-
1 endurecer
v.1 to harden.El aire endurece el concreto húmedo The air hardens wet concrete.2 to strengthen.3 to toughen, to make hard, to steel, to temper.Las penurias endurecen al individuo Hardship steels the individual.4 to increase.* * *1 to harden, make hard2 figurado to harden, toughen1 to become hardened, harden2 figurado to become tough, become hardened* * *verb* * *1. VT1) [+ material, sustancia] (=poner duro) to harden; (=hacer más resistente) to toughen2) [+ persona] (=curtir) to toughen up; (=volver insensible) to harden3) (Jur) [+ ley] to tighten, tighten up; [+ pena, castigo] to make more severehan endurecido la política antiterrorista — they've taken a tougher anti-terrorist line, they're toughening up on terrorism
proponen endurecer las medidas contra el fraude — they're proposing to take tougher o firmer measures against fraud
2.See:* * *1.verbo transitivo1) <arcilla/cemento> to harden; <músculos/uñas> to strengthen; < arterias> to harden2)a) <persona/carácter> ( volver insensible) to harden; ( fortalecer) to toughen... upb) <actitud/castigo> to toughen2.endurecerse v pronb) persona/carácter ( volverse insensible) to harden; ( fortalecerse) to toughen upc) facciones to become harder o harsher* * *= harden, stiffen, toughen, dehumanise [dehumanize, -USA].Ex. Plaster was mixed with water and poured over the type, and allowed to set; when it had hardened it was lifted off the page (the oil preventing it from sticking to the type), and baked hard in an oven.Ex. Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.Ex. It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex. The first option means fighting the resistance, brutalizing, barbarizing and dehumanising both ourselves and our victims, and resulting, at best, in a desolate and desocialized state.----* endurecer el control = tighten (up) + control.* endurecerse = cake (up).* * *1.verbo transitivo1) <arcilla/cemento> to harden; <músculos/uñas> to strengthen; < arterias> to harden2)a) <persona/carácter> ( volver insensible) to harden; ( fortalecer) to toughen... upb) <actitud/castigo> to toughen2.endurecerse v pronb) persona/carácter ( volverse insensible) to harden; ( fortalecerse) to toughen upc) facciones to become harder o harsher* * *= harden, stiffen, toughen, dehumanise [dehumanize, -USA].Ex: Plaster was mixed with water and poured over the type, and allowed to set; when it had hardened it was lifted off the page (the oil preventing it from sticking to the type), and baked hard in an oven.
Ex: Self-effacing nervousness causes the epiglottis to tighten, strangling the words in the throat and stiffening the diaphragm so that it is like pulled-out elastic unable to propel anything.Ex: It contains a bevy of fearsomely feisty female archetypes removed from domestic obligations and toughened in the brutal setting of prison life.Ex: The first option means fighting the resistance, brutalizing, barbarizing and dehumanising both ourselves and our victims, and resulting, at best, in a desolate and desocialized state.* endurecer el control = tighten (up) + control.* endurecerse = cake (up).* * *endurecer [E3 ]vtA1 ‹arcilla› to harden; ‹cemento› to harden, setlo endurecen para que dure más it is toughened to last longer2 ‹músculos/uñas› to strengthen3 ‹arterias› to hardenB1 ‹persona/carácter› (volver insensible) to harden; (fortalecer) to toughen … upese corte te endurece las facciones that haircut makes your features look harsher2 ‹actitud› to toughenvamos a endurecer nuestra postura frente al terrorismo we are going to toughen our stance on o take a tougher line against terrorism1 «arcilla» to harden; «cemento» to set, harden2 «pan» to go stale3 «persona/carácter» (volverse insensible) to harden, become hard/harder; (fortalecerse) to toughen up, become tough/toughercon la vejez se le han endurecido las facciones his features have become harsher with age* * *
endurecer ( conjugate endurecer) verbo transitivo
1 ( en general) to harden
2 ‹persona/carácter› ( volver insensible) to harden;
( fortalecer) to toughen … up;
endurecerse verbo pronominal
[ pan] to go stale
( fortalecerse) to toughen up
endurecer verbo transitivo to harden: los problemas familiares endurecieron su carácter, he became distant and cold as a result of all the family conflicts
' endurecer' also found in these entries:
English:
harden
- toughen
* * *♦ vt1. [hacer más duro] [pasta, mezcla, alimento] to harden2. [fortalecer] [persona] to toughen, to strengthen;[músculo] to strengthen3. [insensibilizar] to harden;el sufrimiento endureció su corazón suffering hardened his heart4. [hacer más severo] [ley, pena, requisitos] to toughen;[actitud, posturas] to harden* * *v/t harden; figtoughen up* * *endurecer {53} vt: to harden, to toughen* * *endurecer vb to harden -
2 endurecer
enđure'θɛrv irr1) abhärten, verhärten2) (fig: hacer cruel, despiadado) verhärtenLos fracasos han endurecido a mi hermano. — Die Fehlschläge haben meinen Bruder hart gemacht.
verbo transitivo1. [poner duro] verhärten2. [fortalecer] kräftigen3. [volver insensible] abhärtenendurecerendurecer [eDC489F9Dn̩DC489F9Ddure'θer]num3num (extremar) verschärfennum3num (agudizarse) sich verschärfen -
3 endurecer
1. vtendurecer el barro al calor — обже́чь гли́ну
endurecer el pan al fuego — подсуши́ть хлеб на огне́
2) перен укрепи́ть, закали́ть кого2. viel trabajo los ha endurecido — они́ закали́лись в рабо́те
1) (a; por algo) затверде́ть; отверде́ть; засо́хнуть; ( о хлебе) зачерстве́ть; ( о стали) закали́ться; ( о цементе) схвати́ться3) перен ожесточи́ться; очерстве́ть -
4 endurecer
-
5 endurecer
гл.1) общ. делать жёстким, закалять, ужесточить, ожесточить (озлобить), делать твёрдым, укреплять2) тех. упрочнять, закалять (сталь)3) пласт. отверждать -
6 endurecer
• caseharden• indulgingly• induration• inure -
7 endurecer (zc)
• kalit• naškrobit• otužit• učinit nemilosrdným• učinit neúprosným• učinit tvrdým• vyztužit• zatvrdit• zpevnit• ztvrdit• ztvrdnout -
8 endurecer (zc) (a u.c.)
• navyknout (čemu) -
9 endurecer
v. Chuchuyachiy, ch'ilayachiy. -
10 ENDURECER
v:Chichkun, chichtal, nolba. -
11 endurecer
-
12 endurecer
(-zc-) 1. tr 1) правя твърд; 2) прен. закалявам; 3) прен. правя някого суров, жесток, взискателен; 2. prnl 1) втвърдявам се; 2) ожесточавам се, закоравявам. -
13 endurecer
-
14 endurecer
-
15 endurecer
-
16 endurecer
endurir -
17 endurecer el control
(v.) = tighten (up) + controlEx. New measures aimed at tightening up the control of pornography on the Net could result in the sacrifice of freedom of speech.* * *(v.) = tighten (up) + controlEx: New measures aimed at tightening up the control of pornography on the Net could result in the sacrifice of freedom of speech.
-
18 endurecer en frió
гл.тех. отверждать на холоду -
19 endurecer las sanciones
гл.полит. ужесточить санкцииИспанско-русский универсальный словарь > endurecer las sanciones
-
20 endurecer las restricciones
• tighten up restrictionsDiccionario Técnico Español-Inglés > endurecer las restricciones
См. также в других словарях:
endurecer — com endurecer com o trabalho; endurecer com o tempo … Dicionario dos verbos portugueses
endurecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: endurecer endureciendo endurecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. endurezco endureces endurece … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
endurecer — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) dura [una cosa]: Has endurecido mucho la masa de la tarta. Los jueces dicen que hay que endurecer la ley. 2. Hacer (una cosa) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
endurecer — endurecer(se) ‘Poner(se) duro’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) … Diccionario panhispánico de dudas
endurecer — |ê| v. tr., intr. e pron. 1. Tornar duro. = ENRIJAR 2. Calejar. 3. Fortalecer. 4. Tornar cruel, insensível. 5. Habituar às fadigas, ao trabalho. • v. pron. 6. Obstinar se. • Sinônimo geral: ENDURAR, ENDURENTAR ‣ Etimologia: latim induresco, ere … Dicionário da Língua Portuguesa
endurecer — (Del lat. indurescĕre). 1. tr. Poner duro algo. U. t. c. prnl.) 2. Robustecer el cuerpo o el espíritu, hacerlos más aptos para el esfuerzo. U. t. c. prnl.) 3. Hacer a alguien áspero, severo, exigente. 4. Volver cruel, obstinado o insensible a… … Diccionario de la lengua española
endurecer — v tr (Se conjuga como agradecer, 1a) Hacer que algo o alguien se ponga o se vuelva duro: endurecer un material, La vida endurece el carácter de las personas , endurecer el cemento, endurecer el pan … Español en México
endurecer — (Del lat. induscere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa dura: ■ el aire ha endurecido el queso; el pan se endureció al estar fuera de la bolsa. SE CONJUGA COMO carecer ANTÓNIMO ablandar reblandecer 2 Hacer que una persona sea… … Enciclopedia Universal
endurecer — {{#}}{{LM E15048}}{{〓}} {{ConjE15048}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15431}} {{[}}endurecer{{]}} ‹en·du·re·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner duro: • El aire ha endurecido el pan y no hay quien lo coma. Si la arcilla se endurece, no podrás… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
endurecer — (v) (Intermedio) hacer que una persona sea más resistente y tenga más fuerza física y mental Ejemplos: Indudablemente, la escuela militar endurece a mucha gente. Los contratiempos endurecían su carácter. Sinónimos: robustecer (v) (Intermedio)… … Español Extremo Basic and Intermediate
endurecer(se) — Sinónimos: ■ fortalecer, acerar, acorazar, robustecer, curtir, vigorizar ■ deshumanizarse, encallecerse, insensibilizarse, embrutecerse Antónimos: ■ ablandarse, enternecerse Sinónimos: ■ solidificarse, coagularse, cuajarse, fraguar … Diccionario de sinónimos y antónimos