-
1 inundar
vt1) затоплять, заливать2) наводнять, заполонять -
2 inundar
гл.общ. (залить) потопить, (затопить, заполнить) заливать (тж. перен.), (затопить, заполнить) залить (тж. перен.), (наводнить) затопить, (о воде, волне) захлёстывать, (о воде, волне) захлестнуть, заплеснуть (залить, потопить), затоплять, наводнить, огласить (de gritos, voces), наводнять -
3 inundar
-
4 inundar
vt1) затоплять, заливать2) наводнять, заполонять -
5 inundar de luz
гл.общ. залить светом -
6 inundar el mercado de productos
гл.Испанско-русский универсальный словарь > inundar el mercado de productos
-
7 inundar las orillas
гл.общ. залить берега (о реке)Испанско-русский универсальный словарь > inundar las orillas
-
8 залить
сов.зали́ть берега́ ( о реке) — inundar las orillasзали́ть све́том — inundar de luzбле́дность залила́ лицо́ — la palidez le cubrió la caraрумя́нец за́ли́л ее щеки — sus mejillas se sonrojaronзали́ть ска́терть вино́м — derramar el vino sobre (en) el mantelзали́ть пожа́р — apagar el incendio5) ( покрыть чем-либо затвердевающим) cubrir vt ( con una masa solidificable)зали́ть бето́ном — cubrir con hormigónзали́ть асфа́льтом — asfaltar vi, cubrir con asfaltoзали́ть кастрю́лю — soldar la cazuela••зали́ть го́ре (тоску́) вино́м — ahogar las penas en vinoзали́ть за га́лстук прост. — emborracharse, empinar el codo -
9 наводнить
-
10 заплеснуть
-
11 затопить
I сов., вин. п. II сов., вин. п. III сов., вин. п.2) ( потопить) hundir vt, echar a piqueзатопи́ть кора́бль — hundir un barcoзатопи́ть в крови́ перен. — ahogar en sangre -
12 захлестнуть
сов.1) (о петле, веревке) echar el lazo2) (о воде, волне) inundar vtвода́ захлестну́ла (водо́й захлестну́ло) ло́дку — el agua inundó la barcaго́ре захлестну́ло миллио́ны люде́й — la pena invadió (abarcó) a millones de personas••захлестну́ло па́мять прост. — se borró de la memoria -
13 захлестывать
несов., вин. п.1) (о петле, веревке) echar el lazo2) (о воде, волне) inundar vtвода́ захлестну́ла (водо́й захлестну́ло) ло́дку — el agua inundó la barcaго́ре захлестну́ло миллио́ны люде́й — la pena invadió (abarcó) a millones de personas••захлестну́ло па́мять прост. — se borró de la memoria -
14 огласить
сов., вин. п.1) ( объявить) anunciar vt, proclamar vt; pronunciar vt ( приговор)огласи́ть резолю́цию — dar a conocer la resolución2) уст. ( предать огласке) divulgar vt, promulgar vt; pregonar vt ( разгласить)3) ( наполнить звуками) llenar vt, inundar vt (de gritos, voces), resonar (непр.) vtголоса́ дете́й огласи́ли лес — las voces de los niños llenaron el bosque -
15 потопить
I сов., (вин. п.)( нагреть топкой) calentar (непр.) vt ( un tiempo)II сов., вин. п.1) ( пустить ко дну) hundir vt, echar a pique, sumergir vt; ahogar vt ( живое существо)4) перен., в + предл. п. (го́ре и т.п.) ahogar vt
См. также в других словарях:
inundar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: inundar inundando inundado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. inundo inundas inunda inundamos inundáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
inundar — inundar(se) Cuando significa ‘llenar(se) de algo’, el complemento puede ir introducido por de o, menos frecuentemente, con: «Su frente se inundó de sudor» (Schwartz Conspiración [Esp. 1982]); «Comenzaron a inundarte con datos» (Salazar Selva [Col … Diccionario panhispánico de dudas
inundar — de o Sol inunda o quarto de luz … Dicionario dos verbos portugueses
inundar — v. tr. 1. Alagar. 2. Cobrir (de água). 3. Encharcar. 4. [Figurado] Invadir tumultuosamente. 5. Encher, fartar. 6. Derramar; espalhar por. ‣ Etimologia: latim inundo, are … Dicionário da Língua Portuguesa
inundar — verbo transitivo 1. Cubrir (un líquido) [un lugar]: Las aguas han inundado el sótano. Sinónimo: anegar. 2. Llenar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inundar — (Del lat. inundāre). 1. tr. Dicho del agua: Cubrir los terrenos y a veces las poblaciones. U. t. c. prnl.) 2. Mar. Llenar de agua un tanque, un compartimiento o un buque. 3. Llenar un país de gentes extrañas o de otras cosas. U. t. c. prnl.) 4.… … Diccionario de la lengua española
inundar — (Del lat. inundare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Cubrir el agua u otro líquido una cosa: ■ el sótano se inundó con la lluvia; vas a inundar el cuarto de baño si no cierras el grifo de la bañera. SINÓNIMO anegar 2 Llenar por completo un lugar … Enciclopedia Universal
inundar — {{#}}{{LM I22517}}{{〓}} {{ConjI22517}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI23073}} {{[}}inundar{{]}} ‹i·nun·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} cubrirlo el agua: • La crecida del río inundó el valle. Se salió el agua de la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inundar — in|un|dar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
inundar — (v) (Intermedio) llenarse alguna superficie de agua Ejemplos: Hoy por la mañana el río ha inundado los campos y se han destruido los sembrados. Hubo una avería de la instalación y se inundó la cocina de nuestros vecinos. Sinónimos: salir, llenar … Español Extremo Basic and Intermediate
inundar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cubrir un líquido, particularmente agua, un lugar o una superficie: El río se desbordó e inundó el poblado , Las lluvias inundaron la ciudad 2 prnl Acumularse gran cantidad de agua o de otro líquido en un lugar que… … Español en México