-
1 insensibilizarse
(v.) = become + numb, be numbEx. Bertolt Brecht's theory of performance is used to explain how student become numb to pedagogy and teachers.Ex. In the initial stage of frostbite the flesh may tingle, be numb, or feel hot.* * *(v.) = become + numb, be numbEx: Bertolt Brecht's theory of performance is used to explain how student become numb to pedagogy and teachers.
Ex: In the initial stage of frostbite the flesh may tingle, be numb, or feel hot.* * *vpr[emocionalmente] to become desensitized (a to)* * *v/r become desensitized -
2 insensibilizarse
-
3 insensibilizarse
прил.1) общ. (потерять чувствительность) онеметь2) перен. (о человеке) одеревенеть3) прост. (потерять чувствительность) зайтись, (потерять чувствительность) заходиться -
4 insensibilizarse
(a, hacia algo)потеря́ть чувстви́тельность, стать нечувстви́тельным к чему -
5 insensibilizarse
• become insensible• become insensitive -
6 insensibilizarse
-
7 insensibilizar
v.1 to numb (medicine).2 to make callous, to make insensitive, to caseharden.El dolor insensibilizó a Ricardo The pain made Richard callous.3 to desensitize, to numb, to make numb, to anesthetize.El fluido insensibilizó sus piernas The fluid desensitized his legs.* * *1 MEDICINA to desensitize2 to make insensitive* * *VT1) [+ persona] [ante emociones, problemas] to render insensitive; [ante sufrimiento] to render unfeeling2) (Med) (=anestesiar) to anaesthetize, anesthetize (EEUU); [a alérgenos] to desensitize* * *1.verbo transitivoa) < persona> to desensitize, hardenb) (Med) to numb, render... insensitive2.insensibilizarse v pron persona to become o grow hardened* * *= desensitise [desensitize, -USA], numb, dehumanise [dehumanize, -USA].Ex. As the rate of change accelerates, the insistent clamor of problem situations can become deafening, desensitizing management of any activity beyond the immediate present.Ex. The continous media coverage of contemporary wars, news, & terrorism is numbing the viewer.Ex. The first option means fighting the resistance, brutalizing, barbarizing and dehumanising both ourselves and our victims, and resulting, at best, in a desolate and desocialized state.----* insensibilizarse = become + numb, be numb.* * *1.verbo transitivoa) < persona> to desensitize, hardenb) (Med) to numb, render... insensitive2.insensibilizarse v pron persona to become o grow hardened* * *= desensitise [desensitize, -USA], numb, dehumanise [dehumanize, -USA].Ex: As the rate of change accelerates, the insistent clamor of problem situations can become deafening, desensitizing management of any activity beyond the immediate present.
Ex: The continous media coverage of contemporary wars, news, & terrorism is numbing the viewer.Ex: The first option means fighting the resistance, brutalizing, barbarizing and dehumanising both ourselves and our victims, and resulting, at best, in a desolate and desocialized state.* insensibilizarse = become + numb, be numb.* * *insensibilizar [A4 ]vt1 ‹persona› to desensitize, harden2 ( Med) to numb, to render … insensitive«persona» to become o grow hardened, become desensitized* * *♦ vt2. [físicamente] to numb* * *v/t tb figdesensitize -
8 зайтись
сов. прост.ру́ки зашли́сь — se han insensibilizado las manos2) (от смеха, плача) ahogarse••се́рдце зашло́сь — el corazón se paró -
9 одеревенеть
сов.1) ( о растении) hacerse leñoso2) перен. ( утратить гибкость) hacerse rígido, quedarse inflexible, endurecerse (непр.)3) перен. ( о человеке) insensibilizarse -
10 онеметь
сов.2) ( потерять чувствительность) insensibilizarse, entumecerse (непр.), entorpecerse (непр.)у меня́ рука́ онеме́ла — el brazo se me ha puesto rígido, tengo el brazo entumecido -
11 insensibilizar
insensibili'θarv1) ( quitar la sensibilidad) MED betäuben2) (fig: endurecer) desensibilisieren, unempfindlich machenverbo transitivo1. [no conmover] unempfindlich macheninsensibilizarinsensibilizar [insensiβili'θar] <z ⇒ c>unempfindlich machen; medicina betäubennum2num (no sentir) gefühllos werden -
12 secar
se'karvtrocknen, austrocknen, abtrocknenverbo transitivo1. [ropa] trocknen[plantas] austrocknen2. [lágrimas, sudor, sangre] abtrocknen————————secarse verbo pronominal1. [río, pantano, fuente] austrocknen2. [ropa, pelo] trocknensecarsecar [se'kar] <c ⇒ qu>num2num (enjugar) abtrocknennum3num (agostar) austrocknennum4num (cicatrizar) abheilen■ secarsenum1num (deshumedecer) trocknennum2num (enjugar) sich abtrocknennum4num (curarse) abheilennum5num (enflaquecer) abmagernnum6num (insensibilizarse) abstumpfen -
13 endurecerse
1 to become hardened, harden2 figurado to become tough, become hardened* * *VPR1) [material, sustancia] (=ponerse duro) to harden, get hard; (=hacerse más resistente) to toughen2) [persona] (=curtirse) to toughen up; (=volverse insensible) to harden, become hardenedse le ha endurecido el corazón — he's become hardened o hard-hearted
* * *(v.) = cake (up)Ex. He opened the jar to find that the powder had caked up and was no longer free flowing.* * *(v.) = cake (up)Ex: He opened the jar to find that the powder had caked up and was no longer free flowing.
* * *
■endurecerse verbo reflexivo to harden, go hard
' endurecerse' also found in these entries:
Spanish:
endurecer
English:
cake
- harden
- stiffen
* * *vpr1. [ponerse duro] [pasta, mezcla, alimento] to harden, to become hard;[cemento] to set, to harden2. [fortalecerse] [persona] to become tough o hardy;[músculo] to become stronger3. [insensibilizarse] [persona] to become hardened;[corazón, carácter] to grow hard4. [hacerse más severo] [ley, pena, requisitos] to become tougher;[actitud, posturas] to harden* * *v/r harden, become harder; figbecome harder, toughen up* * *vr -
14 acorazarse
1 (endurecerse) to steel oneself* * *VPR (=armarse de valor) to steel o.s. ( contra against)(=hacerse insensible) to become inured ( contra to)* * *vpr2. [insensibilizarse] to become hardened* * *v/r figprotect o.s. ( contra against) -
15 acorchar
v.to cover with cork.* * *1 to cover with cork1 to become like cork2 (insensibilizarse) to go numb* * *1.2.See: -
16 acorcharse
pron.v.1 to become torpid.2 to shrivel: applied to the fruits (from corcho, cork)* * *1 to become like cork2 (insensibilizarse) to go numb* * *VPR1) [patata] to go spongy2) (Med) [pierna, dedos] to go numb
См. также в других словарях:
acorchar — ► verbo transitivo 1 Cubrir con corcho. ► verbo pronominal 2 Ponerse algo fofo y seco como el corcho. 3 Desaparecer o disminuir la sensibilidad física o afectiva de una persona. 4 Perder una fruta, especialmente los cítricos, parte de su zumo.… … Enciclopedia Universal
Ciberacoso — Este artículo o sección tiene problemas en el contexto del artículo, que se ha convertido en una acumulación de citas y extractos de otros estudios y libros, convirtiéndolo en un estudio monográfico e investigativo y no un artículo enciclopédico… … Wikipedia Español
encallecer — ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Criar callos la carne de una persona: ■ se me han encallecido las manos de trabajar. SE CONJUGA COMO carecer ► verbo pronominal 2 Hacerse una persona insensible al sufrimiento o a cualquier otra… … Enciclopedia Universal
morir — (Del lat. mori.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Dejar de vivir o perder la vida una persona o un animal: ■ murió en un accidente de tráfico; se murió anoche sin sufrir apenas . SE CONJUGA COMO dormir IRREG. participio : muerto ► … Enciclopedia Universal
secar — (Del lat. siccare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Extraer la humedad de una cosa que está mojada: ■ con este calor la ropa se seca muy deprisa; esta vieja toalla no seca bien. SE CONJUGA COMO sacar ANTÓNIMO humedecer 2 Dejar el aire o el calor … Enciclopedia Universal
acorcharse — Sinónimos: ■ insensibilizarse ■ secarse, agostarse, embotarse, abotargarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arrecirse — pronominal entumecerse, entumirse, entorpecerse, envararse, empalarse (Chile). Los cinco sinónimos pueden tener otras causas además del frío; pero arrecirse es solo por el frío. * * * Sinónimos: ■ entumecerse, embotarse, entorpecerse, helarse,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
embotar(se) — Sinónimos: ■ mellar, despuntar, achatar, desafilar, despuntar, enromar Antónimos: ■ afilar, aguzar Sinónimos: ■ ofuscarse, insensibilizarse, acorcharse … Diccionario de sinónimos y antónimos
encallecerse — Sinónimos: ■ endurecerse, insensibilizarse, acorcharse ■ curtirse, avezarse, habituarse, ejercitarse, acostumbrarse, acomodarse Antónimos: ■ suavizarse, ablandarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
endurecer(se) — Sinónimos: ■ fortalecer, acerar, acorazar, robustecer, curtir, vigorizar ■ deshumanizarse, encallecerse, insensibilizarse, embrutecerse Antónimos: ■ ablandarse, enternecerse Sinónimos: ■ solidificarse, coagularse, cuajarse, fraguar … Diccionario de sinónimos y antónimos
secar — transitivo y pronominal 1) resecar, desecar, agostar, marchitar, enjugar. ≠ florecer, mojar. Resecar presenta un valor intensivo. Desecar se aplica principalmente a quitar el agua que cubre un terreno; desecar una marisma. Agostar y marchitar se… … Diccionario de sinónimos y antónimos