    -2 numbered. (ङ्कः) that side of a die which is marked with four points.
    -अञ्जलि a. folding the hands in supplication; प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत Bg.11.14,35; Ms.4.154.
    -अनुकर a. following another's example, subservient.
    -अनुसारः custom, usage.
    -अन्त a. bringing to an end, termi- nating.
    (-तः) 1 Yama, the god of death; कृतान्त आसीत्समरो देवानां सह दानवैः Bhāg.9.6.13; द्वितीयं कृतान्त- मिवाटन्तं व्याधमपश्यत् H.1.
    -2 fate, destiny; कृतान्त एव सौमित्रे द्रष्टव्यो मत्प्रवासने Rām.2.22.15; क्रूरस्तस्मिन्नपि न सहते संगमं नौ कृतान्तः Me.17.
    -3 a demonstrated con- clusion, dogma, a proved doctrine; दैवं पुरुषकारश्च कृतान्ते- नोपपद्यते Mb.12.153.5; यथा लौकिकेषु वैदिकेषु च कृतान्तेषु Mbh. on P.I.1.1,56; साङ्ख्ये कृतान्ते प्रोक्तानि Bg.18.13.
    -4 a sinful or inauspicious action.
    -5 an epithet of Saturn.
    -6 Saturday.
    -7 the inevitable result of former actions.
    -8 the second lunar mansion.
    -9 the number 'two'. ˚कुशल an astrologer; आधिराज्ये$भिषेको मे ब्राह्मणैः पतिना सह । कृतान्त- कुशलैरुक्तं तत्सर्वं वितथीकृतम् Rām.6.48.14. ˚जनकः the sun.
    -अन्नम् 1 cooked food. कृतान्नमुदकं स्त्रियः Ms.9.219;11.3.
    -2 digested food.
    -3 excrement.
    -अपराध a. guilty, offender, criminal.
    - अभय a. saved from fear or danger.
    -अभिषेक a. crowned, inaugurated. (
    -कः) a prince.
    -अभ्यास a. practised.
    -अयः the die called कृत marked with four points.
    -अर्थ a.
    1 having gained one's object, successful; एकः कृतार्थो भवते वीतशोकः Śwet. Up.2.14.
    -2 satisfied; happy, contented; वयं कृतार्था इत्यभिमन्यन्ति बालाः Muṇḍ.1.2.9; कृतः कृतार्थो$स्मि निबर्हितांहसा Śi.1.29; R.8.3; Ki.4.9; Ś.2.1; Pt.1.194.
    -3 clever.
    -4 that which has served its purpose (and hence in- capable of yielding any further sense or serving any other purpose); पुरुषे यागं श्रावयित्वा कृतार्थः शब्द एकस्य द्वयोर्बहूनां वा यागं न वारयति । ŚB. on MS.6.2.3. सकृत् कृत्वा कृतार्थः शब्दः न नियमः पौनःपुन्ये । ŚB. on MS.6.2.27; सा चाकाङ्क्षा एकेनापि कृतार्था भवतीत्युक्तम् । ŚB. on MS.11.1.13. (कृतार्थीकृ
    1 to render fruitful or successful; कृतार्थीकृत्य तं विप्रम् Ks.74.125.
    -2 to make good; कान्तं प्रत्युपचारतश्चतुरया कोपः कृतार्थीकृतः Amaru.15; so कृतार्थयति to make fruitful; Māl.3.6.)
    -अवधान a. careful, attentive.
    -अवधि a.
    1 fixed, appointed.
    -2 bounded, limited.
    -अवमर्ष a.
    1 effacing from recollection.
    -2 intolerant.
    -अवस्थ a.
    1 summoned, caused to be present; Ms.8.6.
    -2 fixed, settled.
    -अस्त्र a.
    1 armed.
    -2 trained in the science of arms or missiles; पित्रा संवर्धितो नित्यं कृतास्त्रः सांपरा- यिकः R.17.62.
    - अहक a. having performed the daily ceremonies.
    - आगम a. advanced, proficient, skilled. (-m.) the Supreme soul.
    -आगस् a. guilty, offending, criminal, sinful; अध्ने प्र शिरो जहि ब्रह्मजस्य कृतागसः Av.12.5.6; कृतागाः कौटिल्यो मुजग इव निर्याय नगरात् Mu.3.11.
    -आत्मन् a.
    1 having control over oneself, self-possessed, of a selfgoverned spirit; कृतात्मा ब्रह्मलोकमभिसंभवामि Ch. Up.8.13.1; कृतात्मानो वीतरागाः प्रशान्ताः Muṇḍ. Up.3.2.5; Rām.5.61.6; ऐहिष्ट तं कारयितुं कृतात्मा Bk.1.11.
    -2 purified in mind; magnanimous; तमरिघ्रं कृतात्मानं क्षिप्रं द्रक्ष्यसि राघवम् Rām.5.39.48.
    - आभरण a. adorned.
    -आयास a. labouring, suffering.
    - आलय a. one who has taken up his abode in any place; यत्र ते दयिता भार्या तनयाश्च कृतालयाः Rām. (
    -यः) a frog; dog ? M. W.
    -आवास a lodging.
    -आस्पद a.
    1 governed; ruled.
    -2 supporting, resting on.
    -3 residing in.
    -आहार a. having taken one's meals.
    -आह्वान a. challenged.
    -उत्साह a. diligent, making effort, striving.
    - उदक a. one who had performed his ablutions; Mb.3.
    -उद्वाह a.
    1 married.
    -2 practising penance by standing with up-lifted hands.
    -उपकार a.
    1 favoured, befriended, assisted; अज्ञातभर्तृव्यसना मुहूर्तं कृतोपकारेव रतिर्बभूव Ku.3.73.
    -2 friendly.
    -उपभोग a. used, enjoyed.
    -कर, -कारिन् a. Enjoining what is already known or done; कृतकरो हि विधिरनर्थकः स्यात् ŚB. on MS.1.5.58; कृतकरं शास्त्रमनर्थकं स्यात् ŚB. on MS.1.7.25; कृतकारि खलु शास्त्रं पर्जन्यवत् Mbh. on P.I.2.9.
    -कर्मन् a.
    1 one who has done his work; R.9.3.
    -2 skilful, clever. (-m.)
    1 the Supreme spirit.
    -2 a Saṁnyāsin.
    -काम a. one whose desires are fulfilled.
    -कार्य a.
    1 one who has done his work or obtained his object.
    -2 having no need of another's aid.
    -काल a.
    1 fixed or settled as to time.
    -2 who has waited a certain time. (
    -लः) appointed time; कृतशिल्पो$पि निवसेत्कृतकालं गुरोर्गृहे Y.2.184.
    -कृत्य, -क्रिय a.
    1 who has accomplished his object; Bg.15.2.
    -2 satisfied, contented; Śānti.3.19; Māl.4.3.
    -3 clever.
    -4 having done his duty; कृतकृत्यो विधिर्मन्ये न वर्धयति तस्य ताम् Śi.2.32.
    -क्रयः a purchaser.
    -क्रियः 1 one who has accomplished any act.
    -2 one who has fulfilled his duty.
    -3 one who has performed a religious cere- mony; Ms.5.99.
    -क्षण a.
    1 waiting impatiently for the exact moment; कृतक्षणाहं भद्रं ते गमनं प्रति राघव Rām.2.29.15; वयं सर्वे सोत्सुकाः कृतक्षणास्तिष्ठामः Pt.1.
    -2 one who has got an opportunity.
    -घ्न a.
    1 ungrateful; Ms.4.214;8.89.
    -2 defeating all previous measures.
    -चूडः a boy on whom the ceremony of tonsure has been performed; Ms.5.58,67; नृणामकृतचूडानां विशुद्धिर्नौशिकी स्मृता.
    -जन्मन् a. planted; Ku.5.6.
    -ज्ञ a.
    1 grateful; Ms.7.29,21; Y.1.38.
    -2 correct in conduct; कृतज्ञतामस्य वदन्ति सम्पदः Ki.
    (-ज्ञः) 1 a dog.
    -2 an epithet of Śiva.
    -तीर्थ a.
    1 one who has visited or frequented holy places.
    -2 one who studies with a professional teacher.
    -3 fertile in means or expedients.
    -4 a guide.
    -5 rendered accessible or easy; Ki.2.3.
    -दार a. married.
    -दासः a servant hired for a stated period, a hired servant.
    -दूषणम् spoiling what is done; उद्धतायाः पुनरुद्धनने न हि किञ्चित्कार्यमस्ति । केवलं कृतदूषणं भवेत् । ृŚB. on MS.12.2.16. (see कृतदूषा)
    -दूषा f. a blemish or vitiating factor for what is done; अकर्म वा कृतदूषा स्यात् MS.12.1.1. (कृतायाः दूषणम् ŚB).
    -धी a.
    1 prudent, considerate.
    -2 learned, educated, wise; पुत्रेभ्यः कृतवेदिनां कृतधियां येषां न भिन्ना वयम् Mu.5.2; Bg.2.54; Śi.2.79.
    -नामधेय a. named, called as; Ś6.
    -निर्णेजनः a penitent. -a. one who has performed penance; कृतनिर्णेजनांश्चैव न जुगुप्सेत कर्हिचित् Ms.11.189.
    -निश्चय a.
    1 resolute, resolved; युद्धाय कृतनिश्चयः Bg.2.37.
    -2 confident, sure.
    -पुङ्ख a. skilled in archery.
    -पूर्व a. done formerly.
    -प्रतिकृतम् assault and counter-assault, attack and resistance; R.12.94.
    -प्रतिज्ञ a.
    1 one who has made an agreement or engagement.
    -2 one who has fulfilled his promise.
    -प्रयोजन a. one who has attained his object; Ks.13.158.
    -फल n. successful. (
    -लम्) result, consequence.
    -बुद्धि a.
    1 learned, educated, wise; विद्वत्सु कृतबुद्धयः (श्रेष्ठाः) Ms.1.97, 7.3.
    -2 a man of resolute character.
    -3 informed of one's duty.
    -ब्रह्मन् a. Ved. one who has per- formed his devotions; कृतब्रह्मा शूशुवद् रातहव्य इत् Rv.2. 25.1.
    -मङ्गल a. blessed, consecrated.
    -मति a. firm, resolute.
    -मन्यु a. indignant.
    -मालः, -लकः 1 a kind of cassia.
    -2 the spotted antelope.
    -मुख a. learned, clever, wise.
    -युगम् the first (golden) of the four ages.
    -रूप one who knows the customary rites (कृतकल्प); Rām.2.1.2.
    -लक्षण a.
    1 stamped, marked.
    -2 branded; ज्ञातिसम्बन्धिभिस्त्वेतास्त्यक्तव्याः कृत- लक्षणाः Ms.9.239.
    -3 excellent, amiable.
    -4 defined, dis- criminated.
    -वर्मन् m. N. of a warrior on the side of the Kauravas who with Kṛipa and Aśvatthāman survived the general havoc of the great Bhārata war. He was afterwards slain by Sātyaki.
    -वापः a penitent who has shaven his head and chin; Ms.11.18.
    -विद् a. grateful; तस्यापवर्ग्यशरणं तव पादमूलं विस्मर्यते कृतविदा कथमार्तबन्धो Bhāg.4.9.8.
    -विद्य a. learned, educated; शूरो$सि कृत- विद्यो$सि Pt.4.43; सुवर्णपुष्पितां पृथ्वीं विचिन्वन्ति त्रयो जनाः । शूरश्च कृतविद्यश्च यश्च जानाति सेवितुम् ॥ Pt.1.45.
    -वीर्य a. being strong or powerful; Av.17.1.27. (
    -र्यः) N. of the father of Sahasrārjuna.
    -वेतन a. hired, paid (as a servant); प्रमादमृतनष्टांश्च प्रदाप्यः कृतवेतनः Y.2.164.
    -वेदिन् a.
    1 grateful; न तथा कृतवेदिनां करिष्यन्प्रियतामेति यथा कृता- वदानः Ki.13.32; see कृतज्ञ.
    -2 observant of propriety.
    -वेश a. attired, decorated; गतवति कृतवेशे केशवे कुञ्जशय्याम् Gīt.11.
    -व्यावृत्ति a. dislodged or dismissed from office, set aside; Ku.2.27.
    -शिल्प a. skilled in art or trade; कृतशिल्पो$पि निवसेत्कृतकालं गुरोर्गृहे Y.2.184.
    -शोभ a.
    1 splendid.
    -2 beautiful.
    -3 handy, dexterous.
    -शौच a. purified; पुण़्डरीकमवाप्नोति कृतशौचो भवेच्च सः Mb.3.83.21.
    -श्मश्रुः one who is shaven; न हि कृतश्मश्रुः पुनः श्मश्रूणि कार- यति Mbh. on P.I.2.9.
    -श्रमः, -परिश्रमः one who has studied; कृतपरिश्रमो$स्मि ज्योतिःशास्त्रे Mu.1; I have devoted my time to (spent my labours on) the science of astro- nomy.
    -संकल्प a. resolved, determined.
    -संकेत a. making an appointment; नामसमेतं कृतसंकेतं वादयते मृदु वेणुम् Gīt.5.
    -संज्ञ a.
    1 having presence of mind... स्थापयेद् दासान् कृत- संज्ञान् समन्ततः Ms.
    -2 restored to consciousness or senses.
    -3 aroused.
    -4 one to whom sign has been given; Rāj. T.4.221.
    -संनाह a. clad in armour, accoutred.
    -संस्कार a.
    1 one who has performed all purificatory rites, ini- tiated; वैश्यस्तु कृतसंस्कारः Ms.9.326; R.1.78.
    -2 Pre- pared, adorned.
    -सापत्निका, -सापत्नी, सापत्नीका, -सापत्नका, सपत्निका a woman whose husband has mar- ried another wife, a married woman having a co-wife or a superseded wife.
    -हस्त, -हस्तक a.
    1 dexterous, clever, skilful, handy.
    -2 skilled in archery.
    -हस्तता 1 skill, dexterity;... संनिपाते । सुमहति कृतहस्ताः सैनिकास्तं ररक्षुः ॥ Śiva. B.13.3.47.
    -2 skill in archery or generally in handling arms; कौरव्ये कृतहस्तता पुनरियं देवे यथा सीरिणि Ve.6.13; Mv.6.41.

    Sanskrit-English dictionary > कृत _kṛta

  • 49 पट्टः _paṭṭḥ _ट्टम् _ṭṭam

    पट्टः ट्टम् 1 A slab, tablet (for writing upon), plate in general; शिलापट्टमधिशयाना Ś.3; so भालपट्ट &c.
    -2 A royal grant or edict; पटे वा ताम्रपट्टे वा स्वमुद्रोपरिचिह्नितम् । अभिलेख्यात्मनो वंश्यानात्मानं च महीपतिः ॥ Y.1.319.
    -3 A tiara, diadem; निर्वृत्तजाम्बूनदपट्टबन्धे न्यस्तं ललाटे तिलकं दधानः R.18.44; पट्टः शुभदो राज्ञां मध्ये$ष्टावङ्गुलानि विस्तीर्णः । सप्त नरेन्द्रमहिष्याः षड् युवराजस्य निर्दिष्टः ॥ चतुरङ्गुलविरुतारः पट्टः सेनापतेर्भवति मध्ये । द्वे च प्रसादपट्टः पञ्चैते कीर्तिताः पट्टाः ॥ Bṛi. S.
    -4 A strip; निर्मोकपट्टाः फणिभिर्विमुक्ताः R.16.17;
    -5 Silk; पट्टोपधानम्; K.17; Bh.3.74; so पट्टांशुकम्.
    -6 Fine or coloured cloth, cloth in general.
    -7 An upper garment; गलितमिव भुवो विलोक्य रामं धरणिधरस्तनशुक्लचीनपट्टम् Bk.1.61.
    -8 A fillet or cloth worn round the head, turban; especially, a coloured silk turban; भारः परं पट्टकिरीटजुष्ट- मप्युत्तमाङ्गं न नमेन्मुकुन्दम् Bhāg.2.3.21; त्रासार्ता ऋत्विजो$ धश्चपलगणहृतोष्णीषपट्टाः पतन्ति Ratn.1.4.
    -9 A throne.
    -1 A chair or stool.
    -11 A shield.
    -12 A grinding stone.
    -13 A place where four roads meet.
    -14 A city, town.
    -15 A bandage, ligature; बद्धेषु व्रणपट्टकेषु Ve. 5.1.
    -ट्टी 1 An ornament for the forehead.
    -2 A horse's girth.
    -Comp. -अंशुकः 1 a silk cloth.
    -2 an upper or outer garment.
    -अभिषेकः the consecration of the tiara.
    -अर्हा the principal queen.
    -उपाध्यायः a writer of royal grants and other documents.
    -कर्मकरः a weaver.
    -जम् a sort of cloth.
    -देवी, -महिषी, -राज्ञी the principal queen.
    -बन्धः, -बन्धनम् 1 wearing dress.
    -2 binding the head with a crown or turban.
    -रागः sandal.
    -वस्त्र, -वासस् a. attired in woven silk or coloured cloth; जीर्णा कन्था ततः किं सितममलवरं पट्टवस्त्रं ततः किम् Bh.3.74.
    -शाला a tent.
    -सूत्रकारः a silk-weaver.

    Sanskrit-English dictionary > पट्टः _paṭṭḥ _ट्टम् _ṭṭam

  • 50 बद्ध _baddha

    बद्ध p. p. [बन्ध्-कर्मणि क्त]
    1 Bound, tied, fastened.
    -2 Chained, fettered.
    -3 Captured, caught.
    -4 Confined, imprisoned.
    -5 Put or girt on.
    -6 Restrained, suppressed, withheld.
    -7 Formed, built; शरबद्धमिवाभाति द्वितीयं भास्वदम्बरम्Rām.6.17.24.
    -8 Cherished, entertained.
    -9 Combined, united.
    -1 Firmly rooted, firm.
    -11 Shut, stopped, closed.
    -12 Inlaid, studded.
    -13 Composed (as verses).
    -14 Formed, contracted; असूत सा नागवधूपभोग्यं मैनाकमम्भोनिधिबद्धसख्यम् Ku.1.2.
    -15 Manifested, displayed.
    -16 Entangled, involved.
    -17 Congealed, clotted (as blood.)
    -18 Effected, caused, formed, produced; बद्धं जालकम् Ś.1.29;2.6; U.6.17; Māl.3.7.
    -19 Possessed, preserved; बद्धं सन्तं मन्यते लब्धमर्थम् Mb.5.92.23.
    -Comp. -अङ्गुलित्र, अङ्गुलि- त्राण a. having as finger-guard fastened.
    -अञ्जलि a. folding the hands together in supplication, with the hands joined in humble entreaty or raised to the fore- head as a mark of respect. ˚पुट a. forming a cup with the hollowed hands.
    -अनुराग a. having the affection fixed upon, feeling or manifesting love for.
    -अनुशय a.
    1 feeling repentant.
    -2 of a fixed resolve.
    -अम्बु n. water derived from a current.
    -अवस्थिति a. constant.
    - आदर a. attaching great value to.
    -आनन्द a. joyful.
    -आयुध a. accoutred with arms.
    -आशङ्क a. one whose suspicions have been roused, grown suspicious.
    -उत्सव a. enjoying or observing a festival or holiday.
    -उद्यम a. making united efforts.
    -कक्ष, -कक्ष्य a. see बद्धपरिकर.
    -कदम्बक a. forming groups; छायाबद्धकदम्बकं मृगकुलं रोमन्थ- मभ्यस्यतु Ś.2.6.
    -कलापिन् a. one who has his quiver tied on.
    -केसर a.
    1 forming hair.
    -2 having the filaments formed.
    -कोप, -मन्यु, -रोष a.
    1 feeling anger, enter- taining a feeling of anger.
    -2 suppressing or governing one's wrath.
    -गुदम् a kind of obstruction of the bowels; निरुध्यते तस्य गुदे पुरीषं, निरेति कृच्छ्रादपि चाल्पमल्पम् । हृन्नाभिमध्ये परिवृद्धिमेति तस्योदरं बद्धगुदं वदन्ति ॥ Bhāva. P.
    -ग्रह a. insisting on something.
    -चित्त, -मनस् a. having the mind intently fixed on, rivetting the mind on.
    -जिह्व a. tongue-tied.
    -तूणीर a. equipped with a quiver.
    -दृष्टि, -नेत्र, -लोचन a. having the eyes intently fixed on, looking with a steadfast gaze at; ग्रीवाभङ्गाभिरामं मुहुरनुपतति स्यन्दने बद्धदृष्टिः Ś.1.7.
    -धार a. continuously or incessantly flowing.
    -निश्चय a. firmly resolved, resolute.
    -नेपथ्य a. attired in a theatrical dress.
    -परिकर a. having the girdle girded on, one who has girded up his loins; i. e. ready, prepared.
    -पुरीष a. having the bowels constipated.
    -प्रतिज्ञ a.
    1 one who has made a vow or promise.
    -2 firmly resolved.
    -प्रतिश्रुत् a. reso- nant with echoes.
    -भाव a. having the affection or heart fixed upon, enamoured of (with loc.); दृढं त्वयि बद्धभावो- र्बशी V.2.
    -भूः f.
    1 the lowest floor.
    -2 ground prepar- ed for the site of a house.
    -3 pavement.
    -मण्डल a. ranged in circles.
    -मुष्टि a.
    1 having a closed fist.
    -2 close-fisted, covetous.
    -मूत्र a. obstructing the urine.
    -मूल a. deep-rooted, striking root firmly; बद्धमूलस्य मूलं हि महद्वैरतरोः स्त्रियः Śi.2.38.
    -मौन a. holding the tongue, keeping silence, silent; अदृश्यत त्वच्चरणारविन्दविश्लेषदुःखादिव बद्धमौनम् R.13.23.
    -राग a. having the desire fixed on, enamoured, impassioned; गल्लस्थलेषु मदवारिषु बद्धरागमत्त- भ्रमद्भ्रमरपादतलाहतो$पि Pt.1.123.
    -वसति a. fixing an- abode.
    -वाच् a. tongue-tied, maintaining silence.
    -वेपथु a. seized with tremour.
    -वैर a. one who has conceived bitter hatred or contracted confirmed hostility.
    -शिख a.
    1 one whose hair is tied up (into a knot on the crown of the head).
    -2 one who is still in childhood, young.
    -सूतः a particular preparation of quicksilver.
    -स्नेह a. forming an attachment, conceiving affec- tion for.

    Sanskrit-English dictionary > बद्ध _baddha

  • 51 विलेपनी _vilēpanī

    विलेपनी 1 A woman scented with perfumes.
    -2 A woman beautifully dressed or attired (सुवेशा).
    -3 Rice-gruel.

    Sanskrit-English dictionary > विलेपनी _vilēpanī

  • 52 giydir

    1. clothe 2. tog up 3. clothing (v.) 4. robed (v.) 5. attired (v.) 6. vested (v.) 7. clothed (v.) 8. robe (v.) 9. attire (v.) 10. coat (v.) 11. garb (v.) 12. vest (v.) 13. clothe (v.)

    Turkish-English dictionary > giydir

  • 53 giydirilmiş

    1. garbed 2. robed (adj.) 3. attired (adj.)

    Turkish-English dictionary > giydirilmiş

  • 54 ملبوس

    a.
    attired / dressed
    --------
    n.
    vested

    Urdu-English dictionary > ملبوس

  • 55 attire

    1. noun
    (clothing: in formal attire.) klæðnaður
    2. verb
    (to dress: attired in silk.) klæða

    English-Icelandic dictionary > attire

  • 56 attire

    ruházat to attire: öltöztet
    * * *
    1. noun
    (clothing: in formal attire.) öltözék
    2. verb
    (to dress: attired in silk.) öltözik

    English-Hungarian dictionary > attire

  • 57 attire

    N
    1. पहनावा
    She was clad in a formal attire.
    --------
    VT
    1. वस्त्र\attireपहनना
    She attired herself in a formal suit for the occasion.

    English-Hindi dictionary > attire

  • 58 attire

    1. noun
    (clothing: in formal attire.) roupa
    2. verb
    (to dress: attired in silk.) vestir
    * * *
    at.tire
    [ət'aiə] n 1 traje, vestuário, roupa, vestes. 2 ornato, odorno. 3 armação do veado. • vt vestir, adornar, ornar.

    English-Portuguese dictionary > attire

  • 59 στολιστήρια

    στολιστήριον
    place where the priests attired themselves: neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > στολιστήρια

  • 60 massacre

    massacre [masakʀ]
    masculine noun
    [de personnes] massacre ; [d'animaux] slaughter uncount
    c'est un vrai massacre ! (inf) ( = défaite sportive) what a massacre! (inf)
    je vais faire un massacre ! (inf) I'm going to kill somebody!
    * * *
    masakʀ
    nom masculin
    1) ( tuerie) ( de personnes) massacre [U]; ( d'animaux) slaughter [U]
    2) (colloq) Sport, fig massacre
    3) (colloq) ( gâchis) botch(-up)
    ••

    faire un massacre — (colloq) [chanteur] to be a roaring (colloq) success; [homme d'affaires] to make a killing

    arrêtez le massacre! — (colloq) stop making such a mess of things!

    * * *
    masakʀ nm
    massacre, slaughter

    jeu de massacre — Aunt Sally, figwholesale slaughter

    * * *
    1 ( tuerie) ( de personnes) massacre ¢; ( d'animaux) slaughter ¢;
    2 Sport, fig massacre;
    3 ( gâchis) botch(-up); ne peins pas ça, tu vas faire un massacre don't paint it, you'll make a hash of it;
    4 Chasse ( trophée) stag's antlers (pl);
    5 Hérald attire.
    le Massacre des Innocents Bible the Massacre of the Innocents.
    faire un massacre [acteur, chanteur] to be a roaring success; [homme d'affaires, joueur] to make a killing; arrêtez le massacre! stop making such a mess of things!
    [masakr] nom masculin
    1. [tuerie] massacre, slaughter
    2. (familier) [d'un adversaire] massacre, slaughter
    5 à 0, c'est un massacre! 5 nil, it's a massacre!
    il a fait un massacre dans le tournoi he massacred ou slaughtered ou made mincemeat of all his opponents in the tournament
    3. (familier) [travail mal fait]
    c'est du ou un massacre
    a. [gâchis] it's a mess
    b. [bâclage] it's a botch-up ou botch (US)
    quel massacre, son "Phèdre"! she's managed to murder "Phèdre"
    regarde comment il m'a coupé les cheveux, c'est un vrai massacre! look at the mess he's made of my hair!
    attention en découpant le gâteau, quel massacre! watch how you cut the cake, you're making a pig's ear ou a real mess of it!
    4. (familier) [succès]
    faire un massacre to be a runaway success, to be a smash (hit)
    5. CHASSE [trophée] stag's antlers ou attire
    6. HÉRALDIQUE harts attired ou caboched

    Dictionnaire Français-Anglais > massacre

См. также в других словарях:

  • Attired — At*tired , p. p. (Her.) Provided with antlers, as a stag. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Attired — Attire At*tire , v. t. [imp. & p. p. {Attired}; p. pr. & vb. n. {Attiring}.] [OE. atiren to array, dispose, arrange, OF. atirier; [ a] (L. ad) + F. tire rank, order, row; of Ger. origin: cf. As. tier row, OHG. ziar[=i], G. zier, ornament, zieren… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • attired — at|tired [ ə taırd ] adjective FORMAL dressed: attired in: elegantly attired in a red gown …   Usage of the words and phrases in modern English

  • attired — [[t]əta͟ɪ͟ə(r)d[/t]] ADJ: v link ADJ in n, adv ADJ If you describe how someone is attired, you are describing how they are dressed. [FORMAL] He was faultlessly attired in black coat and striped trousers …   English dictionary

  • attired — UK [əˈtaɪə(r)d] / US [əˈtaɪrd] adjective formal dressed attired in: elegantly attired in a red gown …   English dictionary

  • attired — adjective dressed or clothed especially in fine attire; often used in combination (Freq. 1) the elegantly attired gentleman neatly dressed workers monks garbed in hooded robes went about oddly garmented professors robed in crimson tuxedo attired… …   Useful english dictionary

  • attired — at|tired [əˈtaırəd US əˈtaırd] adj [not before noun] formal [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: atirier, from tire order, rank ] dressed in a particular way ▪ He arrived suitably attired in a dark dinner suit …   Dictionary of contemporary English

  • attired — adjective (not before noun) formal dressed in a particular way: more suitably attired for a rave than for school …   Longman dictionary of contemporary English

  • attired — 1. adjective Said of the horns of a stag when they are of a different tincture to its head. 2. verb Simple past and past participle of attire …   Wiktionary

  • attired — at·tire || É™ taɪə v. dress, put on clothes n. dress, clothing, apparel …   English contemporary dictionary

  • attired — at·tired …   English syllables

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»