-
1 prender
1. непр. vt1) малоупотр. схватывать, хватать2) задерживать, арестовывать3) прикреплять, прилаживать ( что-либо к чему-либо)8) Ам. зажигать (лампу, свечу и т.п.)9) Ам. освещать (комнату и т.п.)11) Кол. извлекать выгоду (прибыль) ( из чего-либо), делать бизнес ( на чём-либо)2. непр. vi1) приниматься (о растении, прививке)2) распространяться, пускать корни3) заниматься, загораться ( о пламени)4) забеременеть ( о самке)•• -
2 prender
гл.1) общ. (задержать) схватить, (задеть при движении) зацепить, (о растении) привить, (о растении) приниматься, (о растении) приняться, (прикрепить) приколоть (con alfileres), (скрепить булавкой и т. п.) заколоть (con alfileres), арестовать, арестовывать, включить (свет, компьютер, etc.), задержать, задерживать, затопить, ловить, наряжать, наткнуть, прикрепить, укореняться, накалывать (con alfileres), наколоть (con alfileres), зажечь (fuego), прикладывать (к платью, к волосам; что-л.), поймать (на охоте), обосновываться, прикреплять, схватывать, удерживать, украшать, ухватываться (за что-л.), пускать корни (о растениях), перекидываться (об огне), покрывать (самку)2) мед. (о вакцине) приниматься, (о вакцине) приняться3) разг. (ловить, задерживать) хватать, (приколоть, прикрепить) нацепить, (приколоть, прикрепить) нацеплять4) тех. крепить, прихватывать, скреплять, стягивать5) прост. (приколоть) приткнуть -
3 prender
-
4 prender
1. vt1) реже = agarrar 1), 2)2) algo a; en algo (con algo) прила́дить, прижа́ть, прикрепи́ть, прицепи́ть, приколо́ть что к чему (чем)3) algo con algo собра́ть, скрепи́ть, сцепи́ть, сколо́ть, зажа́ть, прижа́ть что, заколо́ть (волосы) чем2. vi1) (+ circ) ( о растении) пусти́ть ко́рни, прижи́ться ( где)2) ( о вакцине) приви́ться3) ( о самке) понести́; отяжеле́ть4) en algo; por un espacio ( об огне) перейти́, переки́нуться на что; распространи́ться на что; по ( к-л пространству); охвати́ть что5) ( en uno) перен (об идее; настроении) овладе́ть ( множеством людей); распространи́ться ( среди кого); найти отклик у; среди когоprendió el entusiasmo en la multitud — толпа́ | воодушеви́лась | пришла́ в воодушевле́ние
-
5 prender
-
6 prender
-
7 prender
1. непр. vt1) малоупотр. схватывать, хватать2) задерживать, арестовывать3) прикреплять, прилаживать ( что-либо к чему-либо)5) (тж vr) украшать(ся), наряжать(ся)6) уст. принимать, брать7) разводить, разжигать ( огонь)8) Ам. зажигать (лампу, свечу и т.п.)9) Ам. освещать (комнату и т.п.)10) Арг., Гонд. обеспечивать себя ( чем-либо)2. непр. vi1) приниматься (о растении, прививке)2) распространяться, пускать корни3) заниматься, загораться ( о пламени)4) забеременеть ( о самке)••prenderlas Кол. — удирать, задавать стрекача
-
8 prender
арестовывать, задерживать, ловить, захватывать, брать -
9 prender con alfileres
гл.общ. зашпиливать, зашпилитьИспанско-русский универсальный словарь > prender con alfileres
-
10 prender con un alfiler
гл.общ. сколоть булавкойИспанско-русский универсальный словарь > prender con un alfiler
-
11 prender con una alfiler
гл.общ. скрепить булавкойИспанско-русский универсальный словарь > prender con una alfiler
-
12 prender en otro lugar
гл.общ. (приколоть на другое место) переколотьИспанско-русский универсальный словарь > prender en otro lugar
-
13 prender fuego
гл.1) общ. загореться, поджечь, поджигать2) прост. запаливать, запалить -
14 зажечь
(1 ед. зажгу́) сов., вин. п.заже́чь ого́нь — encender (prender) el fuegoзаже́чь свет — encender la luz2) перен. ( воспламенить) enardecer (непр.) vi, inflamar vt, electrizar vtзаже́чь слу́шателей — enardecer a los oyentesзаже́чь свои́м энтузиа́змом — contagiar su entusiasmo, entusiasmar vtзаже́чь страсть — contagiar una pasión, apasionar vt -
15 приняться
(1 ед. приму́сь) сов.приня́ться за рабо́ту — ponerse a trabajarприня́ться за ста́рое — volver a las andadas2) разг. ( за кого-либо) tomarla (con)3) ( о растении) prender vi, arraigar vi4) мед. ( о вакцине) prender vi -
16 fuego
m1) огонь, пламяfuego fatuo — блуждающий огонь3) пожарfuego de copas — верховой огонь ( о лесных пожарах)tocar a fuego — ударить в набат; бить тревогу ( по случаю пожара)fuego a discreción — одиночный огоньfuego incendiario — зажигательный огоньabrir fuego — открыть огонь¡fuego! — огонь! ( команда)6) дом, очагaldea de cien fuegos — деревня из ста дворов7) огонь, жар8) пылкость, жар9) накал, напряжённость10) Арг. угли, жар11) вет. прижигание12) pl (тж fuegos artificiales) фейерверк••fuego grisú — рудничный газa fuego y (a) hierro, a fuego y sangre loc. adv. — огнём и мечом; беспощадноapagar el fuego con aceite — невольно подливать масла в огоньatizar (avivar) el fuego — подливать масла в огонь, подстрекатьechar fuego por los ojos — метать громы и молнииencontrarse entre dos fuegos — находиться между двух огнейhacer fuego воен. — вести огонь; стрелятьhuir del fuego y dar (caer) en las brasas (llamas) разг. — попасть из огня да в полымяjugar con el fuego — играть с огнём; рисковать без нуждыlevantar fuego — поднимать спор, затевать ссору; разжигать страстиponer (meter) a fuego y sangre — предать огню и мечу, разоритьsacar fuego con otro fuego — свести счёты, отплатить той же монетой¡fuego de Cristo!, ¡fuego de Dios! — чёрт возьми!, проклятие!; гром и молния!donde fuego se hace, humo sale посл. — нет дыма без огняno cabíamos al fuego y entró nuestro abuelo погов. ≈≈ нашего полку прибыло -
17 preso
-
18 арестовать
сов., несов., вин. п.2) (имущество и т.п.) secuestrar vt, embargar vt -
19 загореться
сов.1) ( зажечься) encenderse (непр.); prender fuego; incendiarse ( о пожаре); arder vi ( вспыхнуть огнем)2) перен. ( заблестеть) encenderse (непр.), inflamarse; afarolarse (Перу)его́ глаза́ загоре́лись — se le encandilaron los ojosего́ глаза́ загоре́лись гне́вом — sus ojos brillaban de ira3) перен. ( покрыться румянцем) sonrojarse4) перен. (о желании, стремлении) arder viзагоре́ться жела́нием — arder en deseosчто э́то вам загоре́лось? безл. разг. — ¿qué es lo que le apremia?загоре́лся спор — surgió una discusión -
20 задержать
сов., вин. п.1) ( не пустить) retener (непр.) vt; detener (непр.) vt ( остановить)меня́ задержа́ли — me han retenidoзадержа́ть проти́вника — detener al enemigo2) ( приостановить) atrasar vt, diferir vt; demorar vt, suspender vt, detener (непр.) vt ( отсрочить)задержа́ть упла́ту — demorar el pago3) ( арестовать) detener (непр.) vt, prender (непр.) vt, arrestar vtзадержа́ть на ме́сте преступле́ния — coger en flagrante delito; coger con las manos en la masa (fam.)••задержа́ть дыха́ние — retener (contener) la respiraciónзадержа́ть шаги́ — frenar los pasosзадержа́ть взгляд — detener la mirada
См. также в других словарях:
prender — a prendeu o fio a uma estaca. prender com prendeste o cão com um cadeado. prender se com não te prendas com ninharias. prender se por este rapaz prendeu se pela vizinha … Dicionario dos verbos portugueses
prender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: prender prendiendo prendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prendo prendes prende prendemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
prender — prender(se) 1. ‘Apresar o capturar [a alguien]’, ‘sujetar(se) o enganchar(se)’ y ‘encender(se)’. El participio verbal es prendido, y esta es la forma que debe usarse hoy en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica en… … Diccionario panhispánico de dudas
Prender — Pren der, n. [F. prendre to take, fr. L. prehendere to take.] (Law) The power or right of taking a thing before it is offered. Burrill. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prender — Término vulgar para una respuesta satisfactoria, como una vacunación o un injerto de tejido. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
prender — |ê| v. tr. 1. Atar, ligar. 2. Abraçar, enlaçar. 3. Agarrar. 4. Capturar, encarcerar. 5. Impedir, embaraçar. 6. Comunicar (falando do fogo). 7. Cativar. • v. intr. 8. Criar raízes, pegar. 9. Ter relação, relacionar se. 10. Comunicar. 11. Estar… … Dicionário da Língua Portuguesa
prender — (Del lat. vulg. prendĕre). 1. tr. Asir, agarrar, sujetar algo. 2. Sujetar una cosa a otra mediante un alfiler, unas puntadas, etc. 3. Asegurar a una persona privándola de la libertad, y principalmente, ponerla en la cárcel por delito cometido u… … Diccionario de la lengua española
prender — prender, prendre /prendar/prondr(a)/ L. Fr. To take. The power or right of taking a thing without waiting for it to be offered. See a prendre … Black's law dictionary
prender — 1 v tr (Se conjuga como comer) 1 Sostener fija una cosa con un alfiler, un gancho, etc: prenderse el pelo, Prendió el vestido con alfileres 2 Detener o apresar a una persona, por haber cometido un delito: Prendieron al criminal . 2 v tr (Se… … Español en México
prender — (Del lat. vulgar prendere < lat. prehendere.) ► verbo transitivo 1 Coger o agarrar una cosa: ■ me prendió del pelo y me arrastró por el suelo. IRREG. participio .tb: preso SINÓNIMO asir 2 Coger a una persona para encarcelarla: ■ la p … Enciclopedia Universal
prender — {{#}}{{LM P31458}}{{〓}} {{ConjP31458}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32216}} {{[}}prender{{]}} ‹pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Sujetar o agarrar, especialmente con algo que tenga punta: • Prendió los bajos del vestido con alfileres.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos