-
1 Insertion
Insertion
insert[ion], advertising, putting-in of an advertisement;
• mit der Bitte um Insertion in Ihrer Zeitung for favo(u)r of publication in your columns;
• kostenlose Insertion free insertion. -
2 kostenlose Insertion
kostenlose Insertion
free insertion -
3 Zeitplan für eine Insertion
Business german-english dictionary > Zeitplan für eine Insertion
-
4 mit der Bitte um Insertion in Ihrer Zeitung
mit der Bitte um Insertion in Ihrer Zeitung
for favo(u)r of publication in your columnsBusiness german-english dictionary > mit der Bitte um Insertion in Ihrer Zeitung
-
5 Einwerfen einer Münze
-
6 Einfügung
-
7 Einschub
-
8 Einwurf
m1. Fußball: throw-in2. eines Briefes: posting, bes. Am. mailing; einer Münze etc.: insertion; nach Einwurf der Münze after inserting the coin; Einwurf 1 Euro insert 1 euro:* * *der Einwurf(Einwand) objection;(Sport) throw-in* * *Ein|wurfmÉínwurf 2 Euro — insert 2 euros
falscher Éínwurf — foul throw
3) (= Schlitz) slot; (von Briefkasten) slit* * *Ein·wurfmdenk bitte an den \Einwurf des Briefes don't forget to post the letter\Einwurf 2 Euro insert 2 euros [into the slot]\Einwurf hier [o hier \Einwurf] insert here2. SPORT throw-infalscher \Einwurf foul throw3. (Zwischenbemerkung) interjection4. (schlitzartige Öffnung) slit* * *1) (Einwerfen) insertion; (von Briefen) mailing2) (Ballspiele) throw-in4) (Zwischenbemerkung) interjection; (kritisch) objection* * *Einwurf m1. Fußball: throw-innach Einwurf der Münze after inserting the coin;Einwurf 1 Euro insert 1 euro:* * *1) (Einwerfen) insertion; (von Briefen) mailing2) (Ballspiele) throw-in4) (Zwischenbemerkung) interjection; (kritisch) objection -
9 Einführung
f1. allg. introduction; von Einrichtungen: establishment; in Arbeit etc. initiation; in Amt: installation; in Öffnung etc.: insertion2. WIRTS. importation* * *die Einführung(Bekanntmachung) establishment; introduction;(Einleitung) introduction;(Einsetzung) initiation; inauguration; institution;(Import) importation* * *Ein|füh|rungfintroduction ( in +acc to); (von Produkt, Währung) launch; (= Amtseinführung) installation; (bei Hof) presentation; (= Börseneinführung) listing, introduction; (= das Hineinstecken) insertion ( in +acc into)* * *(the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) introduction* * *Ein·füh·rungf1. (das Einführen) introduction\Einführung in ein Amt installation in an office2. (Einleitung) introductionWorte zur \Einführung words of introduction, introductory words* * *1) introductiondie Einführung in sein Amt — his installation in office
2) (Einarbeitung) introduction; initiation; induction3) (das Hineinschieben) introduction; insertion* * *1. allg introduction; von Einrichtungen: establishment; in Arbeit etc initiation; in Amt: installation; in Öffnung etc: insertion2. WIRTSCH importation3. (Text) introduction (in +akk to)* * *1) introduction2) (Einarbeitung) introduction; initiation; induction3) (das Hineinschieben) introduction; insertion* * *f.approach n.(§ pl.: approaches)implementation n.inauguration n.initiation n.installation n.introduction n.primer n. -
10 Einschaltung
Einschaltung f MEDIA, V&M insertion, putting in (einer Anzeige)* * *f <Medien, V&M> einer Anzeige insertion, putting in* * *Einschaltung
insertion, interpolation;
• Einschaltung einer Anzeige insertion of an advertisement;
• Einschaltung einer Bank am Platze employment of a local bank. -
11 Beilage
f2. GASTR. side dish; Gemüse: vegetables Pl.; Salat: side salad; Fleisch mit Beilage / mit verschiedenen Beilagen meat and vegetables / meat and a selection of vegetables; was gibt es als Beilage? what comes with it?, what is it served with?; es gibt Pommes frites als Beilage it comes ( oder it is served) with french fries3. (das Beilegen) enclosing, enclosure; Antwort gegen Beilage von Rückporto (please) enclose return postage for reply4. österr. (Anlage) im Brief: enclosure* * *die Beilage(Anlage) attachment; enclosure;(Speise) side dish;(Zeitung) insert; insertion; supplement* * *Bei|la|gef1) (= Gedrucktes) insert; (= Beiheft) supplementErbsen und Kartoffeln als Béílage zum Hähnchen — chicken with peas and potatoes
* * *Bei·la·gefeingeklebte \Beilage TYPO glued-in insert, tipped-in supplementich übersende Ihnen eine Probe als \Beilage I have enclosed a sample for you* * *1) (ZeitungsBeilage) supplement2) (zu Speisen) side dish; (GemüseBeilage) vegetables pl.* * *Beilage fFleisch mit Beilage/mit verschiedenen Beilagen meat and vegetables/meat and a selection of vegetables;was gibt es als Beilage? what comes with it?, what is it served with?;es gibt Pommes frites als Beilage it comes ( oder it is served) with french fries3. (das Beilegen) enclosing, enclosure;Antwort gegen Beilage von Rückporto (please) enclose return postage for reply4. österr (Anlage) im Brief: enclosure* * *1) (ZeitungsBeilage) supplement2) (zu Speisen) side dish; (GemüseBeilage) vegetables pl.* * *-n f.enclosure n.inclosure n.supplement n. -
12 Einbau
m; Pl. Einbauten3. fig. (Einfügung) insertion, incorporation* * *Ein|baum pl - bauten1) no pl (= das Einbauen) installation* * *Ein·bau<- bauten>m* * *der; o. Pl1) fitting; (eines Motors) installation2) s. einbauen 2): insertion; incorporation* * *3. fig (Einfügung) insertion, incorporation* * *der; o. Pl1) fitting; (eines Motors) installation2) s. einbauen 2): insertion; incorporation* * *-ten (eingebautes Teil) m.fitting n. -ten m.modular fitting n.modular installation n. -
13 Einblendung
f fade-in; (Zweitbild etc.) insert* * *die Einblendungintercut* * *Ein|blen|dung insert; (= das Einblenden) insertion; (von Musik) overdub* * *Ein·blen·dungf FILM, TV, RADIO1. (das Einblenden) von Verkehrsdurchsagen, von Werbung insertion2. (eingeblendeter Teil) insert* * *die (Rundf., Ferns., Film) insertion* * ** * *die (Rundf., Ferns., Film) insertion -
14 Eintrag
m <chem.verf> ■ charge; feed; feedstock; batchm < pap> ■ furnishm < textil> ■ weft; woofm < textil> (Einbringen des Schussfadens in das geöffnete Webfach) ■ picking; weft insertion; filling insertion US ; insertion of the weft; insertion of the pick -
15 Schusseintrag
m < textil> (Einbringen des Schussfadens in das geöffnete Webfach) ■ picking; weft insertion; filling insertion US ; insertion of the weft; insertion of the pick -
16 Einfügung
-
17 Aufgabe
f1. jemandes (Arbeit) job, assignment; (Pflicht) duty; (Auftrag, Mission) task, mission; jemandem eine Aufgabe geben oder übertragen give ( oder assign) s.o. a job ( oder task); etw. als seine Aufgabe ansehen consider s.th. one’s duty; er machte es sich zur Aufgabe zu (+ Inf.) he made it his business to (+ Inf.) es ist nicht meine Aufgabe it’s not my job ( oder responsibility)2. (Zweck, Funktion) function; die Nieren haben die Aufgabe, das Blut zu reinigen the kidneys’ task ( oder job) is to cleanse the blood3. bes. PÄD. (Denkaufgabe) question, exercise; (Rechenaufgabe) problem; (Übung) exercise; (Hausausgabe) auch Pl. homework; jemandem eine Aufgabe stellen set s.o. an exercise; eine Aufgabe lösen solve a problem; seine Aufgaben machen do one’s homework4. nur Sg.; eines Briefes: posting, Am. mailing; von Gepäck: registration, checking-in, depositing, Am. checking; von Telegrammen: sending, handing in; eines Auftrags, einer Anzeige: placing, insertion5. nur Sg.; einer Wohnung, eines Geschäfts: giving up; eines Geschäfts: auch quitting; eines Plans: abandonment, relinquishment; Rennen etc.: dropping out; Sieg durch Aufgabe SPORT win through concession ( oder by default); Boxkampf auch: technical knockout6. SPORT (Aufschlag) service* * *die Aufgabe(Pflicht) job; task; assignment; office;(Problemstellung) lesson; exercise; problem;(Sport) retirement;(Verzicht) abandonment; surrender; waiver* * *Auf|ga|befes ist deine Áúfgabe,... — it is your job or task or responsibility to...
es ist nicht Áúfgabe der Regierung,... — it is not the job or task or responsibility of the government to...
etw zur Áúfgabe machen — to make sth one's job or business
4) (= Abgabe, Übergabe) (von Koffer, Gepäck) registering, registration; (AVIAT) checking (in); (von Brief, Postsendung) handing in; (von Anzeige) placing no pl, insertioner hat das Spiel durch Áúfgabe verloren — he lost the game by retiring
die Polizei forderte die Geiselnehmer zur Áúfgabe auf — the police appealed to the kidnappers to give themselves up or to surrender
6) (von Gewohnheit, Geschäft) giving up; (von Plänen, Forderungen) dropping, giving up; (von Hoffnung, Studium) abandoning, abandonmentunter Áúfgabe all ihrer Habe — abandoning all their property
er riet ihm zur Áúfgabe seines Studiums — he advised him to give up or abandon or drop his studies
7) (= das Verlorengeben) giving up for lost8) (VOLLEYBALL, TENNIS ETC) service, serve* * *die1) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) job2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) duty3) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) place4) (the act of resigning.) resignation5) (a piece of especially hard work; a duty that must be done: household tasks.) task* * *Auf·ga·be1<-, -n>f1. (Verpflichtung) job, taskjds \Aufgabe sein, etw zu tun to be sb's job [or task] [or responsibility] to do sth3. (zu lösendes Problem) questioneine schwierige \Aufgabe lösen to solve a difficult problem4. (Zweck) purpose6. (das Abschicken von Briefen, Päckchen) posting, sending offAuf·ga·be2<->1. (Verzicht auf weiteren Kampf) surrender\Aufgabe des Kampfes cessation of fightingSieg durch \Aufgabe (in Boxen) technical knockout5. (Einstellung) closing down, giving up6. (das Abbrechen) abandonment, dropping* * *1) (zu Bewältigendes) task2) (Pflicht) task; responsibility; duty3) (fig.): (Zweck, Funktion) function5) (Schulw.): (HausAufgabe) piece of homework6) (RechenAufgabe, MathematikAufgabe) problem7) (Beendigung) abandonment8) (Kapitulation) retirement; (im Schach) resignationjemanden zur Aufgabe zwingen — force somebody to retire/resign
9) s. aufgeben 1. 2): giving up; abandonment; dropping10) s. aufgeben 1. 5): posting (Brit.); mailing (Amer.); handing in; phoning in; placing; checking in* * *Aufgabe fetwas als seine Aufgabe ansehen consider sth one’s duty;es ist nicht meine Aufgabe it’s not my job ( oder responsibility)2. (Zweck, Funktion) function;die Nieren haben die Aufgabe, das Blut zu reinigen the kidneys’ task ( oder job) is to cleanse the blood3. besonders SCHULE (Denkaufgabe) question, exercise; (Rechenaufgabe) problem; (Übung) exercise; (Hausausgabe) auch pl homework;jemandem eine Aufgabe stellen set sb an exercise;eine Aufgabe lösen solve a problem;seine Aufgaben machen do one’s homework4. nur sg; eines Briefes: posting, US mailing; von Gepäck: registration, checking-in, depositing, US checking; von Telegrammen: sending, handing in; eines Auftrags, einer Anzeige: placing, insertion5. nur sg; einer Wohnung, eines Geschäfts: giving up; eines Geschäfts: auch quitting; eines Plans: abandonment, relinquishment; Rennen etc: dropping out;Sieg durch Aufgabe SPORT win through concession ( oder by default); Boxkampf auch: technical knockout* * *1) (zu Bewältigendes) taskes sich (Dat.) zur Aufgabe machen, etwas zu tun — make it one's task or job to do something
2) (Pflicht) task; responsibility; duty3) (fig.): (Zweck, Funktion) function5) (Schulw.): (HausAufgabe) piece of homework6) (RechenAufgabe, MathematikAufgabe) problem7) (Beendigung) abandonment8) (Kapitulation) retirement; (im Schach) resignationjemanden zur Aufgabe zwingen — force somebody to retire/resign
9) s. aufgeben 1. 2): giving up; abandonment; dropping10) s. aufgeben 1. 5): posting (Brit.); mailing (Amer.); handing in; phoning in; placing; checking in* * *-n f.abandonment n.area of responsibility n.assignment n.commission n.exercise n.giving up n.problem n.task n. -
18 Einschiebsel
-
19 Zwischenschaltung
* * *Zwị|schen|schal|tungf (ELEC)insertion; (fig) interposition* * * -
20 kostenlos
kostenlos adj GEN at no charge, free, free of charge, foc, gratuitous, without charge, w.c.* * ** * *kostenlos
gratuitous, gratis, cost-free, costless, free [of cost], free of charge, frank, without costs;
• etw. kostenlos abgeben to give s. th. away free;
• etw. kostenlos bekommen to get s. th. for nothing;
• kostenlos sein to go free of charge;
• sonnabends kostenlos zugänglich sein to be open free on Saturdays;
• kostenlose Insertion free insertion;
• kostenloser Kursus non-credit course;
• kostenlose Lieferung delivered free of charge;
• kostenlose redaktionelle Werbung free puff (Br.).
См. также в других словарях:
insertion — [ ɛ̃sɛrsjɔ̃ ] n. f. • 1535; bas lat. insertio 1 ♦ Action d insérer; son résultat. ⇒ introduction. Insertion d un feuillet dans un livre, d un plan dans un film (⇒ insertanglic.) , d une image télévisée dans une autre (⇒ incrustation) . Par ext.… … Encyclopédie Universelle
Insertion — In*ser tion, n. [L. insertio: cf. F. insertion. See {Insert}.] [1913 Webster] 1. The act of inserting; as, the insertion of scions in stocks; the insertion of words or passages in writings. [1913 Webster] 2. The condition or mode of being… … The Collaborative International Dictionary of English
Insertion — may refer to: *Insertion (anatomy), the point of attachment of a tendon or ligament onto the skeleton or other part of the body *Insertion (genetics), the addition of DNA into a genetic sequence *Insertion loss, in electronics *Insertion sort, a… … Wikipedia
insertion — I noun addendum, additament, addition, appendix, entry, extension, inclusion, inset, intercalation, interjection, interpolation, interpositio, introduction, parenthesis, penetration, plant, postscript, supplement, supplementation, transplantation … Law dictionary
insertion — in‧ser‧tion [ɪnˈsɜːʆn ǁ ɜːr ] noun 1. [countable, uncountable] when you add something new to a piece of writing, or the words that you add: • What effect will the insertion of this clause have? 2. [countable] MARKETING another name for an insert … Financial and business terms
Insertion — (v. lat. inserere einfügen ) steht für: Aufgeben eines Inserats, Ansatz einer Sehne an einem Knochen, siehe Ursprung und Ansatz Insertion (Genetik) Einbau von zusätzlichen Nukleotiden in die DNA bei der Genmutation Insertion (Chemie) Einbau eines … Deutsch Wikipedia
insertion — insertion. См. вставка. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Insertion — (lat., »Einfügung«), das Einrückenlassen in öffentliche Blätter (s. Inserieren); in der Botanik die Stelle, an der ein Pflanzenteil einem andern angefügt ist; in der Anatomie der Ansatz des Muskels an den zu bewegenden Körperteil … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Insertion — Insertion, Einfügen einer Base in ein Gen bei einer ⇒ Rastermutation … Deutsch wörterbuch der biologie
insertion — (n.) 1590s, act of putting in, from L.L. insertionem (nom. insertio), noun of action from pp. stem of inserere (see INSERT (Cf. insert)). Meaning that which is inserted attested from 1620s … Etymology dictionary
insertion — ► NOUN 1) the action of inserting. 2) an amendment or addition inserted in a text. 3) each appearance of an advertisement in a newspaper or periodical. 4) an insert in a garment … English terms dictionary